Stirling-PDF/src/main/resources/messages_ml_IN.properties

1572 lines
134 KiB
Properties
Raw Normal View History

added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
###########
# Generic #
###########
# the direction that the language is written (ltr = left to right, rtl = right to left)
language.direction=ltr
# Language names for reuse throughout the application
lang.afr=Afrikaans
lang.amh=Amharic
lang.ara=Arabic
lang.asm=Assamese
lang.aze=Azerbaijani
lang.aze_cyrl=Azerbaijani (Cyrillic)
lang.bel=Belarusian
lang.ben=Bengali
lang.bod=Tibetan
lang.bos=Bosnian
lang.bre=Breton
lang.bul=Bulgarian
lang.cat=Catalan
lang.ceb=Cebuano
lang.ces=Czech
lang.chi_sim=Chinese (Simplified)
lang.chi_sim_vert=Chinese (Simplified, Vertical)
lang.chi_tra=Chinese (Traditional)
lang.chi_tra_vert=Chinese (Traditional, Vertical)
lang.chr=Cherokee
lang.cos=Corsican
lang.cym=Welsh
lang.dan=Danish
lang.dan_frak=Danish (Fraktur)
lang.deu=German
lang.deu_frak=German (Fraktur)
lang.div=Divehi
lang.dzo=Dzongkha
lang.ell=Greek
lang.eng=English
lang.enm=English, Middle (1100-1500)
lang.epo=Esperanto
lang.equ=Math / equation detection module
lang.est=Estonian
lang.eus=Basque
lang.fao=Faroese
lang.fas=Persian
lang.fil=Filipino
lang.fin=Finnish
lang.fra=French
lang.frk=Frankish
lang.frm=French, Middle (ca.1400-1600)
lang.fry=Western Frisian
lang.gla=Scottish Gaelic
lang.gle=Irish
lang.glg=Galician
lang.grc=Ancient Greek
lang.guj=Gujarati
lang.hat=Haitian, Haitian Creole
lang.heb=Hebrew
lang.hin=Hindi
lang.hrv=Croatian
lang.hun=Hungarian
lang.hye=Armenian
lang.iku=Inuktitut
lang.ind=Indonesian
lang.isl=Icelandic
lang.ita=Italian
lang.ita_old=Italian (Old)
lang.jav=Javanese
lang.jpn=Japanese
lang.jpn_vert=Japanese (Vertical)
lang.kan=Kannada
lang.kat=Georgian
lang.kat_old=Georgian (Old)
lang.kaz=Kazakh
lang.khm=Central Khmer
lang.kir=Kirghiz, Kyrgyz
lang.kmr=Northern Kurdish
lang.kor=Korean
lang.kor_vert=Korean (Vertical)
lang.lao=Lao
lang.lat=Latin
lang.lav=Latvian
lang.lit=Lithuanian
lang.ltz=Luxembourgish
lang.mal=Malayalam
lang.mar=Marathi
lang.mkd=Macedonian
lang.mlt=Maltese
lang.mon=Mongolian
lang.mri=Maori
lang.msa=Malay
lang.mya=Burmese
lang.nep=Nepali
lang.nld=Dutch; Flemish
lang.nor=Norwegian
lang.oci=Occitan (post 1500)
lang.ori=Oriya
lang.osd=Orientation and script detection module
lang.pan=Panjabi, Punjabi
lang.pol=Polish
lang.por=Portuguese
lang.pus=Pushto, Pashto
lang.que=Quechua
lang.ron=Romanian, Moldavian, Moldovan
lang.rus=Russian
lang.san=Sanskrit
lang.sin=Sinhala, Sinhalese
lang.slk=Slovak
lang.slk_frak=Slovak (Fraktur)
lang.slv=Slovenian
lang.snd=Sindhi
lang.spa=Spanish
lang.spa_old=Spanish (Old)
lang.sqi=Albanian
lang.srp=Serbian
lang.srp_latn=Serbian (Latin)
lang.sun=Sundanese
lang.swa=Swahili
lang.swe=Swedish
lang.syr=Syriac
lang.tam=Tamil
lang.tat=Tatar
lang.tel=Telugu
lang.tgk=Tajik
lang.tgl=Tagalog
lang.tha=Thai
lang.tir=Tigrinya
lang.ton=Tonga (Tonga Islands)
lang.tur=Turkish
lang.uig=Uighur, Uyghur
lang.ukr=Ukrainian
lang.urd=Urdu
lang.uzb=Uzbek
lang.uzb_cyrl=Uzbek (Cyrillic)
lang.vie=Vietnamese
lang.yid=Yiddish
lang.yor=Yoruba
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
addPageNumbers.fontSize=അക്ഷര വലുപ്പം
addPageNumbers.fontName=അക്ഷരത്തിന്റെ പേര്
pdfPrompt=PDF(കൾ) തിരഞ്ഞെടുക്കുക
multiPdfPrompt=PDF-കൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (2+)
multiPdfDropPrompt=നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ PDF-കളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക (അല്ലെങ്കിൽ വലിച്ചിടുക)
