2024-02-18 13:30:56 +00:00
###########
2023-12-23 14:15:10 +01:00
# Generic #
###########
2024-09-05 18:17:29 +01:00
# the direction that the language is written (ltr = left to right, rtl = right to left)
2023-12-23 14:15:10 +01:00
language.direction = ltr
2025-05-27 13:58:44 +01:00
# Language names for reuse throughout the application
lang.afr = Afrikaans
lang.amh = Amharic
lang.ara = Arabic
lang.asm = Assamese
lang.aze = Azerbaijani
lang.aze_cyrl = Azerbaijani (Cyrillic)
lang.bel = Belarusian
lang.ben = Bengali
lang.bod = Tibetan
lang.bos = Bosnian
lang.bre = Breton
lang.bul = Bulgarian
lang.cat = Catalan
lang.ceb = Cebuano
lang.ces = Czech
lang.chi_sim = Chinese (Simplified)
lang.chi_sim_vert = Chinese (Simplified, Vertical)
lang.chi_tra = Chinese (Traditional)
lang.chi_tra_vert = Chinese (Traditional, Vertical)
lang.chr = Cherokee
lang.cos = Corsican
lang.cym = Welsh
lang.dan = Danish
lang.dan_frak = Danish (Fraktur)
lang.deu = German
lang.deu_frak = German (Fraktur)
lang.div = Divehi
lang.dzo = Dzongkha
lang.ell = Greek
lang.eng = English
lang.enm = English, Middle (1100-1500)
lang.epo = Esperanto
lang.equ = Math / equation detection module
lang.est = Estonian
lang.eus = Basque
lang.fao = Faroese
lang.fas = Persian
lang.fil = Filipino
lang.fin = Finnish
lang.fra = French
lang.frk = Frankish
lang.frm = French, Middle (ca.1400-1600)
lang.fry = Western Frisian
lang.gla = Scottish Gaelic
lang.gle = Irish
lang.glg = Galician
lang.grc = Ancient Greek
lang.guj = Gujarati
lang.hat = Haitian, Haitian Creole
lang.heb = Hebrew
lang.hin = Hindi
lang.hrv = Croatian
lang.hun = Hungarian
lang.hye = Armenian
lang.iku = Inuktitut
lang.ind = Indonesian
lang.isl = Icelandic
lang.ita = Italian
lang.ita_old = Italian (Old)
lang.jav = Javanese
lang.jpn = Japanese
lang.jpn_vert = Japanese (Vertical)
lang.kan = Kannada
lang.kat = Georgian
lang.kat_old = Georgian (Old)
lang.kaz = Kazakh
lang.khm = Central Khmer
lang.kir = Kirghiz, Kyrgyz
lang.kmr = Northern Kurdish
lang.kor = Korean
lang.kor_vert = Korean (Vertical)
lang.lao = Lao
lang.lat = Latin
lang.lav = Latvian
lang.lit = Lithuanian
lang.ltz = Luxembourgish
lang.mal = Malayalam
lang.mar = Marathi
lang.mkd = Macedonian
lang.mlt = Maltese
lang.mon = Mongolian
lang.mri = Maori
lang.msa = Malay
lang.mya = Burmese
lang.nep = Nepali
lang.nld = Dutch; Flemish
lang.nor = Norwegian
lang.oci = Occitan (post 1500)
lang.ori = Oriya
lang.osd = Orientation and script detection module
lang.pan = Panjabi, Punjabi
lang.pol = Polish
lang.por = Portuguese
lang.pus = Pushto, Pashto
lang.que = Quechua
lang.ron = Romanian, Moldavian, Moldovan
lang.rus = Russian
lang.san = Sanskrit
lang.sin = Sinhala, Sinhalese
lang.slk = Slovak
lang.slk_frak = Slovak (Fraktur)
lang.slv = Slovenian
lang.snd = Sindhi
lang.spa = Spanish
lang.spa_old = Spanish (Old)
lang.sqi = Albanian
lang.srp = Serbian
lang.srp_latn = Serbian (Latin)
lang.sun = Sundanese
lang.swa = Swahili
lang.swe = Swedish
lang.syr = Syriac
lang.tam = Tamil
lang.tat = Tatar
lang.tel = Telugu
lang.tgk = Tajik
lang.tgl = Tagalog
lang.tha = Thai
lang.tir = Tigrinya
lang.ton = Tonga (Tonga Islands)
lang.tur = Turkish
lang.uig = Uighur, Uyghur
lang.ukr = Ukrainian
lang.urd = Urdu
lang.uzb = Uzbek
lang.uzb_cyrl = Uzbek (Cyrillic)
lang.vie = Vietnamese
lang.yid = Yiddish
lang.yor = Yoruba
2025-06-11 17:21:37 +01:00
addPageNumbers.fontSize = Bet?m<> ret
addPageNumbers.fontName = Bet?t<> pus
pdfPrompt = PDF-f<> jl kiv<69> laszt<7A> sa
multiPdfPrompt = PDF-f<> jlok kiv<69> laszt<7A> sa (2+)
multiPdfDropPrompt = V<EFBFBD> lassza ki (vagy h<> zza ide) az <20> sszes sz<73> ks<6B> ges PDF-f<> jlt
imgPrompt = K<EFBFBD> p kiv<69> laszt<7A> sa
genericSubmit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2025-04-14 10:50:50 +01:00
uploadLimit = Maximum file size:
2025-06-11 17:21:37 +01:00
uploadLimitExceededSingular = t<EFBFBD> l nagy. A maxim<69> lisan megengedett m<> ret
uploadLimitExceededPlural = t<EFBFBD> l nagyok. A maxim<69> lisan megengedett m<> retek
processTimeWarning = Figyelmeztet<EFBFBD> s: A folyamat ak<61> r egy percig is eltarthat a f<> jlm<6C> rett?l f<> gg?en
pageOrderPrompt = Egyedi oldalsorrend (Adja meg az oldalsz<73> mokat vessz?vel elv<6C> lasztva vagy haszn<7A> ljon f<> ggv<67> nyeket, pl. 2n+1):
pageSelectionPrompt = Egyedi oldalv<6C> laszt<7A> s (Adja meg az oldalsz<73> mokat vessz?vel elv<6C> lasztva, pl. 1,5,6 vagy haszn<7A> ljon f<> ggv<67> nyeket, pl. 2n+1):
goToPage = Ugr<EFBFBD> s
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
true = Igen
false = Nem
2023-12-23 14:15:10 +01:00
unknown = Ismeretlen
2025-06-11 17:21:37 +01:00
save = Ment<EFBFBD> s
saveToBrowser = Ment<EFBFBD> s b<> ng<6E> sz?be
close = Bez<EFBFBD> r<EFBFBD> s
filesSelected = f<EFBFBD> jl kiv<69> lasztva
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
noFavourites = Nincsenek kedvencek
2025-06-11 17:21:37 +01:00
downloadComplete = Let<EFBFBD> lt<EFBFBD> s befejezve
bored = Unatkozik v<> rakoz<6F> s k<> zben?
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
alphabet = ABC
2025-06-11 17:21:37 +01:00
downloadPdf = PDF let<65> lt<6C> se
text = Sz<EFBFBD> veg
font = Bet?t<> pus
selectFillter = -- V<> lasszon --
pageNum = Oldalsz<EFBFBD> m
2023-12-23 14:15:10 +01:00
sizes.small = Kicsi
2025-06-11 17:21:37 +01:00
sizes.medium = K<EFBFBD> zepes
2023-12-23 14:15:10 +01:00
sizes.large = Nagy
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
sizes.x-large = Extra nagy
2025-06-11 17:21:37 +01:00
error.pdfPassword = A PDF-dokumentum jelsz<73> val v<> dett, <20> s vagy nem adott meg jelsz<73> t, vagy helytelen jelsz<73> t adott meg
delete = T<EFBFBD> rl<EFBFBD> s
username = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v
password = Jelsz<EFBFBD>
welcome = <EFBFBD> dv<EFBFBD> z<EFBFBD> lj<EFBFBD> k
property = Tulajdons<EFBFBD> g
2023-12-23 14:15:10 +01:00
black = Fekete
2025-06-11 17:21:37 +01:00
white = Feh<EFBFBD> r
2023-12-23 14:15:10 +01:00
red = Piros
2025-06-11 17:21:37 +01:00
green = Z<EFBFBD> ld
blue = K<EFBFBD> k
custom = Egy<EFBFBD> ni...
WorkInProgess = Fejleszt<EFBFBD> s alatt <20> ll<6C> funkci<63> , hib<69> k el?fordulhatnak. K<> rj<72> k, jelezze a probl<62> m<EFBFBD> kat!
poweredBy = <EFBFBD> zemelteti:
2024-11-03 23:14:45 +03:00
yes = Igen
no = Nem
2025-06-11 17:21:37 +01:00
changedCredsMessage = A hiteles<65> t<EFBFBD> si adatok megv<67> ltoztak!
notAuthenticatedMessage = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> nincs hiteles<65> tve.
userNotFoundMessage = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> nem tal<61> lhat<61> .
incorrectPasswordMessage = A jelenlegi jelsz<73> helytelen.
usernameExistsMessage = Ez a felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v m<> r l<> tezik.
invalidUsernameMessage = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v. A felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v csak bet?ket, sz<73> mokat <20> s a k<> vetkez? speci<63> lis karaktereket tartalmazhatja: @._+- vagy <20> rv<72> nyes e-mail c<> mnek kell lennie.
invalidPasswordMessage = A jelsz<73> nem lehet <20> res, <20> s nem tartalmazhat sz<73> k<EFBFBD> zt az elej<65> n vagy v<> g<EFBFBD> n.
confirmPasswordErrorMessage = Az <20> j jelsz<73> <20> s a jelsz<73> meger?s<> t<EFBFBD> se nem egyezik.
deleteCurrentUserMessage = A jelenleg bejelentkezett felhaszn<7A> l<EFBFBD> nem t<> r<EFBFBD> lhet?.
deleteUsernameExistsMessage = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v nem l<> tezik, ez<65> rt nem t<> r<EFBFBD> lhet?.
downgradeCurrentUserMessage = A jelenlegi felhaszn<7A> l<EFBFBD> jogosults<74> gi szintje nem cs<63> kkenthet?
disabledCurrentUserMessage = A jelenlegi felhaszn<7A> l<EFBFBD> nem tilthat<61> le
downgradeCurrentUserLongMessage = A jelenlegi felhaszn<7A> l<EFBFBD> jogosults<74> gi szintje nem cs<63> kkenthet?. Ez<45> rt a jelenlegi felhaszn<7A> l<EFBFBD> nem jelenik meg.
userAlreadyExistsOAuthMessage = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> m<> r l<> tezik OAuth2 felhaszn<7A> l<EFBFBD> k<EFBFBD> nt.
userAlreadyExistsWebMessage = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> m<> r l<> tezik webes felhaszn<7A> l<EFBFBD> k<EFBFBD> nt.
2024-11-03 23:14:45 +03:00
error = Hiba
2025-06-11 17:21:37 +01:00
oops = Hopp<EFBFBD> !
help = S<EFBFBD> g<EFBFBD>
goHomepage = Kezd?lap
joinDiscord = Csatlakozzon Discord szerver<65> nkh<6B> z
seeDockerHub = Docker Hub megtekint<6E> se
visitGithub = GitHub t<> rol<6F> megtekint<6E> se
donate = T<EFBFBD> mogat<EFBFBD> s
color = Sz<EFBFBD> n
sponsor = T<EFBFBD> mogat<EFBFBD>
info = Inform<EFBFBD> ci<EFBFBD>
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pro = Pro
2024-11-03 23:14:45 +03:00
page = Oldal
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pages = Oldal
2025-06-11 17:21:37 +01:00
loading = Bet<EFBFBD> lt<EFBFBD> s...
addToDoc = Hozz<EFBFBD> ad<EFBFBD> s a dokumentumhoz
reset = Vissza<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> s
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
apply = Alkalmaz
2025-06-11 17:21:37 +01:00
noFileSelected = Nincs f<> jl kiv<69> lasztva. K<> rj<72> k, t<> lts<74> n fel egyet.
2024-11-03 23:14:45 +03:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
legal.privacy = Adatv<EFBFBD> delmi ir<69> nyelvek
legal.terms = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> si felt<6C> telek
legal.accessibility = Akad<EFBFBD> lymentes<EFBFBD> t<EFBFBD> si nyilatkozat
legal.cookie = S<EFBFBD> ti szab<61> lyzat
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
legal.impressum = Impresszum
2025-06-11 17:21:37 +01:00
legal.showCookieBanner = S<EFBFBD> ti be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2024-01-01 14:19:22 +00:00
###############
# Pipeline #
###############
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pipeline.header = Pipeline men<65> (B<> ta)
pipeline.uploadButton = Egy<EFBFBD> ni felt<6C> lt<6C> s
pipeline.configureButton = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> s
pipeline.defaultOption = Egy<EFBFBD> ni
pipeline.submitButton = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
pipeline.help = Pipeline s<> g<EFBFBD>
pipeline.scanHelp = Mappafigyel<EFBFBD> s s<> g<EFBFBD>
pipeline.deletePrompt = Biztosan t<> rli a pipeline-t?
2024-01-01 14:19:22 +00:00
######################
# Pipeline Options #
######################
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pipelineOptions.header = Pipeline be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pipelineOptions.pipelineNameLabel = Pipeline neve
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pipelineOptions.saveSettings = M?veleti be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok ment<6E> se
pipelineOptions.pipelineNamePrompt = Adja meg a pipeline nev<65> t
pipelineOptions.selectOperation = M?velet kiv<69> laszt<7A> sa
pipelineOptions.addOperationButton = M?velet hozz<7A> ad<61> sa
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pipelineOptions.pipelineHeader = Pipeline:
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pipelineOptions.saveButton = Let<EFBFBD> lt<EFBFBD> s
pipelineOptions.validateButton = Ellen?rz<72> s
2024-01-01 14:19:22 +00:00
2024-10-14 22:34:41 +01:00
########################
# ENTERPRISE EDITION #
########################
2025-06-11 17:21:37 +01:00
enterpriseEdition.button = V<EFBFBD> lt<EFBFBD> s Pro verzi<7A> ra
enterpriseEdition.warning = Ez a funkci<63> csak Pro felhaszn<7A> l<EFBFBD> k sz<73> m<EFBFBD> ra <20> rhet? el.
enterpriseEdition.yamlAdvert = A Stirling PDF Pro t<> mogatja a YAML konfigur<75> ci<63> s f<> jlokat <20> s egy<67> b SSO funkci<63> kat.
enterpriseEdition.ssoAdvert = T<EFBFBD> bb felhaszn<7A> l<EFBFBD> kezel<65> si funkci<63> ra van sz<73> ks<6B> ge? Tekintse meg a Stirling PDF Pro verzi<7A> j<EFBFBD> t!
2024-10-14 22:34:41 +01:00
#################
# Analytics #
#################
2025-06-11 17:21:37 +01:00
analytics.title = Szeretne hozz<7A> j<EFBFBD> rulni a Stirling PDF fejleszt<7A> s<EFBFBD> hez?
analytics.paragraph1 = A Stirling PDF opcion<6F> lis analitikai adatgy?jt<6A> st k<> n<EFBFBD> l a term<72> k fejleszt<7A> s<EFBFBD> nek t<> mogat<61> s<EFBFBD> hoz. Nem gy?jt<6A> nk szem<65> lyes inform<72> ci<63> kat vagy f<> jltartalmakat.
analytics.paragraph2 = K<EFBFBD> rj<EFBFBD> k, fontolja meg az analitika enged<65> lyez<65> s<EFBFBD> t, hogy seg<65> tse a Stirling-PDF n<> veked<65> s<EFBFBD> t <20> s jobban meg<65> rthess<73> k felhaszn<7A> l<EFBFBD> ink ig<69> nyeit.
analytics.enable = Analitika enged<65> lyez<65> se
analytics.disable = Analitika letilt<6C> sa
analytics.settings = Az analitikai be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sokat a config/settings.yml f<> jlban m<> dos<6F> thatja
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-04-09 11:02:26 +01:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#############
# NAVBAR #
#############
2024-11-03 23:14:45 +03:00
navbar.favorite = Kedvencek
2025-06-11 17:21:37 +01:00
navbar.recent = <EFBFBD> j <20> s nemr<6D> g friss<73> tett
navbar.darkmode = S<EFBFBD> t<EFBFBD> t m<> d
2024-11-03 23:14:45 +03:00
navbar.language = Nyelvek
2025-06-11 17:21:37 +01:00
navbar.settings = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok
navbar.allTools = Eszk<EFBFBD> z<EFBFBD> k
navbar.multiTool = T<EFBFBD> bbfunkci<EFBFBD> s eszk<7A> z
navbar.search = Keres<EFBFBD> s
navbar.sections.organize = Rendszerez<EFBFBD> s
navbar.sections.convertTo = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s PDF-be
navbar.sections.convertFrom = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s PDF-b?l
navbar.sections.security = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s <20> s biztons<6E> g
navbar.sections.advance = Halad<EFBFBD>
navbar.sections.edit = Megtekint<EFBFBD> s <20> s szerkeszt<7A> s
navbar.sections.popular = N<EFBFBD> pszer?