imgPrompt=ചിത്രം(ങ്ങൾ) തിരഞ്ഞെടുക്കുക
genericSubmit=സമർപ്പിക്കുക
uploadLimit=പരമാവധി ഫയൽ വലുപ്പം:
uploadLimitExceededSingular=വളരെ വലുതാണ്. അനുവദനീയമായ പരമാവധി വലുപ്പം
uploadLimitExceededPlural=വളരെ വലുതാണ്. അനുവദനീയമായ പരമാവധി വലുപ്പം
processTimeWarning=മുന്നറിയിപ്പ്: ഫയൽ വലുപ്പത്തിനനുസരിച്ച് ഈ പ്രക്രിയ ഒരു മിനിറ്റ് വരെ എടുത്തേക്കാം
pageOrderPrompt=ഇഷ്ടാനുസൃത പേജ് ക്രമം (പേജ് നമ്പറുകളുടെ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ 2n+1 പോലുള്ള ഫംഗ്ഷനുകൾ നൽകുക) :
pageSelectionPrompt=ഇഷ്ടാനുസൃത പേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ (പേജ് നമ്പറുകളുടെ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ് 1,5,6 അല്ലെങ്കിൽ 2n+1 പോലുള്ള ഫംഗ്ഷനുകൾ നൽകുക) :
goToPage=പോകുക
true=ശരി
false=തെറ്റ്
unknown=അജ്ഞാതം
save=സേവ് ചെയ്യുക
saveToBrowser=ബ്രൗസറിൽ സേവ് ചെയ്യുക
close=അടയ്ക്കുക
filesSelected=ഫയലുകൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
noFavourites=പ്രിയപ്പെട്ടവ ചേർത്തിട്ടില്ല
downloadComplete=ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി
bored=കാത്തിരുന്ന് മുഷിഞ്ഞോ?
alphabet=അക്ഷരമാല
downloadPdf=PDF ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
text=ടെക്സ്റ്റ്
font=അക്ഷരം
selectFillter=-- തിരഞ്ഞെടുക്കുക --
pageNum=പേജ് നമ്പർ
sizes.small=ചെറുത്
sizes.medium=ഇടത്തരം
sizes.large=വലുത്
sizes.x-large=കൂടുതൽ വലുത്
error.pdfPassword=PDF ഡോക്യുമെന്റ് പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് സംരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു, പാസ്‌വേഡ് നൽകിയിട്ടില്ല അല്ലെങ്കിൽ തെറ്റായിരുന്നു
delete=മായ്ക്കുക
username=ഉപയോക്തൃനാമം
password=പാസ്‌വേഡ്
welcome=സ്വാഗതം
property=പ്രോപ്പർട്ടി
black=കറുപ്പ്
white=വെള്ള
red=ചുവപ്പ്
green=പച്ച
blue=നീല
custom=ഇഷ്ടാനുസൃതം...
WorkInProgess=നിർമ്മാണത്തിലിരിക്കുന്നു, ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല അല്ലെങ്കിൽ ബഗ്ഗുകൾ ഉണ്ടാകാം, ദയവായി പ്രശ്നങ്ങൾ അറിയിക്കുക!
poweredBy=സഹായത്തോടെ
yes=അതെ
no=ഇല്ല
changedCredsMessage=വിവരങ്ങൾ മാറ്റി!
notAuthenticatedMessage=ഉപയോക്താവിനെ സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ല.
userNotFoundMessage=ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല.
incorrectPasswordMessage=നിലവിലെ പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്.
usernameExistsMessage=പുതിയ ഉപയോക്തൃനാമം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.
invalidUsernameMessage=അസാധുവായ ഉപയോക്തൃനാമം, ഉപയോക്തൃനാമത്തിൽ അക്ഷരങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ, താഴെ പറയുന്ന പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ @._+- എന്നിവ മാത്രമേ ഉണ്ടാകാവൂ അല്ലെങ്കിൽ സാധുവായ ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം ആയിരിക്കണം.
invalidPasswordMessage=പാസ്‌വേഡ് ശൂന്യമായിരിക്കരുത്, തുടക്കത്തിലോ അവസാനത്തിലോ സ്പേസുകൾ ഉണ്ടാകരുത്.
confirmPasswordErrorMessage=പുതിയ പാസ്‌വേഡും പുതിയ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരണവും പൊരുത്തപ്പെടണം.
deleteCurrentUserMessage=നിലവിൽ ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുള്ള ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
deleteUsernameExistsMessage=ഉപയോക്തൃനാമം നിലവിലില്ല, ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
downgradeCurrentUserMessage=നിലവിലെ ഉപയോക്താവിന്റെ റോൾ താഴ്ത്താൻ കഴിയില്ല
disabledCurrentUserMessage=നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ കഴിയില്ല
downgradeCurrentUserLongMessage=നിലവിലെ ഉപയോക്താവിന്റെ റോൾ താഴ്ത്താൻ കഴിയില്ല. അതിനാൽ, നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനെ കാണിക്കില്ല.