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#############
# SETTINGS #
#############
2025-06-11 17:21:37 +01:00
settings.title = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok
settings.update = Friss<EFBFBD> t<EFBFBD> s el<65> rhet?
settings.updateAvailable = A jelenlegi telep<65> tett verzi<7A> : {0}. <20> j verzi<7A> ({1}) <20> rhet? el.
settings.appVersion = Alkalmaz<EFBFBD> s verzi<7A> ja:
settings.downloadOption.title = Let<EFBFBD> lt<EFBFBD> si be<62> ll<6C> t<EFBFBD> s (egyetlen f<> jl, nem t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> tett let<65> lt<6C> sek eset<65> n):
settings.downloadOption.1 = Megnyit<EFBFBD> s ugyanabban az ablakban
settings.downloadOption.2 = Megnyit<EFBFBD> s <20> j ablakban
settings.downloadOption.3 = F<EFBFBD> jl let<65> lt<6C> se
settings.zipThreshold = F<EFBFBD> jlok t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> se, ha a let<65> lt<6C> tt f<> jlok sz<73> ma meghaladja:
settings.signOut = Kijelentkez<EFBFBD> s
settings.accountSettings = Fi<EFBFBD> kbe<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok
settings.bored.help = Easter egg j<> t<EFBFBD> k enged<65> lyez<65> se
settings.cacheInputs.name = ?rlapmez?k ment<6E> se
settings.cacheInputs.help = Enged<EFBFBD> lyez<EFBFBD> se eset<65> n menti a kor<6F> bban haszn<7A> lt <20> rt<72> keket a k<> s?bbi haszn<7A> lathoz
changeCreds.title = Hiteles<EFBFBD> t<EFBFBD> si adatok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
changeCreds.header = Fi<EFBFBD> kadatok friss<73> t<EFBFBD> se
changeCreds.changePassword = Az alap<61> rtelmezett bejelentkez<65> si adatokat haszn<7A> lja. K<> rj<72> k, adjon meg <20> j jelsz<73> t
changeCreds.newUsername = <EFBFBD> j felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v
changeCreds.oldPassword = Jelenlegi jelsz<73>
changeCreds.newPassword = <EFBFBD> j jelsz<73>
changeCreds.confirmNewPassword = <EFBFBD> j jelsz<73> meger?s<> t<EFBFBD> se
changeCreds.submit = V<EFBFBD> ltoztat<EFBFBD> sok ment<6E> se
account.title = Fi<EFBFBD> kbe<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok
account.accountSettings = Fi<EFBFBD> kbe<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok
account.adminSettings = Rendszergazdai be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok - Felhaszn<7A> l<EFBFBD> k kezel<65> se
account.userControlSettings = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> i jogosults<74> gok
account.changeUsername = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
account.newUsername = <EFBFBD> j felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v
account.password = Jelsz<EFBFBD> meger?s<> t<EFBFBD> se
account.oldPassword = R<EFBFBD> gi jelsz<73>
account.newPassword = <EFBFBD> j jelsz<73>
account.changePassword = Jelsz<EFBFBD> m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
account.confirmNewPassword = <EFBFBD> j jelsz<73> meger?s<> t<EFBFBD> se
account.signOut = Kijelentkez<EFBFBD> s
account.yourApiKey = Az <20> n API kulcsa
account.syncTitle = B<EFBFBD> ng<EFBFBD> sz?be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok szinkroniz<69> l<EFBFBD> sa a fi<66> kkal
account.settingsCompare = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> t<EFBFBD> sok <20> sszehasonl<6E> t<EFBFBD> sa:
account.property = Tulajdons<EFBFBD> g
account.webBrowserSettings = B<EFBFBD> ng<EFBFBD> sz?be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
account.syncToBrowser = Szinkroniz<EFBFBD> l<EFBFBD> s: Fi<46> k -> B<> ng<6E> sz?
account.syncToAccount = Szinkroniz<EFBFBD> l<EFBFBD> s: B<> ng<6E> sz? -> Fi<46> k
adminUserSettings.title = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> kezel<EFBFBD> s
adminUserSettings.header = Rendszergazdai felhaszn<7A> l<EFBFBD> kezel<65> s
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
adminUserSettings.admin = Rendszergazda
2025-06-11 17:21:37 +01:00
adminUserSettings.user = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD>
adminUserSettings.addUser = <EFBFBD> j felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.deleteUser = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> t<> rl<72> se
adminUserSettings.confirmDeleteUser = Biztosan t<> rli a felhaszn<7A> l<EFBFBD> t?
adminUserSettings.confirmChangeUserStatus = Biztosan m<> dos<6F> tja a felhaszn<7A> l<EFBFBD> <20> llapot<6F> t?
adminUserSettings.usernameInfo = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v csak bet?ket, sz<73> mokat <20> s a k<> vetkez? speci<63> lis karaktereket tartalmazhatja: @._+- vagy <20> rv<72> nyes e-mail c<> mnek kell lennie.
adminUserSettings.roles = Szerepk<EFBFBD> r<EFBFBD> k
adminUserSettings.role = Szerepk<EFBFBD> r
adminUserSettings.actions = M?veletek
adminUserSettings.apiUser = Korl<EFBFBD> tozott API felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.extraApiUser = Tov<EFBFBD> bbi korl<72> tozott API felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.webOnlyUser = Csak webes felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.demoUser = Demo felhaszn<7A> l<EFBFBD> (egyedi be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok n<> lk<6C> l)
adminUserSettings.internalApiUser = Bels? API felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.forceChange = Jelsz<EFBFBD> v<EFBFBD> ltoztat<EFBFBD> s kik<69> nyszer<65> t<EFBFBD> se bejelentkez<65> skor
adminUserSettings.submit = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> ment<6E> se
adminUserSettings.changeUserRole = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> i szerepk<70> r m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
adminUserSettings.authenticated = Hiteles<EFBFBD> tett
adminUserSettings.editOwnProfil = Saj<EFBFBD> t profil szerkeszt<7A> se
adminUserSettings.enabledUser = Akt<EFBFBD> v felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.disabledUser = Letiltott felhaszn<7A> l<EFBFBD>
adminUserSettings.activeUsers = Akt<EFBFBD> v felhaszn<7A> l<EFBFBD> k:
adminUserSettings.disabledUsers = Letiltott felhaszn<7A> l<EFBFBD> k:
adminUserSettings.totalUsers = <EFBFBD> sszes felhaszn<7A> l<EFBFBD> :
adminUserSettings.lastRequest = Utols<EFBFBD> k<> r<EFBFBD> s
adminUserSettings.usage = Haszn<EFBFBD> lat megtekint<6E> se
endpointStatistics.title = V<EFBFBD> gpont Statisztika
endpointStatistics.header = V<EFBFBD> gpont Statisztika
2025-03-25 22:40:56 +00:00
endpointStatistics.top10 = Top 10
endpointStatistics.top20 = Top 20
2025-06-11 17:21:37 +01:00
endpointStatistics.all = <EFBFBD> sszes
endpointStatistics.refresh = Friss<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2025-04-30 16:23:41 +02:00
endpointStatistics.includeHomepage = Tartalmazza a honlapot ('/')
2025-06-11 17:21:37 +01:00
endpointStatistics.includeLoginPage = Tartalmazza a bejelentkez<65> si oldat ('/login')
endpointStatistics.totalEndpoints = <EFBFBD> sszes v<> gpont
endpointStatistics.totalVisits = <EFBFBD> sszes megtekint<6E> s
endpointStatistics.showing = Mutat<EFBFBD> s
endpointStatistics.selectedVisits = Kiv<EFBFBD> lasztott megtekint<6E> sek
endpointStatistics.endpoint = V<EFBFBD> gpont
endpointStatistics.visits = Megtekint<EFBFBD> sek
endpointStatistics.percentage = Sz<EFBFBD> zal<EFBFBD> k
endpointStatistics.loading = Bet<EFBFBD> lt<EFBFBD> s...
endpointStatistics.failedToLoad = Nem siker<65> lt bet<65> lteni a v<> gpont adatokat. Pr<50> b<EFBFBD> lja meg friss<73> teni.
endpointStatistics.home = Kezd?lap
endpointStatistics.login = Bejelentkez<EFBFBD> s
endpointStatistics.top = Legn<EFBFBD> pszer?bb
endpointStatistics.numberOfVisits = Megtekint<EFBFBD> sek sz<73> ma
endpointStatistics.visitsTooltip = Megtekint<EFBFBD> sek: {0} ({1}% az <20> sszes megtekint<6E> sb?l)
endpointStatistics.retry = <EFBFBD> jrapr<EFBFBD> b<EFBFBD> l<EFBFBD> s
database.title = Adatb<EFBFBD> zis import<72> l<EFBFBD> s/export<72> l<EFBFBD> s
database.header = Adatb<EFBFBD> zis import<72> l<EFBFBD> s/export<72> l<EFBFBD> s
database.fileName = F<EFBFBD> jln<EFBFBD> v
database.creationDate = L<EFBFBD> trehoz<EFBFBD> s d<> tuma
database.fileSize = F<EFBFBD> jlm<EFBFBD> ret
database.deleteBackupFile = Biztons<EFBFBD> gi ment<6E> s t<> rl<72> se
database.importBackupFile = Biztons<EFBFBD> gi ment<6E> s import<72> l<EFBFBD> sa
database.createBackupFile = Biztons<EFBFBD> gi ment<6E> s l<> trehoz<6F> sa
database.downloadBackupFile = Biztons<EFBFBD> gi ment<6E> s let<65> lt<6C> se
database.info_1 = Az adatok import<72> l<EFBFBD> sakor kritikus fontoss<73> g<EFBFBD> a helyes strukt<6B> ra biztos<6F> t<EFBFBD> sa. Ha nem biztos a dolg<6C> ban, k<> rjen szak<61> rt?i seg<65> ts<74> get. A helytelen strukt<6B> ra alkalmaz<61> shib<69> kat okozhat, ak<61> r az alkalmaz<61> s teljes m?k<> d<EFBFBD> sk<73> ptelens<6E> g<EFBFBD> t is eredm<64> nyezheti.
database.info_2 = A f<> jl neve felt<6C> lt<6C> skor nem l<> nyeges. K<> s?bb <20> tnevez<65> sre ker<65> l az egys<79> ges backup_user_yyyyMMddHHmm.sql form<72> tumra.
database.submit = Biztons<EFBFBD> gi ment<6E> s import<72> l<EFBFBD> sa
database.importIntoDatabaseSuccessed = Az adatb<74> zis import<72> l<EFBFBD> sa sikeres
database.backupCreated = Adatb<EFBFBD> zis biztons<6E> gi ment<6E> se sikeres
database.fileNotFound = A f<> jl nem tal<61> lhat<61>
database.fileNullOrEmpty = A f<> jl nem lehet <20> res
database.failedImportFile = A f<> jl import<72> l<EFBFBD> sa sikertelen
database.notSupported = Ez a funkci<63> nem <20> rhet? el az adatb<74> zis-kapcsolat<61> hoz.
session.expired = A munkamenet lej<65> rt. K<> rj<72> k, friss<73> tse az oldalt <20> s pr<70> b<EFBFBD> lja <20> jra.
session.refreshPage = Oldal friss<73> t<EFBFBD> se
2024-10-14 22:34:41 +01:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#############
# HOME-PAGE #
#############
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.desc = Az <20> n helyi PDF-sz<73> ks<6B> gleteinek teljes k<> r? megold<6C> sa.
home.searchBar = Funkci<EFBFBD> k keres<65> se...
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.viewPdf.title = PDF Megtekint<6E> se/Szerkeszt<7A> se
home.viewPdf.desc = Megtekint<EFBFBD> s, jegyzetel<65> s, sz<73> veg vagy k<> pek hozz<7A> ad<61> sa
viewPdf.tags = megtekint<EFBFBD> s,olvas<61> s,jegyzetel<65> s,sz<73> veg,k<> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.setFavorites = Kedvencek be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
home.hideFavorites = Kedvencek elrejt<6A> se
home.showFavorites = Kedvencek megjelen<65> t<EFBFBD> se
home.legacyHomepage = R<EFBFBD> gi kezd?lap
home.newHomePage = Pr<EFBFBD> b<EFBFBD> lja ki <20> j kezd?lapunkat!
2025-04-30 16:23:41 +02:00
home.alphabetical = ABC sorrend
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.globalPopularity = Teljes n<> pszer?s<> g
home.sortBy = Rendez<EFBFBD> s:
2025-01-30 19:03:53 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.multiTool.title = PDF t<> bbfunkci<63> s eszk<7A> z
home.multiTool.desc = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s, forgat<61> s, <20> trendez<65> s <20> s oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
multiTool.tags = T<EFBFBD> bbfunkci<EFBFBD> s eszk<7A> z,T<> bb m?velet,UI,h<> zd <20> s ejtsd,frontend,kliens oldali,interakt<6B> v,kezelhet?,mozgat<61> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.merge.title = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.merge.desc = PDF-ek egyszer? egyes<65> t<EFBFBD> se.
merge.tags = egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s,Oldalm?veletek,Backend,szerver oldali
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.split.title = Feloszt<EFBFBD> s
home.split.desc = PDF-ek feloszt<7A> sa t<> bb dokumentumra
split.tags = Oldalm?veletek,feloszt<7A> s,T<> bb oldal,v<> g<EFBFBD> s,szerver oldali
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.rotate.title = Forgat<EFBFBD> s
home.rotate.desc = PDF-ek egyszer? forgat<61> sa.
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
rotate.tags = szerver oldali
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.imageToPdf.title = K<EFBFBD> p PDF-be
home.imageToPdf.desc = K<EFBFBD> p (PNG, JPEG, GIF) konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-f<> .
imageToPdf.tags = konverzi<EFBFBD> ,k<> p,jpg,fot<6F> ,f<> nyk<79> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.pdfToImage.title = PDF k<> pp<70>
home.pdfToImage.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa k<> pp<70> (PNG, JPEG, GIF).
pdfToImage.tags = konverzi<EFBFBD> ,k<> p,jpg,fot<6F> ,f<> nyk<79> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.pdfOrganiser.title = Rendszerez<EFBFBD> s
home.pdfOrganiser.desc = Oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa/<2F> trendez<65> se tetsz?leges sorrendben
pdfOrganiser.tags = duplex,p<> ros,p<> ratlan,rendez<65> s,mozgat<61> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.addImage.title = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa
home.addImage.desc = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa a PDF megadott hely<6C> re
addImage.tags = k<EFBFBD> p,jpg,fot<6F> ,f<> nyk<79> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.watermark.title = V<EFBFBD> zjel hozz<7A> ad<61> sa
home.watermark.desc = Egyedi v<> zjel hozz<7A> ad<61> sa PDF dokumentumhoz
watermark.tags = Sz<EFBFBD> veg,ism<73> tl?d?,c<> mke,egyedi,szerz?i jog,v<> djegy,k<> p,jpg,fot<6F> ,f<> nyk<79> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.permissions.title = Jogosults<EFBFBD> gok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
home.permissions.desc = PDF dokumentum jogosults<74> gainak m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
permissions.tags = olvas<EFBFBD> s,<2C> r<EFBFBD> s,szerkeszt<7A> s,nyomtat<61> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removePages.title = Elt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.removePages.desc = Felesleges oldalak t<> rl<72> se a PDF dokumentumb<6D> l.
removePages.tags = Oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa,oldalak t<> rl<72> se
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.addPassword.title = Jelsz<EFBFBD> hozz<7A> ad<61> sa
home.addPassword.desc = PDF dokumentum jelszavas v<> delme
addPassword.tags = biztons<EFBFBD> g,v<> delem
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removePassword.title = Jelsz<EFBFBD> elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
home.removePassword.desc = Jelszavas v<> delem elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa a PDF dokumentumb<6D> l
removePassword.tags = biztons<EFBFBD> g,felold<6C> s,v<> delem,jelsz<73> t<> rl<72> se
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.compressPdfs.title = T<EFBFBD> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.compressPdfs.desc = PDF-ek t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> se a f<> jlm<6C> ret cs<63> kkent<6E> se <20> rdek<65> ben
compressPdfs.tags = t<EFBFBD> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s,kicsi,kompakt
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.unlockPDFForms.title = PDF ?rlapok felold<6C> sa
home.unlockPDFForms.desc = PDF dokumentumban l<> v? ?rlapmez?k <20> r<EFBFBD> sv<73> detts<74> g<EFBFBD> nek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa.
unlockPDFForms.tags = elt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD> s,t<> rl<72> s,?rlap,mez?,<2C> r<EFBFBD> sv<73> dett
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.changeMetadata.title = Metaadatok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
home.changeMetadata.desc = PDF dokumentum metaadatainak m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa/t<> rl<72> se/hozz<7A> ad<61> sa
changeMetadata.tags = C<EFBFBD> m,szerz?,d<> tum,l<> trehoz<6F> s,id?,kiad<61> ,k<> sz<73> t?,statisztika
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.fileToPDF.title = F<EFBFBD> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
home.fileToPDF.desc = Szinte b<> rmilyen f<> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be (DOCX, PNG, XLS, PPT, TXT <20> s egyebek)
fileToPDF.tags = <EFBFBD> talak<EFBFBD> t<EFBFBD> s,form<72> tum,dokumentum,k<> p,prezent<6E> ci<63> ,sz<73> veg,konvert<72> l<EFBFBD> s,iroda,dokumentumok,word,excel,powerpoint
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.ocr.title = OCR / Szkennelt dokumentumok tiszt<7A> t<EFBFBD> sa
home.ocr.desc = Szkennelt dokumentumok tiszt<7A> t<EFBFBD> sa <20> s sz<73> vegfelismer<65> s k<> pekb?l, majd visszaad<61> sa szerkeszthet? sz<73> vegk<67> nt
ocr.tags = felismer<EFBFBD> s,sz<73> veg,k<> p,szkennel<65> s,olvas<61> s,azonos<6F> t<EFBFBD> s,<2C> szlel<65> s,szerkeszthet?
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.extractImages.title = K<EFBFBD> pek kinyer<65> se
home.extractImages.desc = Minden k<> p kinyer<65> se a PDF-b?l <20> s ment<6E> se ZIP f<> jlba
extractImages.tags = k<EFBFBD> p,fot<6F> ,ment<6E> s,arch<63> vum,t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s,kinyer<65> s,gy?jt<6A> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.pdfToPDFA.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF/A form<72> tumba
home.pdfToPDFA.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF/A form<72> tumba hossz<73> t<> v<EFBFBD> t<> rol<6F> shoz
pdfToPDFA.tags = arch<EFBFBD> vum,hossz<73> t<> v<EFBFBD> ,szabv<62> ny,konvert<72> l<EFBFBD> s,t<> rol<6F> s,meg?rz<72> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToWord.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Word form<72> tumba
home.PDFToWord.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Word form<72> tumokba (DOC, DOCX <20> s ODT)
PDFToWord.tags = doc,docx,odt,word,<2C> talak<61> t<EFBFBD> s,form<72> tum,konvert<72> l<EFBFBD> s,iroda,microsoft,docfile
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToPresentation.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa prezent<6E> ci<63> v<EFBFBD>
home.PDFToPresentation.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa prezent<6E> ci<63> s form<72> tumokba (PPT, PPTX <20> s ODP)
PDFToPresentation.tags = dia,bemutat<61> ,iroda,microsoft
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToText.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa RTF sz<73> vegg<67>
home.PDFToText.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa sz<73> veg vagy RTF form<72> tumba
PDFToText.tags = form<EFBFBD> zott sz<73> veg,rtf,sz<73> vegform<72> tum
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToHTML.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa HTML-be
home.PDFToHTML.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa HTML form<72> tumba
PDFToHTML.tags = webtartalom,b<> ng<6E> sz?bar<61> t
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToXML.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa XML-be
home.PDFToXML.desc = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa XML form<72> tumba
PDFToXML.tags = adatkinyer<EFBFBD> s,struktur<75> lt tartalom,interoperabilit<69> s,konvert<72> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.ScannerImageSplit.title = Szkennelt k<> pek felismer<65> se/sz<73> tv<74> laszt<7A> sa
home.ScannerImageSplit.desc = T<EFBFBD> bb fot<6F> sz<73> tv<74> laszt<7A> sa egy k<> pb?l/PDF-b?l
ScannerImageSplit.tags = sz<EFBFBD> tv<EFBFBD> laszt<EFBFBD> s,automatikus felismer<65> s,szkennel<65> s,t<> bb fot<6F> ,rendszerez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.sign.title = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s
home.sign.desc = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s hozz<7A> ad<61> sa PDF-hez rajzol<6F> ssal, sz<73> veggel vagy k<> ppel
sign.tags = hiteles<EFBFBD> t<EFBFBD> s,r<> vid<69> t<EFBFBD> s,rajzolt al<61> <6C> r<EFBFBD> s,sz<73> veges al<61> <6C> r<EFBFBD> s,k<> pes al<61> <6C> r<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.flatten.title = Lap<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.flatten.desc = Minden interakt<6B> v elem <20> s ?rlap elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa a PDF-b?l
flatten.tags = statikus,deaktiv<69> l<EFBFBD> s,nem interakt<6B> v,egyszer?s<> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.repair.title = Jav<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.repair.desc = S<EFBFBD> r<EFBFBD> lt/hib<69> s PDF jav<61> t<EFBFBD> sa
repair.tags = jav<EFBFBD> t<EFBFBD> s,helyre<72> ll<6C> t<EFBFBD> s,korrekci<63> ,vissza<7A> ll<6C> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removeBlanks.title = <EFBFBD> res oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
home.removeBlanks.desc = <EFBFBD> res oldalak felismer<65> se <20> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa a dokumentumb<6D> l
removeBlanks.tags = tiszt<EFBFBD> t<EFBFBD> s,egyszer?s<> t<EFBFBD> s,tartalommentes,rendszerez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removeAnnotations.title = Megjegyz<EFBFBD> sek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
home.removeAnnotations.desc = Minden megjegyz<79> s/annot<6F> ci<63> elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa a PDF-b?l
removeAnnotations.tags = megjegyz<EFBFBD> sek,kiemel<65> s,jegyzetek,jel<65> l<EFBFBD> sek,elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> s
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.compare.title = <EFBFBD> sszehasonl<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.compare.desc = K<EFBFBD> t PDF dokumentum <20> sszehasonl<6E> t<EFBFBD> sa <20> s k<> l<EFBFBD> nbs<62> gek megjelen<65> t<EFBFBD> se
compare.tags = k<EFBFBD> l<EFBFBD> nbs<EFBFBD> g,kontraszt,v<> ltoz<6F> sok,elemz<6D> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.certSign.title = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nnyal al<61> <6C> r<EFBFBD> s
home.certSign.desc = PDF al<61> <6C> r<EFBFBD> sa tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nnyal/kulccsal (PEM/P12)
certSign.tags = hiteles<EFBFBD> t<EFBFBD> s,PEM,P12,hivatalos,titkos<6F> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removeCertSign.title = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nyos al<61> <6C> r<EFBFBD> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
home.removeCertSign.desc = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nyos al<61> <6C> r<EFBFBD> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa PDF-b?l
removeCertSign.tags = hiteles<EFBFBD> t<EFBFBD> s,PEM,P12,hivatalos,visszafejt<6A> s
2024-05-31 11:31:07 +02:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.pageLayout.title = T<EFBFBD> bboldalas elrendez<65> s
home.pageLayout.desc = PDF dokumentum t<> bb oldal<61> nak egyes<65> t<EFBFBD> se egyetlen oldalra
pageLayout.tags = egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s,kompozit,egyoldalas n<> zet,rendszerez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.scalePages.title = Oldalm<EFBFBD> ret/m<> retar<61> ny be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
home.scalePages.desc = Oldal <20> s/vagy tartalom m<> ret<65> nek/m<> retar<61> ny<6E> nak m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
scalePages.tags = <EFBFBD> tm<EFBFBD> retez<EFBFBD> s,m<> dos<6F> t<EFBFBD> s,dimenzi<7A> ,igaz<61> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
home.pipeline.title = Pipeline
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.pipeline.desc = T<EFBFBD> bb m?velet v<> grehajt<6A> sa PDF-eken pipeline szkriptek defini<6E> l<EFBFBD> s<EFBFBD> val
pipeline.tags = automatiz<EFBFBD> l<EFBFBD> s,szekvencia,szkriptelt,k<> tegelt feldolgoz<6F> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.add-page-numbers.title = Oldalsz<EFBFBD> moz<EFBFBD> s hozz<7A> ad<61> sa
home.add-page-numbers.desc = Oldalsz<EFBFBD> mok hozz<7A> ad<61> sa a dokumentumhoz meghat<61> rozott helyen
add-page-numbers.tags = sz<EFBFBD> moz<EFBFBD> s,c<> mke,rendszerez<65> s,index
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.auto-rename.title = PDF automatikus <20> tnevez<65> se
home.auto-rename.desc = PDF f<> jl automatikus <20> tnevez<65> se a felismert fejl<6A> c alapj<70> n
auto-rename.tags = automatikus felismer<65> s,fejl<6A> c alap<61> ,rendszerez<65> s,<2C> jrac<61> mk<6D> z<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.adjust-contrast.title = Sz<EFBFBD> nek/kontraszt be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
home.adjust-contrast.desc = PDF kontraszt, tel<65> tetts<74> g <20> s f<> nyer? be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
adjust-contrast.tags = sz<EFBFBD> nkorrekci<EFBFBD> ,hangol<6F> s,m<> dos<6F> t<EFBFBD> s,jav<61> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.crop.title = PDF v<> g<EFBFBD> sa
home.crop.desc = PDF v<> g<EFBFBD> sa a m<> ret cs<63> kkent<6E> se <20> rdek<65> ben (a sz<73> veg megmarad!)
crop.tags = v<EFBFBD> g<EFBFBD> s,kicsiny<6E> t<EFBFBD> s,szerkeszt<7A> s,forma
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.autoSplitPDF.title = Automatikus oldalfeloszt<7A> s
home.autoSplitPDF.desc = Szkennelt PDF automatikus feloszt<7A> sa QR-k<> d alap<61> oldalelv<6C> laszt<7A> val
autoSplitPDF.tags = QR-alap<61> ,sz<73> tv<74> laszt<7A> s,szkennelt szekci<63> ,rendszerez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.sanitizePdf.title = Tiszt<EFBFBD> t<EFBFBD> s
home.sanitizePdf.desc = Szkriptek <20> s egy<67> b elemek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa PDF f<> jlokb<6B> l
sanitizePdf.tags = tiszt<EFBFBD> t<EFBFBD> s,biztons<6E> g,v<> delem,vesz<73> lyek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
home.URLToPDF.title = URL/Weboldal PDF-be
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.URLToPDF.desc = B<EFBFBD> rmely http(s) URL konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
URLToPDF.tags = webment<EFBFBD> s,oldal ment<6E> se,web-dokumentum,archiv<69> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.HTMLToPDF.title = HTML konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
home.HTMLToPDF.desc = HTML f<> jl vagy ZIP konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
HTMLToPDF.tags = jel<EFBFBD> l?nyelv,webtartalom,<2C> talak<61> t<EFBFBD> s,konvert<72> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-08 21:43:15 +01:00
#eml-to-pdf
home.EMLToPDF.title = Email to PDF
home.EMLToPDF.desc = Converts email (EML) files to PDF format including headers, body, and inline images
EMLToPDF.tags = email,conversion,eml,message,transformation,convert,mail
EMLToPDF.title = Email To PDF
EMLToPDF.header = Email To PDF
EMLToPDF.submit = Convert
EMLToPDF.downloadHtml = Download HTML intermediate file instead of PDF
EMLToPDF.downloadHtmlHelp = This allows you to see the HTML version before PDF conversion and can help debug formatting issues
EMLToPDF.includeAttachments = Include attachments in PDF
EMLToPDF.maxAttachmentSize = Maximum attachment size (MB)
EMLToPDF.help = Converts email (EML) files to PDF format including headers, body, and inline images
EMLToPDF.troubleshootingTip1 = Email to HTML is a more reliable process, so with batch-processing it is recommended to save both
EMLToPDF.troubleshootingTip2 = With a small number of Emails, if the PDF is malformed, you can download HTML and override some of the problematic HTML/CSS code.
EMLToPDF.troubleshootingTip3 = Embeddings, however, do not work with HTMLs
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.MarkdownToPDF.title = Markdown konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
home.MarkdownToPDF.desc = Markdown f<> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
MarkdownToPDF.tags = jel<EFBFBD> l?nyelv,webtartalom,<2C> talak<61> t<EFBFBD> s,konvert<72> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PDFToMarkdown.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Markdown-ba
home.PDFToMarkdown.desc = Ak<EFBFBD> rmilyen PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Markdown-ba
PDFToMarkdown.tags = markup,webtartalom,<2C> talak<61> t<EFBFBD> s,konvert<72> l<EFBFBD> s,md
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.getPdfInfo.title = PDF <20> sszes inform<72> ci<63> j<EFBFBD> nak lek<65> r<EFBFBD> se
home.getPdfInfo.desc = Minden el<65> rhet? inform<72> ci<63> lek<65> r<EFBFBD> se PDF-ekr?l
getPdfInfo.tags = inform<EFBFBD> ci<EFBFBD> ,adat,statisztika,r<> szletek
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.extractPage.title = Oldalak kinyer<65> se
home.extractPage.desc = Kiv<EFBFBD> lasztott oldalak kinyer<65> se PDF-b?l
extractPage.tags = kinyer<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
home.PdfToSinglePage.title = Egyoldalas nagy PDF
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.PdfToSinglePage.desc = Minden PDF oldal egyes<65> t<EFBFBD> se egyetlen nagy oldalba
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
PdfToSinglePage.tags = egyoldalas
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.showJS.title = JavaScript megjelen<65> t<EFBFBD> se
home.showJS.desc = PDF-be injekt<6B> lt JavaScript k<> d keres<65> se <20> s megjelen<65> t<EFBFBD> se
2024-02-10 18:59:36 +01:00
showJS.tags = JS
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.autoRedact.title = Automatikus kitakar<61> s
home.autoRedact.desc = Sz<EFBFBD> veg automatikus kitakar<61> sa (feket<65> vel) PDF-ben megadott sz<73> veg alapj<70> n
autoRedact.tags = Kitakar<EFBFBD> s,Elrejt<6A> s,fekete kitakar<61> s,fekete,jel<65> l?,rejtett
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.redact.title = K<EFBFBD> zi kitakar<61> s
home.redact.desc = PDF kitakar<61> sa kiv<69> lasztott sz<73> veg, rajzolt alakzatok <20> s/vagy kiv<69> lasztott oldalak alapj<70> n
redact.tags = Kitakar<EFBFBD> s,Elrejt<6A> s,fekete kitakar<61> s,fekete,jel<65> l?,rejtett,k<> zi
2025-01-06 12:28:41 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.tableExtraxt.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa CSV-be
home.tableExtraxt.desc = T<EFBFBD> bl<EFBFBD> zatok kinyer<65> se PDF-b?l <20> s konvert<72> l<EFBFBD> sa CSV form<72> tumba
tableExtraxt.tags = CSV,T<> bl<62> zat kinyer<65> se,kinyer<65> s,konvert<72> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.autoSizeSplitPDF.title = Automatikus feloszt<7A> s m<> ret/darabsz<73> m szerint
home.autoSizeSplitPDF.desc = Egyetlen PDF feloszt<7A> sa t<> bb dokumentumra m<> ret, oldalsz<73> m vagy dokumentumsz<73> m alapj<70> n
autoSizeSplitPDF.tags = pdf,feloszt<7A> s,dokumentum,rendszerez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.overlay-pdfs.title = PDF-ek egym<79> sra helyez<65> se
home.overlay-pdfs.desc = PDF-ek egym<79> sra helyez<65> se egy m<> sik PDF-en
overlay-pdfs.tags = <EFBFBD> tfed<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.split-by-sections.title = PDF feloszt<7A> sa szakaszokra
home.split-by-sections.desc = PDF oldalainak feloszt<7A> sa kisebb v<> zszintes <20> s f<> gg?leges szakaszokra
split-by-sections.tags = Szakaszos feloszt<7A> s,Feloszt<7A> s,Testreszab<61> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.AddStampRequest.title = Pecs<EFBFBD> t hozz<7A> ad<61> sa PDF-hez
home.AddStampRequest.desc = Sz<EFBFBD> veges vagy k<> pes pecs<63> t hozz<7A> ad<61> sa megadott helyekre
AddStampRequest.tags = Pecs<EFBFBD> t,K<> p hozz<7A> ad<61> sa,k<> z<EFBFBD> pre igaz<61> t<EFBFBD> s,V<> zjel,PDF,Be<42> gyaz<61> s,Testreszab<61> s
2024-01-28 17:37:02 +00:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.removeImagePdf.title = K<EFBFBD> pek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
home.removeImagePdf.desc = K<EFBFBD> pek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa PDF-b?l a f<> jlm<6C> ret cs<63> kkent<6E> se <20> rdek<65> ben
removeImagePdf.tags = K<EFBFBD> pek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa,Oldalm?veletek,Backend,szerver oldali
2024-08-08 21:15:41 +01:00
2024-10-14 22:34:41 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.splitPdfByChapters.title = PDF feloszt<7A> sa fejezetek szerint
home.splitPdfByChapters.desc = PDF feloszt<7A> sa t<> bb f<> jlra a fejezetstrukt<6B> ra alapj<70> n
splitPdfByChapters.tags = feloszt<EFBFBD> s,fejezetek,k<> nyvjelz?k,rendszerez<65> s
2024-10-14 22:34:41 +01:00
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.validateSignature.title = PDF al<61> <6C> r<EFBFBD> s ellen?rz<72> se
home.validateSignature.desc = Digit<EFBFBD> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> sok <20> s tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nyok ellen?rz<72> se PDF dokumentumokban
validateSignature.tags = al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s,ellen?rz<72> s,valid<69> l<EFBFBD> s,pdf,tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny,digit<69> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> s,Al<41> <6C> r<EFBFBD> s ellen?rz<72> se,Tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny ellen?rz<72> se
2024-12-05 16:02:35 +00:00
2024-10-04 22:14:58 +01:00
#replace-invert-color
2025-06-11 17:21:37 +01:00
replace-color.title = Sz<EFBFBD> ncsere-Invert<72> l<EFBFBD> s
replace-color.header = PDF sz<73> nek cser<65> je-invert<72> l<EFBFBD> sa
home.replaceColorPdf.title = Sz<EFBFBD> nek cser<65> je <20> s invert<72> l<EFBFBD> sa
home.replaceColorPdf.desc = PDF sz<73> veg <20> s h<> tt<74> rsz<73> neinek cser<65> je <20> s teljes sz<73> ninvert<72> l<EFBFBD> s a f<> jlm<6C> ret cs<63> kkent<6E> se <20> rdek<65> ben
replaceColorPdf.tags = Sz<EFBFBD> ncsere,Oldalm?veletek,Backend,szerver oldali
replace-color.selectText.1 = Sz<EFBFBD> ncsere vagy -invert<72> l<EFBFBD> s be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sai
replace-color.selectText.2 = Alap<EFBFBD> rtelmezett (Alap<61> rtelmezett kontrasztos sz<73> nek)
replace-color.selectText.3 = Egy<EFBFBD> ni (Egy<67> ni sz<73> nek)
replace-color.selectText.4 = Teljes invert<72> l<EFBFBD> s (Minden sz<73> n invert<72> l<EFBFBD> sa)
replace-color.selectText.5 = Magas kontraszt<7A> sz<73> nbe<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
replace-color.selectText.6 = feh<EFBFBD> r sz<73> veg fekete h<> tt<74> ren
replace-color.selectText.7 = fekete sz<73> veg feh<65> r h<> tt<74> ren
replace-color.selectText.8 = s<EFBFBD> rga sz<73> veg fekete h<> tt<74> ren
replace-color.selectText.9 = z<EFBFBD> ld sz<73> veg fekete h<> tt<74> ren
replace-color.selectText.10 = Sz<EFBFBD> vegsz<EFBFBD> n kiv<69> laszt<7A> sa
replace-color.selectText.11 = H<EFBFBD> tt<EFBFBD> rsz<EFBFBD> n kiv<69> laszt<7A> sa
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
replace-color.submit = Csere
2024-10-04 22:14:58 +01:00
2024-03-04 20:51:49 +00:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
###########################
# #
# WEB PAGES #
# #
###########################
#login
2025-06-11 17:21:37 +01:00
login.title = Bejelentkez<EFBFBD> s
login.header = Bejelentkez<EFBFBD> s
login.signin = Bejelentkez<EFBFBD> s
login.rememberme = Eml<EFBFBD> kezzen r<> m
login.invalid = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> v vagy jelsz<73> .
login.locked = A fi<66> kja z<> rolva van.
login.signinTitle = K<EFBFBD> rj<EFBFBD> k, jelentkezzen be
login.ssoSignIn = Bejelentkez<EFBFBD> s egyszeri bejelentkez<65> ssel
login.oAuth2AutoCreateDisabled = OAuth2 automatikus felhaszn<7A> l<EFBFBD> l<EFBFBD> trehoz<6F> s letiltva
login.oAuth2AdminBlockedUser = A nem regisztr<74> lt felhaszn<7A> l<EFBFBD> k regisztr<74> ci<63> ja vagy bejelentkez<65> se jelenleg le van tiltva. K<> rj<72> k, forduljon a rendszergazd<7A> hoz.
login.oauth2RequestNotFound = A hiteles<65> t<EFBFBD> si k<> r<EFBFBD> s nem tal<61> lhat<61>
login.oauth2InvalidUserInfoResponse = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen felhaszn<7A> l<EFBFBD> i inform<72> ci<63> v<> lasz
login.oauth2invalidRequest = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen k<> r<EFBFBD> s
login.oauth2AccessDenied = Hozz<EFBFBD> f<EFBFBD> r<EFBFBD> s megtagadva
login.oauth2InvalidTokenResponse = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen token v<> lasz
login.oauth2InvalidIdToken = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen azonos<6F> t<EFBFBD> token
login.relyingPartyRegistrationNotFound = Kliens regisztr<74> ci<63> nem tal<61> lhat<61>
login.userIsDisabled = A felhaszn<7A> l<EFBFBD> letiltva, a bejelentkez<65> s jelenleg nem lehets<74> ges ezzel a felhaszn<7A> l<EFBFBD> n<EFBFBD> vvel. K<> rj<72> k, forduljon a rendszergazd<7A> hoz.
login.alreadyLoggedIn = M<EFBFBD> r be van jelentkezve
login.alreadyLoggedIn2 = eszk<EFBFBD> z<EFBFBD> n. K<> rj<72> k, jelentkezzen ki az eszk<7A> z<EFBFBD> kr?l <20> s pr<70> b<EFBFBD> lja <20> jra.
login.toManySessions = T<EFBFBD> l sok akt<6B> v munkamenet
2025-04-30 16:23:41 +02:00
login.logoutMessage = Sikeresen kijelentkezett.
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#auto-redact
2025-06-11 17:21:37 +01:00
autoRedact.title = Automatikus kitakar<61> s
autoRedact.header = Automatikus kitakar<61> s
autoRedact.colorLabel = Sz<EFBFBD> n
autoRedact.textsToRedactLabel = Kitakarand<EFBFBD> sz<73> vegek (soronk<6E> nt)
autoRedact.textsToRedactPlaceholder = p<EFBFBD> ld<EFBFBD> ul \nBizalmas \nSzigor<6F> an titkos
autoRedact.useRegexLabel = Regul<EFBFBD> ris kifejez<65> s haszn<7A> lata
autoRedact.wholeWordSearchLabel = Teljes sz<73> keres<65> se
autoRedact.customPaddingLabel = Egyedi extra kit<69> lt<6C> s
autoRedact.convertPDFToImageLabel = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-k<> pp<70> (a doboz m<> g<EFBFBD> tti sz<73> veg elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> s<EFBFBD> hoz)
autoRedact.submitButton = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-01-06 12:28:41 +00:00
#redact
2025-06-11 17:21:37 +01:00
redact.title = K<EFBFBD> zi kitakar<61> s
redact.header = K<EFBFBD> zi kitakar<61> s
redact.submit = Kitakar<EFBFBD> s
redact.textBasedRedaction = Sz<EFBFBD> veg alap<61> kitakar<61> s
redact.pageBasedRedaction = Oldal alap<61> kitakar<61> s
redact.convertPDFToImageLabel = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa k<> pp<70> (a doboz m<> g<EFBFBD> tti sz<73> veg elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> s<EFBFBD> hoz)
redact.pageRedactionNumbers.title = Oldalsz<EFBFBD> mok
redact.pageRedactionNumbers.placeholder = (p<> ld<6C> ul 1,2,8 vagy 4,7,12-16 vagy 2n-1)
redact.redactionColor.title = Kitakar<EFBFBD> s sz<73> ne
redact.export = Export<EFBFBD> l<EFBFBD> s
redact.upload = Felt<EFBFBD> lt<EFBFBD> s
redact.boxRedaction = Kiv<EFBFBD> lasztott doboz kitakar<61> sa
redact.zoom = Nagy<EFBFBD> t<EFBFBD> s/kicsiny<6E> t<EFBFBD> s
redact.zoomIn = Nagy<EFBFBD> t<EFBFBD> s
redact.zoomOut = Kicsiny<EFBFBD> t<EFBFBD> s
redact.nextPage = K<EFBFBD> vetkez? oldal
redact.previousPage = El?z? oldal
redact.toggleSidebar = Oldals<EFBFBD> v megjelen<65> t<EFBFBD> se/elrejt<6A> se
redact.showThumbnails = El?n<> zet megjelen<65> t<EFBFBD> se
redact.showDocumentOutline = Dokumentumv<EFBFBD> zlat megjelen<65> t<EFBFBD> se (dupla kattint<6E> s a kib?v<> t<EFBFBD> shez/<2F> sszecsuk<75> shoz)
redact.showAttatchments = Mell<EFBFBD> kletek megjelen<65> t<EFBFBD> se
redact.showLayers = R<EFBFBD> tegek megjelen<65> t<EFBFBD> se (dupla kattint<6E> s az <20> sszes r<> teg alaphelyzetbe <20> ll<6C> t<EFBFBD> s<EFBFBD> hoz)
redact.colourPicker = Sz<EFBFBD> nv<EFBFBD> laszt<EFBFBD>
redact.findCurrentOutlineItem = Keres<EFBFBD> s a jelenlegi v<> zlatban
redact.applyChanges = V<EFBFBD> ltoztat<EFBFBD> sok ment<6E> se
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#showJS
2025-06-11 17:21:37 +01:00
showJS.title = JavaScript megjelen<65> t<EFBFBD> se
showJS.header = JavaScript megjelen<65> t<EFBFBD> se
showJS.downloadJS = JavaScript let<65> lt<6C> se
showJS.submit = Megjelen<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pdfToSinglePage
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pdfToSinglePage.title = PDF egyoldalass<73> alak<61> t<EFBFBD> sa
pdfToSinglePage.header = PDF egyoldalass<73> alak<61> t<EFBFBD> sa
pdfToSinglePage.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s egyoldalass<73>
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pageExtracter
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pageExtracter.title = Oldalak kinyer<65> se
pageExtracter.header = Oldalak kinyer<65> se
pageExtracter.submit = Kinyer<EFBFBD> s
2024-11-03 23:14:45 +03:00
pageExtracter.placeholder = (pl. 1,2,8 vagy 4,7,12-16 vagy 2n-1)
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#getPdfInfo
2025-06-11 17:21:37 +01:00
getPdfInfo.title = PDF inform<72> ci<63> k lek<65> r<EFBFBD> se
getPdfInfo.header = PDF inform<72> ci<63> k lek<65> r<EFBFBD> se
getPdfInfo.submit = Inform<EFBFBD> ci<EFBFBD> k lek<65> r<EFBFBD> se
getPdfInfo.downloadJson = JSON let<65> lt<6C> se
getPdfInfo.summary = PDF <20> sszefoglal<61>
getPdfInfo.summary.encrypted = Ez a PDF titkos<6F> tott, ez<65> rt probl<62> m<EFBFBD> k l<> phetnek fel egyes alkalmaz<61> sokkal
getPdfInfo.summary.permissions = Ez a PDF {0} korl<72> tozott jogosults<74> ggal rendelkezik, ami korl<72> tozhatja a vele v<> gezhet? m?veleteket
getPdfInfo.summary.compliance = Ez a PDF megfelel a(z) {0} szabv<62> nynak
getPdfInfo.summary.basicInfo = Alapvet? inform<72> ci<63> k
getPdfInfo.summary.docInfo = Dokumentum inform<72> ci<63> k
getPdfInfo.summary.encrypted.alert = Titkos<EFBFBD> tott PDF - Ez a dokumentum jelsz<73> val v<> dett
getPdfInfo.summary.not.encrypted.alert = Nem titkos<6F> tott PDF - Nincs jelszavas v<> delem
getPdfInfo.summary.permissions.alert = Korl<EFBFBD> tozott jogosults<74> gok - {0} m?velet nem enged<65> lyezett
getPdfInfo.summary.all.permissions.alert = Minden jogosults<74> g enged<65> lyezett
getPdfInfo.summary.compliance.alert = {0} megfelel?
getPdfInfo.summary.no.compliance.alert = Nincs szabv<62> ny
getPdfInfo.summary.security.section = Biztons<EFBFBD> gi <20> llapot
getPdfInfo.section.BasicInfo = A PDF dokumentum alapvet? inform<72> ci<63> i, bele<6C> rtve a f<> jlm<6C> retet, oldalsz<73> mot <20> s nyelvet
getPdfInfo.section.Metadata = Dokumentum metaadatok, bele<6C> rtve a c<> met, szerz?t, l<> trehoz<6F> s d<> tum<75> t <20> s egy<67> b dokumentum tulajdons<6E> gokat
getPdfInfo.section.DocumentInfo = A PDF dokumentum szerkezet<65> re <20> s verzi<7A> j<EFBFBD> ra vonatkoz<6F> technikai r<> szletek
getPdfInfo.section.Compliancy = PDF szabv<62> ny megfelel?s<> gi inform<72> ci<63> k (PDF/A, PDF/X, stb.)
getPdfInfo.section.Encryption = A dokumentum biztons<6E> gi <20> s titkos<6F> t<EFBFBD> si r<> szletei
getPdfInfo.section.Permissions = Dokumentum jogosults<74> g be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok, amelyek szab<61> lyozz<7A> k a v<> grehajthat<61> m?veleteket
getPdfInfo.section.Other = Tov<EFBFBD> bbi dokumentum komponensek, mint k<> nyvjelz?k, r<> tegek <20> s be<62> gyazott f<> jlok
getPdfInfo.section.FormFields = A dokumentumban tal<61> lhat<61> interakt<6B> v ?rlapmez?k
getPdfInfo.section.PerPageInfo = R<EFBFBD> szletes inform<72> ci<63> k a dokumentum minden oldal<61> r<EFBFBD> l
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#markdown-to-pdf
2025-06-11 17:21:37 +01:00
MarkdownToPDF.title = Markdown konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
MarkdownToPDF.header = Markdown konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
MarkdownToPDF.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
MarkdownToPDF.help = Fejleszt<EFBFBD> s alatt
MarkdownToPDF.credit = WeasyPrint haszn<7A> lat<61> val
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-01-17 23:59:37 +00:00
#pdf-to-markdown
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToMarkdown.title = PDF f<> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa Markdown f<> jlba
PDFToMarkdown.header = PDF f<> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa Markdown f<> jlba
PDFToMarkdown.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2025-01-17 23:59:37 +00:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#url-to-pdf
2025-06-11 17:21:37 +01:00
URLToPDF.title = URL konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
URLToPDF.header = URL konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
URLToPDF.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
URLToPDF.credit = WeasyPrint haszn<7A> lat<61> val
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#html-to-pdf
2025-06-11 17:21:37 +01:00
HTMLToPDF.title = HTML konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
HTMLToPDF.header = HTML konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
HTMLToPDF.help = HTML f<> jlokat <20> s sz<73> ks<6B> ges html/css/k<> peket tartalmaz<61> ZIP-eket fogad el
HTMLToPDF.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
HTMLToPDF.credit = WeasyPrint haszn<7A> lat<61> val
HTMLToPDF.zoom = Weboldal megjelen<65> t<EFBFBD> si nagy<67> t<EFBFBD> sa.
HTMLToPDF.pageWidth = Oldalsz<EFBFBD> less<EFBFBD> g centim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.pageHeight = Oldalmagass<EFBFBD> g centim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.marginTop = Fels? marg<72> millim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.marginBottom = Als<EFBFBD> marg<72> millim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.marginLeft = Bal marg<72> millim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.marginRight = Jobb marg<72> millim<69> terben. (<28> resen hagyva alap<61> rtelmezett)
HTMLToPDF.printBackground = Weboldalak h<> tter<65> nek renderel<65> se.
HTMLToPDF.defaultHeader = Alap<EFBFBD> rtelmezett fejl<6A> c enged<65> lyez<65> se (N<> v <20> s oldalsz<73> m)
HTMLToPDF.cssMediaType = Oldal CSS m<> diat<61> pus<75> nak m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa.
2024-11-03 23:14:45 +03:00
HTMLToPDF.none = Nincs
2025-06-11 17:21:37 +01:00
HTMLToPDF.print = Nyomtat<EFBFBD> s
HTMLToPDF.screen = K<EFBFBD> perny?
2024-01-28 17:37:02 +00:00
#AddStampRequest
2025-06-11 17:21:37 +01:00
AddStampRequest.header = PDF pecs<63> tel<65> se
AddStampRequest.title = PDF pecs<63> tel<65> se
AddStampRequest.stampType = Pecs<EFBFBD> t t<> pusa
AddStampRequest.stampText = Pecs<EFBFBD> t sz<73> vege
AddStampRequest.stampImage = Pecs<EFBFBD> t k<> pe
AddStampRequest.alphabet = <EFBFBD> b<EFBFBD> c<EFBFBD>
AddStampRequest.fontSize = Bet?/K<> p m<> rete
AddStampRequest.rotation = Forgat<EFBFBD> s
AddStampRequest.opacity = <EFBFBD> tl<EFBFBD> tsz<EFBFBD> s<EFBFBD> g
AddStampRequest.position = Poz<EFBFBD> ci<EFBFBD>
AddStampRequest.overrideX = X koordin<69> ta fel<65> l<EFBFBD> r<EFBFBD> sa
AddStampRequest.overrideY = Y koordin<69> ta fel<65> l<EFBFBD> r<EFBFBD> sa
AddStampRequest.customMargin = Egyedi marg<72>
AddStampRequest.customColor = Egyedi sz<73> vegsz<73> n
AddStampRequest.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2024-02-11 11:47:00 -05:00
2024-02-09 23:20:47 +01:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#sanitizePDF
2025-06-11 17:21:37 +01:00
sanitizePDF.title = PDF tiszt<7A> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.header = PDF f<> jl tiszt<7A> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.1 = JavaScript m?veletek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.2 = Be<EFBFBD> gyazott f<> jlok elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.3 = XMP metaadatok elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.4 = Hivatkoz<EFBFBD> sok elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.5 = Bet?t<> pusok elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.selectText.6 = Dokumentum metainform<72> ci<63> k elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
sanitizePDF.submit = PDF tiszt<7A> t<EFBFBD> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#addPageNumbers
2025-06-11 17:21:37 +01:00
addPageNumbers.title = Oldalsz<EFBFBD> moz<EFBFBD> s hozz<7A> ad<61> sa
addPageNumbers.header = Oldalsz<EFBFBD> moz<EFBFBD> s hozz<7A> ad<61> sa
addPageNumbers.selectText.1 = PDF f<> jl kiv<69> laszt<7A> sa:
addPageNumbers.selectText.2 = Marg<EFBFBD> m<> rete
addPageNumbers.selectText.3 = Poz<EFBFBD> ci<EFBFBD>
addPageNumbers.selectText.4 = Kezd? sz<73> m
addPageNumbers.selectText.5 = Sz<EFBFBD> mozand<EFBFBD> oldalak
addPageNumbers.selectText.6 = Egyedi sz<73> veg
addPageNumbers.customTextDesc = Egyedi sz<73> veg
addPageNumbers.numberPagesDesc = Mely oldalakat sz<73> mozzuk, alap<61> rtelmezett 'mind', elfogad 1-5 vagy 2,5,9 form<72> tumot is
addPageNumbers.customNumberDesc = Alap<EFBFBD> rtelmezett {n}, elfogad 'Oldal {n} / {total}', 'Sz<53> veg-{n}', '{filename}-{n}' form<72> tumot
addPageNumbers.submit = Oldalsz<EFBFBD> moz<EFBFBD> s hozz<7A> ad<61> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#auto-rename
2025-06-11 17:21:37 +01:00
auto-rename.title = Automatikus <20> tnevez<65> s
auto-rename.header = PDF automatikus <20> tnevez<65> se
auto-rename.submit = Automatikus <20> tnevez<65> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#adjustContrast
2025-06-11 17:21:37 +01:00
adjustContrast.title = Kontraszt be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
adjustContrast.header = Kontraszt be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
adjustContrast.contrast = Kontraszt:
2025-06-11 17:21:37 +01:00
adjustContrast.brightness = F<EFBFBD> nyer?:
adjustContrast.saturation = Tel<EFBFBD> tetts<EFBFBD> g:
adjustContrast.download = Let<EFBFBD> lt<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#crop
2025-06-11 17:21:37 +01:00
crop.title = V<EFBFBD> g<EFBFBD> s
crop.header = PDF v<> g<EFBFBD> sa
crop.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#autoSplitPDF
2025-06-11 17:21:37 +01:00
autoSplitPDF.title = Automatikus PDF feloszt<7A> s
autoSplitPDF.header = Automatikus PDF feloszt<7A> s
autoSplitPDF.description = Nyomtasson, illesszen be, szkenneljen, t<> lts<74> n fel, <20> s hagyja, hogy a dokumentumok automatikusan sz<73> tv<74> ljanak. Nincs sz<73> ks<6B> g k<> zi rendez<65> sre.
autoSplitPDF.selectText.1 = Nyomtasson elv<6C> laszt<7A> lapokat al<61> bb (fekete-feh<65> r is megfelel).
autoSplitPDF.selectText.2 = Szkennelje be az <20> sszes dokumentumot egyszerre, az elv<6C> laszt<7A> lapokat k<> z<EFBFBD> j<EFBFBD> k helyezve.
autoSplitPDF.selectText.3 = T<EFBFBD> ltse fel az egyetlen nagy szkennelt PDF f<> jlt, <20> s hagyja, hogy a Stirling PDF elv<6C> gezze a t<> bbit.
autoSplitPDF.selectText.4 = Az elv<6C> laszt<7A> lapokat automatikusan felismeri <20> s elt<6C> vol<6F> tja, garant<6E> lva a rendezett v<> geredm<64> nyt.
autoSplitPDF.formPrompt = T<EFBFBD> ltse fel a Stirling-PDF oldalelv<6C> laszt<7A> kat tartalmaz<61> PDF-et:
autoSplitPDF.duplexMode = Duplex m<> d (El?- <20> s h<> toldali szkennel<65> s)
autoSplitPDF.dividerDownload2 = 'Automatikus elv<6C> laszt<7A> (utas<61> t<EFBFBD> sokkal).pdf' let<65> lt<6C> se
autoSplitPDF.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pipeline
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pipeline.title = Pipeline
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pageLayout
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pageLayout.title = T<EFBFBD> bboldalas elrendez<65> s
pageLayout.header = T<EFBFBD> bboldalas elrendez<65> s
pageLayout.pagesPerSheet = Oldalak laponk<6E> nt:
pageLayout.addBorder = Keret hozz<7A> ad<61> sa
pageLayout.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#scalePages
2025-06-11 17:21:37 +01:00
scalePages.title = Oldalm<EFBFBD> ret be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
scalePages.header = Oldalm<EFBFBD> ret be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa
scalePages.pageSize = A dokumentum oldalm<6C> rete.
scalePages.keepPageSize = Eredeti m<> ret
scalePages.scaleFactor = Oldal nagy<67> t<EFBFBD> si szintje (v<> g<EFBFBD> s).
scalePages.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#certSign
2025-06-11 17:21:37 +01:00
certSign.title = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nnyal al<61> <6C> r<EFBFBD> s
certSign.header = PDF al<61> <6C> r<EFBFBD> sa tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nnyal (fejleszt<7A> s alatt)
certSign.selectPDF = V<EFBFBD> lasszon al<61> <6C> rand<6E> PDF f<> jlt:
certSign.jksNote = Megjegyz<EFBFBD> s: Ha a tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nyt<79> pusa nem szerepel a list<73> ban, konvert<72> lja Java Keystore (.jks) form<72> tumba a keytool parancssorral. Ezut<75> n v<> lassza a .jks f<> jl opci<63> t.
certSign.selectKey = V<EFBFBD> lassza ki a priv<69> t kulcs f<> jlt (PKCS#8 form<72> tum, .pem vagy .der):
certSign.selectCert = V<EFBFBD> lassza ki a tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny f<> jlt (X.509 form<72> tum, .pem vagy .der):
certSign.selectP12 = V<EFBFBD> lassza ki a PKCS#12 kulcst<73> r f<> jlt (.p12 vagy .pfx) (Opcion<6F> lis, ha megadja, tartalmaznia kell a priv<69> t kulcsot <20> s tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nyt):
certSign.selectJKS = V<EFBFBD> lassza ki a Java Keystore f<> jlt (.jks vagy .keystore):
certSign.certType = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> ny t<> pusa
certSign.password = Adja meg a kulcst<73> r vagy priv<69> t kulcs jelszav<61> t (ha van):
certSign.showSig = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s megjelen<65> t<EFBFBD> se
2023-12-23 14:15:10 +01:00
certSign.reason = Ok
certSign.location = Hely
2025-06-11 17:21:37 +01:00
certSign.name = N<EFBFBD> v
certSign.showLogo = Log<EFBFBD> megjelen<65> t<EFBFBD> se
certSign.submit = PDF al<61> <6C> r<EFBFBD> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2024-05-31 11:31:07 +02:00
#removeCertSign
2025-06-11 17:21:37 +01:00
removeCertSign.title = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nyos al<61> <6C> r<EFBFBD> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeCertSign.header = Digit<EFBFBD> lis tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa a PDF-b?l
removeCertSign.selectPDF = PDF f<> jl kiv<69> laszt<7A> sa:
removeCertSign.submit = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
2024-05-31 11:31:07 +02:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#removeBlanks
2025-06-11 17:21:37 +01:00
removeBlanks.title = <EFBFBD> res oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeBlanks.header = <EFBFBD> res oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeBlanks.threshold = Pixel feh<65> rs<72> g k<> sz<73> b<EFBFBD> rt<72> ke:
removeBlanks.thresholdDesc = K<EFBFBD> sz<EFBFBD> b<EFBFBD> rt<EFBFBD> k annak meghat<61> roz<6F> s<EFBFBD> hoz, hogy egy feh<65> r pixel mennyire legyen feh<65> r. 0 = fekete, 255 = tiszta feh<65> r.
removeBlanks.whitePercent = Feh<EFBFBD> r sz<73> zal<61> k (%):
removeBlanks.whitePercentDesc = Az oldal h<> ny sz<73> zal<61> k<EFBFBD> nak kell 'feh<65> r' pixelnek lennie az elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> shoz
removeBlanks.submit = <EFBFBD> res oldalak elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2023-12-29 22:56:38 +00:00
#removeAnnotations
2025-06-11 17:21:37 +01:00
removeAnnotations.title = Megjegyz<EFBFBD> sek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeAnnotations.header = Megjegyz<EFBFBD> sek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeAnnotations.submit = Elt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-29 22:56:38 +00:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#compare
2025-06-11 17:21:37 +01:00
compare.title = <EFBFBD> sszehasonl<EFBFBD> t<EFBFBD> s
compare.header = PDF-ek <20> sszehasonl<6E> t<EFBFBD> sa
compare.highlightColor.1 = Kiemel? sz<73> n 1:
compare.highlightColor.2 = Kiemel? sz<73> n 2:
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
compare.document.1 = 1. dokumentum
compare.document.2 = 2. dokumentum
2025-06-11 17:21:37 +01:00
compare.submit = <EFBFBD> sszehasonl<EFBFBD> t<EFBFBD> s
compare.complex.message = Az egyik vagy mindk<64> t dokumentum nagy m<> ret?, az <20> sszehasonl<6E> t<EFBFBD> s pontoss<73> ga cs<63> kkenhet
compare.large.file.message = Az egyik vagy mindk<64> t dokumentum t<> l nagy a feldolgoz<6F> shoz
compare.no.text.message = Az egyik vagy mindk<64> t PDF nem tartalmaz sz<73> veget. K<> rj<72> k, v<> lasszon sz<73> veget tartalmaz<61> PDF-eket az <20> sszehasonl<6E> t<EFBFBD> shoz.
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#sign
2025-06-11 17:21:37 +01:00
sign.title = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s
sign.header = PDF-ek al<61> <6C> r<EFBFBD> sa
sign.upload = K<EFBFBD> p felt<6C> lt<6C> se
sign.draw = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s rajzol<6F> sa
sign.text = Sz<EFBFBD> veg bevitele
sign.clear = T<EFBFBD> rl<EFBFBD> s
sign.add = Hozz<EFBFBD> ad<EFBFBD> s
sign.saved = Mentett al<61> <6C> r<EFBFBD> sok
sign.save = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s ment<6E> se
sign.personalSigs = Szem<EFBFBD> lyes al<61> <6C> r<EFBFBD> sok
sign.sharedSigs = Megosztott al<61> <6C> r<EFBFBD> sok
sign.noSavedSigs = Nincsenek mentett al<61> <6C> r<EFBFBD> sok
sign.addToAll = Hozz<EFBFBD> ad<EFBFBD> s minden oldalhoz
sign.delete = T<EFBFBD> rl<EFBFBD> s
sign.first = Els? oldal
sign.last = Utols<EFBFBD> oldal
sign.next = K<EFBFBD> vetkez? oldal
sign.previous = El?z? oldal
sign.maintainRatio = K<EFBFBD> par<EFBFBD> ny fenntart<72> sa v<> lt<6C> sa
sign.undo = Visszavon<EFBFBD> s
sign.redo = <EFBFBD> jra
2025-01-08 19:41:27 +00:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#repair
2025-06-11 17:21:37 +01:00
repair.title = Jav<EFBFBD> t<EFBFBD> s
repair.header = PDF-ek jav<61> t<EFBFBD> sa
repair.submit = Jav<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#flatten
2025-06-11 17:21:37 +01:00
flatten.title = Lap<EFBFBD> t<EFBFBD> s
flatten.header = PDF-ek lap<61> t<EFBFBD> sa
flatten.flattenOnlyForms = Csak ?rlapok lap<61> t<EFBFBD> sa
flatten.submit = Lap<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#ScannerImageSplit
2025-06-11 17:21:37 +01:00
ScannerImageSplit.selectText.1 = Sz<EFBFBD> g k<> sz<73> b<EFBFBD> rt<72> k:
ScannerImageSplit.selectText.2 = A k<> p forgat<61> s<EFBFBD> hoz sz<73> ks<6B> ges minim<69> lis abszol<6F> t sz<73> g be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa (alap<61> rtelmezett: 10).
2023-12-23 14:15:10 +01:00
ScannerImageSplit.selectText.3 = Tolerancia:
2025-06-11 17:21:37 +01:00
ScannerImageSplit.selectText.4 = A becs<63> lt h<> tt<74> rsz<73> n k<> r<EFBFBD> li sz<73> nv<6E> ltoz<6F> si tartom<6F> ny meghat<61> roz<6F> sa (alap<61> rtelmezett: 30).
ScannerImageSplit.selectText.5 = Minim<EFBFBD> lis ter<65> let:
ScannerImageSplit.selectText.6 = A fot<6F> minim<69> lis ter<65> let<65> nek k<> sz<73> b<EFBFBD> rt<72> ke (alap<61> rtelmezett: 10000).
ScannerImageSplit.selectText.7 = Minim<EFBFBD> lis kont<6E> r ter<65> let:
ScannerImageSplit.selectText.8 = A fot<6F> minim<69> lis kont<6E> r ter<65> let<65> nek k<> sz<73> b<EFBFBD> rt<72> ke
ScannerImageSplit.selectText.9 = Keret m<> rete:
ScannerImageSplit.selectText.10 = A hozz<7A> adott <20> s elt<6C> vol<6F> tott keret m<> ret<65> nek be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sa a feh<65> r keretek elker<65> l<EFBFBD> se <20> rdek<65> ben (alap<61> rtelmezett: 1).
ScannerImageSplit.info = Python nincs telep<65> tve. A futtat<61> shoz sz<73> ks<6B> ges.
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2024-02-11 11:47:00 -05:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#OCR
2025-06-11 17:21:37 +01:00
ocr.title = OCR / Szkennel<65> s tiszt<7A> t<EFBFBD> sa
ocr.header = Szkennel<EFBFBD> s tiszt<7A> t<EFBFBD> sa / OCR (Optikai karakterfelismer<65> s)
ocr.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a PDF-ben felismerend? nyelveket (a felsoroltak jelenleg felismerhet?k):
ocr.selectText.2 = OCR sz<73> veget tartalmaz<61> sz<73> vegf<67> jl l<> trehoz<6F> sa az OCR-ezett PDF mellett
ocr.selectText.3 = Ferd<EFBFBD> n szkennelt oldalak kijav<61> t<EFBFBD> sa <20> s visszaforgat<61> sa
ocr.selectText.4 = Oldal tiszt<7A> t<EFBFBD> sa, hogy az OCR kev<65> sb<73> tal<61> ljon sz<73> veget a h<> tt<74> rzajban. (Nincs kimeneti v<> ltoz<6F> s)
ocr.selectText.5 = Oldal tiszt<7A> t<EFBFBD> sa, hogy az OCR kev<65> sb<73> tal<61> ljon sz<73> veget a h<> tt<74> rzajban, a tiszt<7A> t<EFBFBD> s megmarad a kimenetben.
ocr.selectText.6 = Interakt<EFBFBD> v sz<73> veget tartalmaz<61> oldalak kihagy<67> sa, csak k<> poldalak OCR-ez<65> se
ocr.selectText.7 = OCR k<> nyszer<65> t<EFBFBD> se, minden oldal OCR-ez<65> se az eredeti sz<73> vegelemek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> s<EFBFBD> val
ocr.selectText.8 = Norm<EFBFBD> l (Hiba, ha a PDF sz<73> veget tartalmaz)
ocr.selectText.9 = Tov<EFBFBD> bbi be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
ocr.selectText.10 = OCR m<> d
ocr.selectText.11 = K<EFBFBD> pek elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa OCR ut<75> n (MINDEN k<> p elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa, csak konverzi<7A> s l<> p<EFBFBD> sk<73> nt hasznos)
ocr.selectText.12 = Renderel<EFBFBD> si t<> pus (Halad<61> )
ocr.help = K<EFBFBD> rj<EFBFBD> k, olvassa el ezt a dokument<6E> ci<63> t m<> s nyelvek haszn<7A> lat<61> r<EFBFBD> l <20> s/vagy nem Docker k<> rnyezetben val<61> haszn<7A> latr<74> l
ocr.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a qpdf <20> s Tesseract OCR haszn<7A> lat<61> val m?k<> dik.
ocr.submit = PDF feldolgoz<6F> sa OCR-rel
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#extractImages
2025-06-11 17:21:37 +01:00
extractImages.title = K<EFBFBD> pek kinyer<65> se
extractImages.header = K<EFBFBD> pek kinyer<65> se
extractImages.selectText = V<EFBFBD> lassza ki a kinyert k<> pek konvert<72> l<EFBFBD> si form<72> tum<75> t
extractImages.allowDuplicates = Ism<EFBFBD> tl?d? k<> pek ment<6E> se
extractImages.submit = Kinyer<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#File to PDF
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fileToPDF.title = F<EFBFBD> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
fileToPDF.header = B<EFBFBD> rmilyen f<> jl konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-be
fileToPDF.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a LibreOffice <20> s Unoconv haszn<7A> lat<61> val m?k<> dik.
fileToPDF.supportedFileTypesInfo = T<EFBFBD> mogatott f<> jlt<6C> pusok
fileToPDF.supportedFileTypes = A t<> mogatott f<> jlt<6C> pusok k<> z<EFBFBD> tt szerepelnek az al<61> bbiak, de a teljes, naprak<61> sz list<73> <74> rt tekintse meg a LibreOffice dokument<6E> ci<63> j<EFBFBD> t
fileToPDF.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s PDF-be
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#compress
2025-06-11 17:21:37 +01:00
compress.title = T<EFBFBD> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s
compress.header = PDF t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> se
compress.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a qpdf haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a PDF t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s<EFBFBD> t/optimaliz<69> l<EFBFBD> s<EFBFBD> t.
compress.grayscale.label = Sz<EFBFBD> rke<EFBFBD> rnyalatok alkalmaz<61> sa t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> shez
compress.selectText.1 = T<EFBFBD> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> si be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
compress.selectText.1.1 = 1-3 PDF t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s,</br> 4-6 enyhe k<> p t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s,</br> 7-9 intenz<6E> v k<> p t<> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s Jelent?sen cs<63> kkenti a k<> p min?s<> g<EFBFBD> t
compress.selectText.2 = Optimaliz<EFBFBD> l<EFBFBD> si szint:
compress.selectText.4 = Automatikus m<> d - Automatikusan <20> ll<6C> tja a min?s<> get a megadott PDF m<> ret el<65> r<EFBFBD> s<EFBFBD> hez
compress.selectText.5 = K<EFBFBD> v<EFBFBD> nt PDF m<> ret (pl. 25MB, 10.8MB, 25KB)
compress.submit = T<EFBFBD> m<EFBFBD> r<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#Add image
2025-06-11 17:21:37 +01:00
addImage.title = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa
addImage.header = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa PDF-hez
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
addImage.everyPage = Minden oldalra?
2025-06-11 17:21:37 +01:00
addImage.upload = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa
addImage.submit = K<EFBFBD> p hozz<7A> ad<61> sa
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#merge
2025-06-11 17:21:37 +01:00
merge.title = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s
merge.header = T<EFBFBD> bb PDF egyes<65> t<EFBFBD> se (2+)
merge.sortByName = Rendez<EFBFBD> s n<> v szerint
merge.sortByDate = Rendez<EFBFBD> s d<> tum szerint
merge.removeCertSign = Digit<EFBFBD> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> s elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa az egyes<65> tett f<> jlban?
merge.submit = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pdfOrganiser
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pdfOrganiser.title = Oldalszervez?
pdfOrganiser.header = PDF oldalszervez?
pdfOrganiser.submit = Oldalak <20> trendez<65> se
pdfOrganiser.mode = M<EFBFBD> d
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pdfOrganiser.mode.1 = Egyedi oldalsorrend
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pdfOrganiser.mode.2 = Ford<EFBFBD> tott sorrend
pdfOrganiser.mode.3 = Duplex rendez<65> s
pdfOrganiser.mode.4 = F<EFBFBD> zet rendez<65> s
pdfOrganiser.mode.5 = Oldalr<EFBFBD> l f?z<> tt f<> zet rendez<65> s
pdfOrganiser.mode.6 = P<EFBFBD> ros-p<> ratlan sz<73> tv<74> laszt<7A> s
pdfOrganiser.mode.7 = Els? oldal elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
pdfOrganiser.mode.8 = Utols<EFBFBD> oldal elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
pdfOrganiser.mode.9 = Els? <20> s utols<6C> oldal elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
pdfOrganiser.mode.10 = P<EFBFBD> ros-p<> ratlan egyes<65> t<EFBFBD> s
pdfOrganiser.mode.11 = Minden oldal megkett?z<> se
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pdfOrganiser.placeholder = (pl. 1,3,2 vagy 4-8,2,10-12 vagy 2n-1)
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#multiTool
2025-06-11 17:21:37 +01:00
multiTool.title = PDF t<> bbfunkci<63> s eszk<7A> z
multiTool.header = PDF t<> bbfunkci<63> s eszk<7A> z
multiTool.uploadPrompts = F<EFBFBD> jln<EFBFBD> v
multiTool.selectAll = <EFBFBD> sszes kijel<65> l<EFBFBD> se
multiTool.deselectAll = Kijel<EFBFBD> l<EFBFBD> s megsz<73> ntet<65> se
multiTool.selectPages = Oldal kiv<69> laszt<7A> sa
multiTool.selectedPages = Kiv<EFBFBD> lasztott oldalak
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
multiTool.page = Oldal
2025-06-11 17:21:37 +01:00
multiTool.deleteSelected = Kijel<EFBFBD> ltek t<> rl<72> se
multiTool.downloadAll = Export<EFBFBD> l<EFBFBD> s
multiTool.downloadSelected = Kijel<EFBFBD> ltek export<72> l<EFBFBD> sa
multiTool.insertPageBreak = Oldalt<EFBFBD> r<EFBFBD> s besz<73> r<EFBFBD> sa
multiTool.addFile = F<EFBFBD> jl hozz<7A> ad<61> sa
multiTool.rotateLeft = Forgat<EFBFBD> s balra
multiTool.rotateRight = Forgat<EFBFBD> s jobbra
multiTool.split = Feloszt<EFBFBD> s
multiTool.moveLeft = Mozgat<EFBFBD> s balra
multiTool.moveRight = Mozgat<EFBFBD> s jobbra
multiTool.delete = T<EFBFBD> rl<EFBFBD> s
multiTool.dragDropMessage = Oldal(ak) kiv<69> lasztva
multiTool.undo = Visszavon<EFBFBD> s
multiTool.redo = <EFBFBD> jra
2024-11-21 17:34:50 +00:00
2024-12-11 17:28:28 +00:00
#decrypt
2025-06-11 17:21:37 +01:00
decrypt.passwordPrompt = Ez a f<> jl jelsz<73> val v<> dett. K<> rj<72> k, adja meg a jelsz<73> t:
decrypt.cancelled = M?velet megszak<61> tva a PDF-n<> l: {0}
decrypt.noPassword = Nincs megadva jelsz<73> a titkos<6F> tott PDF-hez: {0}
decrypt.invalidPassword = K<EFBFBD> rj<EFBFBD> k, pr<70> b<EFBFBD> lja <20> jra a helyes jelsz<73> val.
decrypt.invalidPasswordHeader = Helytelen jelsz<73> vagy nem t<> mogatott titkos<6F> t<EFBFBD> s a PDF-n<> l: {0}
decrypt.unexpectedError = Hiba t<> rt<72> nt a f<> jl feldolgoz<6F> sa sor<6F> n. K<> rj<72> k, pr<70> b<EFBFBD> lja <20> jra.
decrypt.serverError = Szerveroldali hiba a visszafejt<6A> s sor<6F> n: {0}
decrypt.success = A f<> jl visszafejt<6A> se sikeres.
2024-12-11 17:28:28 +00:00
2024-11-15 18:57:51 +00:00
#multiTool-advert
2025-06-11 17:21:37 +01:00
multiTool-advert.message = Ez a funkci<63> el<65> rhet? a <a href="{0}">t<> bbfunkci<63> s eszk<7A> z oldalon</a> is. N<> zze meg a fejlett oldalank<6E> nti fel<65> letet <20> s tov<6F> bbi funkci<63> kat!
2024-11-15 18:57:51 +00:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#view pdf
2025-06-11 17:21:37 +01:00
viewPdf.title = PDF megtekint<6E> se/szerkeszt<7A> se
viewPdf.header = PDF megtekint<6E> se
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pageRemover
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pageRemover.title = Oldalelt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD>
pageRemover.header = PDF oldalelt<6C> vol<6F> t<EFBFBD>
pageRemover.pagesToDelete = T<EFBFBD> rlend? oldalak (adja meg az oldalsz<73> mok vessz?vel elv<6C> lasztott list<73> j<EFBFBD> t):
pageRemover.submit = Oldalak t<> rl<72> se
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
pageRemover.placeholder = (pl. 1,2,6 vagy 1-10,15-30)
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#rotate
2025-06-11 17:21:37 +01:00
rotate.title = PDF forgat<61> sa
rotate.header = PDF forgat<61> sa
rotate.selectAngle = V<EFBFBD> lassza ki a forgat<61> si sz<73> get (90 fok t<> bbsz<73> r<EFBFBD> sei):
rotate.submit = Forgat<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2024-04-04 00:40:35 +03:00
#split-pdfs
2025-06-11 17:21:37 +01:00
split.title = PDF feloszt<7A> sa
split.header = PDF feloszt<7A> sa
split.desc.1 = A kiv<69> lasztott sz<73> mok a feloszt<7A> si pontokat jel<65> lik
split.desc.2 = P<EFBFBD> ld<EFBFBD> ul az 1,3,7-9 kiv<69> laszt<7A> sa egy 10 oldalas dokumentumot 6 k<> l<EFBFBD> n PDF-re oszt:
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
split.desc.3 = 1. dokumentum: 1. oldal
split.desc.4 = 2. dokumentum: 2-3. oldal
split.desc.5 = 3. dokumentum: 4-7. oldal
split.desc.6 = 4. dokumentum: 8. oldal
split.desc.7 = 5. dokumentum: 9. oldal
split.desc.8 = 6. dokumentum: 10. oldal
2025-06-11 17:21:37 +01:00
split.splitPages = Adja meg a feloszt<7A> si pontokat:
split.submit = Feloszt<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#merge
2025-06-11 17:21:37 +01:00
imageToPDF.title = K<EFBFBD> p PDF-be
imageToPDF.header = K<EFBFBD> p PDF-be
imageToPDF.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
imageToPDF.selectLabel = K<EFBFBD> p illeszt<7A> si be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok
imageToPDF.fillPage = Oldal kit<69> lt<6C> se
imageToPDF.fitDocumentToImage = Oldal igaz<61> t<EFBFBD> sa a k<> phez
imageToPDF.maintainAspectRatio = K<EFBFBD> par<EFBFBD> ny megtart<72> sa
imageToPDF.selectText.2 = PDF automatikus forgat<61> sa
imageToPDF.selectText.3 = T<EFBFBD> bb f<> jl kezel<65> se (csak t<> bb k<> p eset<65> n enged<65> lyezett)
imageToPDF.selectText.4 = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s egy PDF-be
imageToPDF.selectText.5 = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s k<> l<EFBFBD> n PDF-ekbe
2024-02-11 11:47:00 -05:00
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pdfToImage
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pdfToImage.title = PDF k<> pp<70> alak<61> t<EFBFBD> sa
pdfToImage.header = PDF k<> pp<70> alak<61> t<EFBFBD> sa
pdfToImage.selectText = K<EFBFBD> pform<EFBFBD> tum
pdfToImage.singleOrMultiple = Kimeneti t<> pus
pdfToImage.single = Egyetlen nagy k<> p
pdfToImage.multi = T<EFBFBD> bb k<> p, oldalank<6E> nt egy
pdfToImage.colorType = Sz<EFBFBD> nt<EFBFBD> pus
pdfToImage.color = Sz<EFBFBD> nes
pdfToImage.grey = Sz<EFBFBD> rke<EFBFBD> rnyalatos
pdfToImage.blackwhite = Fekete-feh<65> r (adatveszt<7A> ssel j<> rhat!)
pdfToImage.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
pdfToImage.info = Python nincs telep<65> tve. WebP konverzi<7A> hoz sz<73> ks<6B> ges.
Pdf to image custom page selection (#2576)
# Description
Implemented custom page selection for the pdf-to-image feature, allowing
users to specify which PDF pages to convert to images.
1. Variable Renaming: Changed singleOrMultiple to imageResultType
because it supports three options: single, multiple, and custom.
2. New Field: Added pageNumbers to accept user-defined page selections.
This field appears only when custom is selected in the UI.
3. New Method: Added getPageIndicesToConvert to process and validate the
specified page numbers.
4. Method Update: Updated convertFromPdf to handle custom page numbers,
ensuring only selected pages are converted.
5. Translation Properties: Added two new English translation properties,
custom and customPageNumber, to all language files with placeholder
values. These will need to be translated into country-specific languages
in the future.
Note: If an invalid page number is provided (zero, negative, or exceeds
page count), a single image containing all PDF pages is generated.
Closes #918
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [x] I have performed a self-review of my own code
- [x] I have attached images of the change if it is UI based
- [x] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [x] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [x] My changes generate no new warnings
- [x] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)


---------
Co-authored-by: Sai Kumar J <saikumar@Sais-MacBook-Air.local>
Co-authored-by: Ludy <Ludy87@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: saikumar <saikumar.jetti@gmail.com>
Co-authored-by: Anthony Stirling <77850077+Frooodle@users.noreply.github.com>
2025-01-04 23:31:13 +05:30
pdfToImage.placeholder = (pl. 1,2,8 vagy 4,7,12-16 vagy 2n-1)
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#addPassword
2025-06-11 17:21:37 +01:00
addPassword.title = Jelsz<EFBFBD> hozz<7A> ad<61> sa
addPassword.header = Jelsz<EFBFBD> hozz<7A> ad<61> sa (Titkos<6F> t<EFBFBD> s)
addPassword.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a titkos<6F> tand<6E> PDF-et
addPassword.selectText.2 = Felhaszn<EFBFBD> l<EFBFBD> i jelsz<73>
addPassword.selectText.3 = Titkos<EFBFBD> t<EFBFBD> si kulcs hossza
addPassword.selectText.4 = A magasabb <20> rt<72> kek er?sebbek, de az alacsonyabb <20> rt<72> kek jobb kompatibilit<69> st biztos<6F> tanak.
addPassword.selectText.5 = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> tand<EFBFBD> jogosults<74> gok (Tulajdonosi jelsz<73> val aj<61> nlott haszn<7A> lni)
addPassword.selectText.6 = Dokumentum egyes<65> t<EFBFBD> s<EFBFBD> nek megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.7 = Tartalom kinyer<65> s<EFBFBD> nek megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.8 = Akad<EFBFBD> lymentes<EFBFBD> t<EFBFBD> si c<> l<EFBFBD> kinyer<65> s megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.9 = ?rlapkit<69> lt<6C> s megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.10 = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> t<EFBFBD> s megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.11 = Megjegyz<EFBFBD> sek m<> dos<6F> t<EFBFBD> s<EFBFBD> nak megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.12 = Nyomtat<EFBFBD> s megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.13 = K<EFBFBD> l<EFBFBD> nb<EFBFBD> z? form<72> tum<75> nyomtat<61> s megakad<61> lyoz<6F> sa
addPassword.selectText.14 = Tulajdonos jelsz<73>
addPassword.selectText.15 = Korl<EFBFBD> tozza, hogy mi v<> gezhet? el a dokumentum megnyit<69> sa ut<75> n (Nem minden olvas<61> t<> mogatja)
addPassword.selectText.16 = Korl<EFBFBD> tozza a dokumentum megnyithats<74> g<EFBFBD> t
addPassword.submit = Titkos<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#watermark
2025-06-11 17:21:37 +01:00
watermark.title = V<EFBFBD> zjel hozz<7A> ad<61> sa
watermark.header = V<EFBFBD> zjel hozz<7A> ad<61> sa
watermark.customColor = Egyedi sz<73> vegsz<73> n
watermark.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a PDF-et a v<> zjel hozz<7A> ad<61> s<EFBFBD> hoz:
watermark.selectText.2 = V<EFBFBD> zjel sz<73> vege:
watermark.selectText.3 = Bet?m<> ret:
watermark.selectText.4 = Forgat<EFBFBD> s (0-360):
watermark.selectText.5 = V<EFBFBD> zszintes t<> rk<72> z (V<> zjelek k<> z<EFBFBD> tti v<> zszintes t<> vols<6C> g):
watermark.selectText.6 = F<EFBFBD> gg?leges t<> rk<72> z (V<> zjelek k<> z<EFBFBD> tti f<> gg?leges t<> vols<6C> g):
watermark.selectText.7 = <EFBFBD> tl<EFBFBD> tsz<EFBFBD> s<EFBFBD> g (0% - 100%):
watermark.selectText.8 = V<EFBFBD> zjel t<> pusa:
watermark.selectText.9 = V<EFBFBD> zjel k<> pe:
watermark.selectText.10 = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF-k<> pp<70>
watermark.submit = V<EFBFBD> zjel hozz<7A> ad<61> sa
watermark.type.1 = Sz<EFBFBD> veg
watermark.type.2 = K<EFBFBD> p
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#Change permissions
2025-06-11 17:21:37 +01:00
permissions.title = Jogosults<EFBFBD> gok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
permissions.header = Jogosults<EFBFBD> gok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
permissions.warning = Figyelem: A jogosults<74> gok v<> gleges<65> t<EFBFBD> s<EFBFBD> hez aj<61> nlott jelszavas v<> delmet be<62> ll<6C> tani a jelsz<73> hozz<7A> ad<61> sa funkci<63> n kereszt<7A> l
permissions.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a m<> dos<6F> tand<6E> PDF-et
permissions.selectText.2 = Be<EFBFBD> ll<EFBFBD> tand<EFBFBD> jogosults<74> gok
permissions.selectText.3 = Dokumentum egyes<65> t<EFBFBD> s<EFBFBD> nek megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.4 = Tartalom kinyer<65> s<EFBFBD> nek megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.5 = Akad<EFBFBD> lymentes<EFBFBD> t<EFBFBD> si c<> l<EFBFBD> kinyer<65> s megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.6 = ?rlapkit<69> lt<6C> s megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.7 = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> t<EFBFBD> s megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.8 = Megjegyz<EFBFBD> sek m<> dos<6F> t<EFBFBD> s<EFBFBD> nak megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.9 = Nyomtat<EFBFBD> s megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.selectText.10 = K<EFBFBD> l<EFBFBD> nb<EFBFBD> z? form<72> tum<75> nyomtat<61> s megakad<61> lyoz<6F> sa
permissions.submit = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#remove password
2025-06-11 17:21:37 +01:00
removePassword.title = Jelsz<EFBFBD> elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removePassword.header = Jelsz<EFBFBD> elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa (Visszafejt<6A> s)
removePassword.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a visszafejtend? PDF-et
removePassword.selectText.2 = Jelsz<EFBFBD>
removePassword.submit = Elt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#changeMetadata
2025-06-11 17:21:37 +01:00
changeMetadata.title = C<EFBFBD> m:
changeMetadata.header = Metaadatok m<> dos<6F> t<EFBFBD> sa
changeMetadata.selectText.1 = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> tsa a k<> v<EFBFBD> nt mez?ket
changeMetadata.selectText.2 = Minden metaadat t<> rl<72> se
changeMetadata.selectText.3 = Egy<EFBFBD> ni metaadatok megjelen<65> t<EFBFBD> se:
changeMetadata.author = Szerz?:
changeMetadata.creationDate = L<EFBFBD> trehoz<EFBFBD> s d<> tuma (yyyy/MM/dd HH:mm:ss):
changeMetadata.creator = L<EFBFBD> trehoz<EFBFBD> :
2023-12-23 14:15:10 +01:00
changeMetadata.keywords = Kulcsszavak:
2025-06-11 17:21:37 +01:00
changeMetadata.modDate = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> t<EFBFBD> s d<> tuma (yyyy/MM/dd HH:mm:ss):
changeMetadata.producer = K<EFBFBD> sz<EFBFBD> t?:
changeMetadata.subject = T<EFBFBD> rgy:
changeMetadata.trapped = Bele<EFBFBD> rtve:
changeMetadata.selectText.4 = Egy<EFBFBD> b metaadatok:
changeMetadata.selectText.5 = Egy<EFBFBD> ni metaadat hozz<7A> ad<61> sa
changeMetadata.submit = M<EFBFBD> dos<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
2025-04-30 15:26:54 +01:00
#unlockPDFForms
2025-06-11 17:21:37 +01:00
unlockPDFForms.title = <EFBFBD> r<EFBFBD> sv<EFBFBD> detts<EFBFBD> g elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa az ?rlapmez?kr?l
unlockPDFForms.header = PDF ?rlapok felold<6C> sa
unlockPDFForms.submit = Elt<EFBFBD> vol<EFBFBD> t<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#pdfToPDFA
2025-06-11 17:21:37 +01:00
pdfToPDFA.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF/A form<72> tumba
pdfToPDFA.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa PDF/A form<72> tumba
pdfToPDFA.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a libreoffice haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a PDF/A konverzi<7A> t
pdfToPDFA.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
pdfToPDFA.tip = Jelenleg nem t<> mogatja a t<> bb f<> jl egyidej? feldolgoz<6F> s<EFBFBD> t
pdfToPDFA.outputFormat = Kimeneti form<72> tum
pdfToPDFA.pdfWithDigitalSignature = A PDF digit<69> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> st tartalmaz. Ez a k<> vetkez? l<> p<EFBFBD> sben elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sra ker<65> l.
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToWord
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToWord.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Word form<72> tumba
PDFToWord.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa Word form<72> tumba
PDFToWord.selectText.1 = Kimeneti f<> jlform<72> tum
PDFToWord.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a LibreOffice haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a konverzi<7A> t.
PDFToWord.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToPresentation
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToPresentation.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa prezent<6E> ci<63> v<EFBFBD>
PDFToPresentation.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa prezent<6E> ci<63> v<EFBFBD>
PDFToPresentation.selectText.1 = Kimeneti f<> jlform<72> tum
PDFToPresentation.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a LibreOffice haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a konverzi<7A> t.
PDFToPresentation.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToText
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToText.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa RTF (sz<73> veg) form<72> tumba
PDFToText.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa RTF (sz<73> veg) form<72> tumba
PDFToText.selectText.1 = Kimeneti f<> jlform<72> tum
PDFToText.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a LibreOffice haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a konverzi<7A> t.
PDFToText.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToHTML
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToHTML.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa HTML-be
PDFToHTML.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa HTML-be
PDFToHTML.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a pdftohtml haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a konverzi<7A> t.
PDFToHTML.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToXML
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToXML.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa XML-be
PDFToXML.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa XML-be
PDFToXML.credit = Ez a szolg<6C> ltat<61> s a LibreOffice haszn<7A> lat<61> val v<> gzi a konverzi<7A> t.
PDFToXML.submit = Konvert<EFBFBD> l<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#PDFToCSV
2025-06-11 17:21:37 +01:00
PDFToCSV.title = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa CSV-be
PDFToCSV.header = PDF konvert<72> l<EFBFBD> sa CSV-be
PDFToCSV.prompt = V<EFBFBD> lassza ki az oldalt a t<> bl<62> zat kinyer<65> s<EFBFBD> hez
PDFToCSV.submit = Kinyer<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#split-by-size-or-count
2025-06-11 17:21:37 +01:00
split-by-size-or-count.title = PDF feloszt<7A> sa m<> ret vagy darabsz<73> m szerint
split-by-size-or-count.header = PDF feloszt<7A> sa m<> ret vagy darabsz<73> m szerint
split-by-size-or-count.type.label = V<EFBFBD> lassza ki a feloszt<7A> s t<> pus<75> t
split-by-size-or-count.type.size = M<EFBFBD> ret szerint
split-by-size-or-count.type.pageCount = Oldalsz<EFBFBD> m szerint
split-by-size-or-count.type.docCount = Dokumentumsz<EFBFBD> m szerint
split-by-size-or-count.value.label = Adja meg az <20> rt<72> ket
split-by-size-or-count.value.placeholder = Adja meg a m<> retet (pl. 2MB vagy 3KB) vagy a sz<73> mot (pl. 5)
split-by-size-or-count.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#overlay-pdfs
2025-06-11 17:21:37 +01:00
overlay-pdfs.header = PDF-ek egym<79> sra helyez<65> se
overlay-pdfs.baseFile.label = V<EFBFBD> lassza ki az alap PDF f<> jlt
overlay-pdfs.overlayFiles.label = V<EFBFBD> lassza ki a r<> helyezend? PDF f<> jlokat
overlay-pdfs.mode.label = V<EFBFBD> lassza ki az egym<79> sra helyez<65> s m<> dj<64> t
overlay-pdfs.mode.sequential = Szekvenci<EFBFBD> lis egym<79> sra helyez<65> s
overlay-pdfs.mode.interleaved = V<EFBFBD> ltakoz<EFBFBD> egym<79> sra helyez<65> s
overlay-pdfs.mode.fixedRepeat = R<EFBFBD> gz<EFBFBD> tett ism<73> tl?d? egym<79> sra helyez<65> s
overlay-pdfs.counts.label = Ism<EFBFBD> tl<EFBFBD> sek sz<73> ma (r<> gz<67> tett ism<73> tl?d? m<> dhoz)
overlay-pdfs.counts.placeholder = Adja meg a vessz?vel elv<6C> lasztott sz<73> mokat (pl. 2,3,1)
overlay-pdfs.position.label = V<EFBFBD> lassza ki az egym<79> sra helyez<65> s poz<6F> ci<63> j<EFBFBD> t
overlay-pdfs.position.foreground = El?t<> r
overlay-pdfs.position.background = H<EFBFBD> tt<EFBFBD> r
overlay-pdfs.submit = K<EFBFBD> ld<EFBFBD> s
2023-12-23 14:15:10 +01:00
#split-by-sections
2025-06-11 17:21:37 +01:00
split-by-sections.title = PDF feloszt<7A> sa szakaszokra
split-by-sections.header = PDF feloszt<7A> sa szakaszokra
split-by-sections.horizontal.label = V<EFBFBD> zszintes feloszt<7A> sok
split-by-sections.vertical.label = F<EFBFBD> gg?leges feloszt<7A> sok
split-by-sections.horizontal.placeholder = Adja meg a v<> zszintes feloszt<7A> sok sz<73> m<EFBFBD> t
split-by-sections.vertical.placeholder = Adja meg a f<> gg?leges feloszt<7A> sok sz<73> m<EFBFBD> t
split-by-sections.submit = PDF feloszt<7A> sa
split-by-sections.merge = Egyes<EFBFBD> t<EFBFBD> s egy PDF-be
2024-01-04 18:41:33 +00:00
2024-04-20 14:46:49 +01:00
#printFile
2025-06-11 17:21:37 +01:00
printFile.title = F<EFBFBD> jl nyomtat<61> sa
printFile.header = F<EFBFBD> jl nyomtat<61> sa nyomtat<61> ra
printFile.selectText.1 = V<EFBFBD> lassza ki a nyomtatand<6E> f<> jlt
printFile.selectText.2 = Adja meg a nyomtat<61> nev<65> t
printFile.submit = Nyomtat<EFBFBD> s
2024-04-20 14:46:49 +01:00
2024-01-04 18:41:33 +00:00
#licenses
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
licenses.nav = Licencek
2025-06-11 17:21:37 +01:00
licenses.title = K<EFBFBD> ls? licencek
licenses.header = K<EFBFBD> ls? licencek
2024-11-03 23:14:45 +03:00
licenses.module = Modul
2025-06-11 17:21:37 +01:00
licenses.version = Verzi<EFBFBD>
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
licenses.license = Licenc
2024-01-04 18:41:33 +00:00
2024-06-12 22:12:42 +01:00
#survey
2025-06-11 17:21:37 +01:00
survey.nav = K<EFBFBD> rd?<3F> v
survey.title = Stirling-PDF k<> rd?<3F> v
survey.description = A Stirling PDF nem v<> gez k<> vet<65> st, ez<65> rt szeretn<74> nk hallani felhaszn<7A> l<EFBFBD> inkt<6B> l, hogy jav<61> thassunk a term<72> ken!
survey.changes = A Stirling PDF v<> ltozott az utols<6C> felm<6C> r<EFBFBD> s <20> ta! Tov<6F> bbi inform<72> ci<63> <69> rt tekintse meg blogbejegyz<79> s<EFBFBD> nket:
survey.changes2 = Ezekkel a v<> ltoztat<61> sokkal <20> zleti t<> mogat<61> st <20> s finansz<73> roz<6F> st kapunk
survey.please = K<EFBFBD> rj<EFBFBD> k, vegyen r<> szt felm<6C> r<EFBFBD> s<EFBFBD> nkben!
survey.disabled = (A k<> rd?<3F> v felugr<67> ablaka a k<> vetkez? friss<73> t<EFBFBD> sekben letilt<6C> sra ker<65> l, de tov<6F> bbra is el<65> rhet? lesz a lap alj<6C> n)
survey.button = K<EFBFBD> rd?<3F> v kit<69> lt<6C> se
survey.dontShowAgain = Ne jelenjen meg <20> jra
survey.meeting.1 = Ha a Stirling PDF-t munkahely<6C> n haszn<7A> lja, sz<73> vesen besz<73> lgetn<74> nk <20> nnel. 15 perces felhaszn<7A> l<EFBFBD> i felfedez? konzult<6C> ci<63> <69> rt cser<65> be technikai t<> mogat<61> si <20> l<EFBFBD> seket k<> n<EFBFBD> lunk.
survey.meeting.2 = Ez egy lehet?s<> g arra, hogy:
survey.meeting.3 = Seg<EFBFBD> ts<EFBFBD> get kapjon a telep<65> t<EFBFBD> shez, integr<67> ci<63> khoz vagy hibaelh<6C> r<EFBFBD> t<EFBFBD> shoz
survey.meeting.4 = Adjon k<> zvetlen visszajelz<6C> st a teljes<65> tm<74> nyr?l, hat<61> resetekr?l <20> s hi<68> nyz<79> funkci<63> kr<6B> l
survey.meeting.5 = Seg<EFBFBD> tsen nek<65> nk finom<6F> tani a Stirling PDF-et a val<61> s v<> llalati haszn<7A> latra
survey.meeting.6 = Amennyiben <20> rdekli, k<> zvetlen<65> l foglalhat id?pontot csapatunkkal. (Csak angol nyelven)
survey.meeting.7 = V<EFBFBD> rjuk, hogy megismerhess<73> k az <20> n felhaszn<7A> l<EFBFBD> si eseteit <20> s m<> g jobb<62> tehess<73> k a Stirling PDF-et!
survey.meeting.notInterested = Nem <20> zleti felhaszn<7A> l<EFBFBD> <20> s/vagy nem <20> rdekli a konzult<6C> ci<63>
survey.meeting.button = Konzult<EFBFBD> ci<EFBFBD> foglal<61> sa
2024-01-04 18:41:33 +00:00
2024-05-18 23:47:05 +02:00
#error
2025-06-11 17:21:37 +01:00
error.sorry = Sajn<EFBFBD> ljuk a kellemetlens<6E> get!
error.needHelp = Seg<EFBFBD> ts<EFBFBD> gre van sz<73> ks<6B> ge / Hib<69> t tal<61> lt?
error.contactTip = Ha tov<6F> bbra is probl<62> m<EFBFBD> kba <20> tk<74> zik, ne habozzon seg<65> ts<74> get k<> rni. Bejelenthet hib<69> t GitHub oldalunkon vagy felkereshet minket Discordon:
error.404.head = 404 - Az oldal nem tal<61> lhat<61> | Hopp<70> , elt<6C> vedt<64> nk a k<> dban!
error.404.1 = A keresett oldal nem tal<61> lhat<61> .
error.404.2 = Valami hiba t<> rt<72> nt
error.github = Hiba bejelent<6E> se GitHubon
error.showStack = Stacktrace megjelen<65> t<EFBFBD> se
error.copyStack = Stacktrace m<> sol<6F> sa
error.githubSubmit = GitHub - Hiba bejelent<6E> se
error.discordSubmit = Discord - T<> mogat<61> si poszt l<> trehoz<6F> sa
2024-08-08 21:15:41 +01:00
#remove-image
2025-06-11 17:21:37 +01:00
removeImage.title = K<EFBFBD> p elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeImage.header = K<EFBFBD> p elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeImage.removeImage = K<EFBFBD> p elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
removeImage.submit = K<EFBFBD> p elt<6C> vol<6F> t<EFBFBD> sa
splitByChapters.title = PDF feloszt<7A> sa fejezetek szerint
splitByChapters.header = PDF feloszt<7A> sa fejezetek szerint
splitByChapters.bookmarkLevel = K<EFBFBD> nyvjelz?szint
splitByChapters.includeMetadata = Metaadatok megtart<72> sa
splitByChapters.allowDuplicates = Duplik<EFBFBD> tumok enged<65> lyez<65> se
splitByChapters.desc.1 = Ez az eszk<7A> z fejezetstrukt<6B> ra alapj<70> n osztja fel a PDF-et t<> bb f<> jlra.
splitByChapters.desc.2 = K<EFBFBD> nyvjelz?szint: V<> lassza ki a feloszt<7A> shoz haszn<7A> lt k<> nyvjelz?szintet (0 a legfels? szint, 1 a m<> sodik szint, stb.).
splitByChapters.desc.3 = Metaadatok megtart<72> sa: Ha be van jel<65> lve, az eredeti PDF metaadatai megmaradnak minden l<> trehozott PDF-ben.
splitByChapters.desc.4 = Duplik<EFBFBD> tumok enged<65> lyez<65> se: Ha be van jel<65> lve, lehet?v<> teszi t<> bb k<> l<EFBFBD> n<EFBFBD> ll<6C> PDF l<> trehoz<6F> s<EFBFBD> t ugyanazon az oldalon l<> v? t<> bb k<> nyvjelz?b?l.
splitByChapters.submit = PDF feloszt<7A> sa
2024-11-26 20:51:57 +00:00
2024-12-02 18:18:16 +00:00
#File Chooser
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
fileChooser.click = Kattintson
fileChooser.or = vagy
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fileChooser.dragAndDrop = H<EFBFBD> zza ide
fileChooser.dragAndDropPDF = H<EFBFBD> zza ide a PDF f<> jlt
fileChooser.dragAndDropImage = H<EFBFBD> zza ide a k<> pf<70> jlt
fileChooser.hoveredDragAndDrop = H<EFBFBD> zza ide a f<> jl(oka)t
fileChooser.extractPDF = Kinyer<EFBFBD> s...
2024-11-26 20:51:57 +00:00
#release notes
2025-06-11 17:21:37 +01:00
releases.footer = Kiad<EFBFBD> si jegyz<79> k
releases.title = Kiad<EFBFBD> si jegyzetek
releases.header = Kiad<EFBFBD> si jegyzetek
releases.current.version = Jelenlegi kiad<61> s
releases.note = A kiad<61> si jegyzetek csak angol nyelven <20> rhet?k el
2024-12-05 16:02:35 +00:00
#Validate Signature
2025-06-11 17:21:37 +01:00
validateSignature.title = PDF al<61> <6C> r<EFBFBD> sok ellen?rz<72> se
validateSignature.header = Digit<EFBFBD> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> sok ellen?rz<72> se
validateSignature.selectPDF = V<EFBFBD> lassza ki az al<61> <6C> rt PDF f<> jlt
validateSignature.submit = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> sok ellen?rz<72> se
validateSignature.results = Ellen?rz<72> s eredm<64> nye
validateSignature.status = <EFBFBD> llapot
validateSignature.signer = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD>
validateSignature.date = D<EFBFBD> tum
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
validateSignature.reason = Ok
validateSignature.location = Hely
2025-06-11 17:21:37 +01:00
validateSignature.noSignatures = A dokumentumban nem tal<61> lhat<61> digit<69> lis al<61> <6C> r<EFBFBD> s
validateSignature.status.valid = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nyes
validateSignature.status.invalid = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nytelen
validateSignature.chain.invalid = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> nyl<EFBFBD> nc ellen?rz<72> se sikertelen - az al<61> <6C> r<EFBFBD> szem<65> lyazonoss<73> ga nem ellen?rizhet?
validateSignature.trust.invalid = A tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny nincs a megb<67> zhat<61> t<> rol<6F> ban - a forr<72> s nem ellen?rizhet?
validateSignature.cert.expired = A tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny lej<65> rt
validateSignature.cert.revoked = A tan<61> s<EFBFBD> tv<74> ny visszavon<6F> sra ker<65> lt
validateSignature.signature.info = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s inform<72> ci<63>
validateSignature.signature = Al<EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s
validateSignature.signature.mathValid = Az al<61> <6C> r<EFBFBD> s matematikailag <20> rv<72> nyes, DE:
validateSignature.selectCustomCert = Egy<EFBFBD> ni X.509 tan<61> s<EFBFBD> tv<74> nyf<79> jl (Opcion<6F> lis)
validateSignature.cert.info = Tan<EFBFBD> s<EFBFBD> tv<EFBFBD> ny r<> szletei
validateSignature.cert.issuer = Kibocs<EFBFBD> t<EFBFBD>
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
validateSignature.cert.subject = Alany
2025-06-11 17:21:37 +01:00
validateSignature.cert.serialNumber = Sorozatsz<EFBFBD> m
validateSignature.cert.validFrom = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nyess<EFBFBD> g kezdete
validateSignature.cert.validUntil = <EFBFBD> rv<EFBFBD> nyess<EFBFBD> g v<> ge
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
validateSignature.cert.algorithm = Algoritmus
2025-06-11 17:21:37 +01:00
validateSignature.cert.keySize = Kulcsm<EFBFBD> ret
validateSignature.cert.version = Verzi<EFBFBD>
validateSignature.cert.keyUsage = Kulcshaszn<EFBFBD> lat
validateSignature.cert.selfSigned = <EFBFBD> nal<EFBFBD> <EFBFBD> rt
Update and improve Hungarian translations using Claude 3.5 Sonnet (#2549)
# Description
Leverage Claude 3.5 Sonnet from Anthropic, a frontier LLM model, to
enhance translation quality. The previous use of Qwen2.5 7b, a smaller
and less advanced AI model, may have affected the quality and user
experience(#2164). Typically, relying solely on LLMs for translation
without verification is not preferred. However, given these concerns,
using a frontier LLM model along with references from other language
versions should lead to improved results, even for a language I don't
even understand.
I also use the powerful frontier OpenAI O1 and Google Gemini-1.5-Pro for
proofreading, and manually confirmed line breaks to facilitate easier
contributions and improvements by others.
## Checklist
- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] I have attached images of the change if it is UI based
- [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
- [ ] If my code has heavily changed functionality I have updated
relevant docs on [Stirling-PDFs doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
- [ ] My changes generate no new warnings
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)
2025-01-12 21:45:18 +08:00
validateSignature.cert.bits = bit
2025-04-09 11:02:26 +01:00
####################
# Cookie banner #
####################
2025-06-11 17:21:37 +01:00
cookieBanner.popUp.title = Hogy haszn<7A> ljuk a s<> tiket
cookieBanner.popUp.description.1 = S<EFBFBD> tiket <20> s egy<67> b technol<6F> gi<67> kat haszn<7A> lunk, hogy a Stirling PDF jobban m?k<> dj<64> n az <20> n sz<73> m<EFBFBD> ra, seg<65> tve minket abban, hogy jav<61> tsuk eszk<7A> zeinket <20> s olyan funkci<63> kat fejlessz<73> nk, amelyeket szeretni fog
cookieBanner.popUp.description.2 = Ha ink<6E> bb nem szeretn<74> , a 'Nem, k<> sz<73> n<EFBFBD> m' gombra kattintva csak azok az alapvet? s<> tik lesznek enged<65> lyezve, amelyek a zavartalan m?k<> d<EFBFBD> shez sz<73> ks<6B> gesek.
2025-04-30 16:23:41 +02:00
cookieBanner.popUp.acceptAllBtn = Elfogadom
2025-06-11 17:21:37 +01:00
cookieBanner.popUp.acceptNecessaryBtn = Nem, k<> sz<73> n<EFBFBD> m
cookieBanner.popUp.showPreferencesBtn = Preferenci<EFBFBD> k kezel<65> se
cookieBanner.preferencesModal.title = Beleegyez<EFBFBD> si preferenci<63> k k<> zpontja
cookieBanner.preferencesModal.acceptAllBtn = Minden s<> ti elfogad<61> sa
cookieBanner.preferencesModal.acceptNecessaryBtn = Csak a sz<73> ks<6B> ges s<> tik elfogad<61> sa
cookieBanner.preferencesModal.savePreferencesBtn = Preferenci<EFBFBD> k ment<6E> se
cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel = Bez<EFBFBD> r<EFBFBD> s
cookieBanner.preferencesModal.serviceCounterLabel = Szolg<EFBFBD> ltat<EFBFBD> s|Szolg<6C> ltat<61> sok
cookieBanner.preferencesModal.subtitle = S<EFBFBD> ti haszn<7A> lat
cookieBanner.preferencesModal.description.1 = A Stirling PDF s<> tiket <20> s hasonl<6E> technol<6F> gi<67> kat haszn<7A> l az <20> n <20> lm<6C> ny<6E> nek jav<61> t<EFBFBD> sa, valamint eszk<7A> zeink haszn<7A> lat<61> nak meg<65> rt<72> se <20> rdek<65> ben. Ez seg<65> t nek<65> nk abban, hogy jav<61> tsuk a teljes<65> tm<74> nyt, fejlessz<73> k az <20> n sz<73> m<EFBFBD> ra fontos funkci<63> kat, <20> s folyamatos t<> mogat<61> st ny<6E> jtsunk felhaszn<7A> l<EFBFBD> inknak.
cookieBanner.preferencesModal.description.2 = A Stirling PDF nem k<> pes-<2D> s soha nem is fog-nyomon k<> vetni vagy hozz<7A> f<EFBFBD> rni az <20> n <20> ltal haszn<7A> lt dokumentumok tartalm<6C> hoz.
cookieBanner.preferencesModal.description.3 = Az <20> n bizalma <20> s adatainak v<> delme a tev<65> kenys<79> g<EFBFBD> nk k<> z<EFBFBD> ppontj<74> ban <20> ll.
cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.1 = Sz<EFBFBD> ks<EFBFBD> ges s<> tik
cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.2 = Mindig akt<6B> v
cookieBanner.preferencesModal.necessary.description = Ezek a s<> tik elengedhetetlenek a weboldal megfelel? m?k<> d<EFBFBD> s<EFBFBD> hez. Olyan alapvet? funkci<63> kat tesznek lehet?v<> , mint az adatv<74> delmi be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok megad<61> sa, a bejelentkez<65> s <20> s az ?rlapok kit<69> lt<6C> se-ez<65> rt nem kapcsolhat<61> k ki.
cookieBanner.preferencesModal.analytics.title = Adatelemz<EFBFBD> sek
cookieBanner.preferencesModal.analytics.description = Ezek a s<> tik seg<65> tenek meg<65> rteni, hogyan haszn<7A> lj<6C> k eszk<7A> zeinket, <20> gy a k<> z<EFBFBD> ss<73> g<EFBFBD> nk <20> ltal legink<6E> bb <20> rt<72> kelt funkci<63> kra <20> sszpontos<6F> thatunk. Nyugodt lehet-a Stirling PDF nem k<> pes <20> s soha nem is fog nyomon k<> vetni az <20> n <20> ltal haszn<7A> lt dokumentumok tartalm<6C> t.
2025-04-30 16:23:41 +02:00
2025-06-02 20:08:36 +01:00
#fakeScan
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.title = L<EFBFBD> tszat szkennel<65> s
fakeScan.header = L<EFBFBD> tszat szkennel<65> s
fakeScan.description = Olyan PDF l<> trehoz<6F> sa, amely szkenneltnek t?nik
fakeScan.selectPDF = PDF kiv<69> laszt<7A> sa:
fakeScan.quality = Szkennel<EFBFBD> si min?s<> g
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.quality.low = Alacsony
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.quality.medium = K<EFBFBD> zepes
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.quality.high = Magas
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.rotation = Forgat<EFBFBD> si sz<73> g
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.rotation.none = Nincs
fakeScan.rotation.slight = Enyhe
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.rotation.moderate = M<EFBFBD> rs<EFBFBD> kelt
fakeScan.rotation.severe = Er?s
fakeScan.submit = L<EFBFBD> tszat szkennel<65> s l<> trehoz<6F> sa
2025-06-02 20:08:36 +01:00
#home.fakeScan
2025-06-11 17:21:37 +01:00
home.fakeScan.title = L<EFBFBD> tszat szkennel<65> s
home.fakeScan.desc = Olyan PDF l<> trehoz<6F> sa, amely szkenneltnek t?nik
fakeScan.tags = szkennel<EFBFBD> s,szimul<75> ci<63> ,val<61> s<EFBFBD> gh?,konvert<72> l<EFBFBD> s
2025-06-02 20:08:36 +01:00
# FakeScan advanced settings (frontend)
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.advancedSettings = Halad<EFBFBD> szkennel<65> si be<62> ll<6C> t<EFBFBD> sok enged<65> lyez<65> se
fakeScan.colorspace = Sz<EFBFBD> nt<EFBFBD> r
fakeScan.colorspace.grayscale = Sz<EFBFBD> rke<EFBFBD> rnyalatos
fakeScan.colorspace.color = Sz<EFBFBD> nes
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.border = Keret (px)
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.rotate = Alapforgat<EFBFBD> s (fok)
fakeScan.rotateVariance = Forgat<EFBFBD> si v<> ltoz<6F> (fok)
fakeScan.brightness = F<EFBFBD> nyer?
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.contrast = Kontraszt
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.blur = Elmos<EFBFBD> s
2025-06-05 16:52:08 +01:00
fakeScan.noise = Zaj
2025-06-11 17:21:37 +01:00
fakeScan.yellowish = S<EFBFBD> rg<EFBFBD> s (r<> gi pap<61> r szimul<75> l<EFBFBD> sa)
fakeScan.resolution = Felbont<EFBFBD> s (DPI)