userAlreadyExistsOAuthMessage=ഈ ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം ഒരു OAuth2 ഉപയോക്താവായി നിലവിലുണ്ട്.
userAlreadyExistsWebMessage=ഈ ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം ഒരു വെബ് ഉപയോക്താവായി നിലവിലുണ്ട്.
error=പിശക്
oops=അയ്യോ!
help=സഹായം
goHomepage=ഹോംപേജിലേക്ക് പോകുക
joinDiscord=ഞങ്ങളുടെ ഡിസ്കോർഡ് സെർവറിൽ ചേരുക
seeDockerHub=ഡോക്കർ ഹബ് കാണുക
visitGithub=ഗിറ്റ്ഹബ് റിപ്പോസിറ്ററി സന്ദർശിക്കുക
donate=സംഭാവന ചെയ്യുക
color=നിറം
sponsor=സ്പോൺസർ ചെയ്യുക
info=വിവരം
pro=പ്രോ
page=പേജ്
pages=പേജുകൾ
loading=ലോഡ് ചെയ്യുന്നു...
addToDoc=പ്രമാണത്തിലേക്ക് ചേർക്കുക
reset=പുനഃസജ്ജമാക്കുക
apply=പ്രയോഗിക്കുക
noFileSelected=ഫയലൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല. ദയവായി ഒരെണ്ണം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക.
legal.privacy=സ്വകാര്യതാ നയം
legal.terms=നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും
legal.accessibility=ലഭ്യത
legal.cookie=കുക്കി നയം
legal.impressum=ഇംപ്രെസ്സം
legal.showCookieBanner=കുക്കി മുൻഗണനകൾ
###############
# Pipeline #
###############
pipeline.header=പൈപ്പ്ലൈൻ മെനു (ബീറ്റ)
pipeline.uploadButton=ഇഷ്ടാനുസൃതം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക
pipeline.configureButton=ക്രമീകരിക്കുക
pipeline.defaultOption=ഇഷ്ടാനുസൃതം
pipeline.submitButton=സമർപ്പിക്കുക
pipeline.help=പൈപ്പ്ലൈൻ സഹായം
pipeline.scanHelp=ഫോൾഡർ സ്കാനിംഗ് സഹായം
pipeline.deletePrompt=പൈപ്പ്ലൈൻ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ
######################
# Pipeline Options #
######################
pipelineOptions.header=പൈപ്പ്ലൈൻ കോൺഫിഗറേഷൻ
pipelineOptions.pipelineNameLabel=പൈപ്പ്ലൈൻ പേര്
pipelineOptions.saveSettings=പ്രവർത്തന ക്രമീകരണങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക
pipelineOptions.pipelineNamePrompt=പൈപ്പ്ലൈൻ പേര് ഇവിടെ നൽകുക
pipelineOptions.selectOperation=പ്രവർത്തനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
pipelineOptions.addOperationButton=പ്രവർത്തനം ചേർക്കുക
pipelineOptions.pipelineHeader=പൈപ്പ്ലൈൻ:
pipelineOptions.saveButton=ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
pipelineOptions.validateButton=സ്ഥിരീകരിക്കുക
########################
# ENTERPRISE EDITION #
########################
enterpriseEdition.button=പ്രോയിലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡ് ചെയ്യുക
enterpriseEdition.warning=ഈ ഫീച്ചർ പ്രോ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ.
enterpriseEdition.yamlAdvert=സ്റ്റെർലിംഗ് PDF പ്രോ YAML കോൺഫിഗറേഷൻ ഫയലുകളെയും മറ്റ് SSO സവിശേഷതകളെയും പിന്തുണയ്ക്കുന്നു.
enterpriseEdition.ssoAdvert=കൂടുതൽ ഉപയോക്തൃ മാനേജുമെന്റ് സവിശേഷതകൾക്കായി തിരയുകയാണോ? സ്റ്റെർലിംഗ് PDF പ്രോ പരിശോധിക്കുക
#################
# Analytics #
#################
analytics.title=സ്റ്റെർലിംഗ് PDF മികച്ചതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
analytics.paragraph1=ഉൽപ്പന്നം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിന് സ്റ്റെർലിംഗ് PDF-ൽ ഓപ്റ്റ്-ഇൻ അനലിറ്റിക്സ് ഉണ്ട്. ഞങ്ങൾ വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങളോ ഫയൽ ഉള്ളടക്കങ്ങളോ ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നില്ല.
analytics.paragraph2=സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF വളരാനും ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കാനും അനലിറ്റിക്സ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക.
analytics.enable=അനലിറ്റിക്സ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
analytics.disable=അനലിറ്റിക്സ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
analytics.settings=config/settings.yml ഫയലിൽ നിങ്ങൾക്ക് അനലിറ്റിക്സിനായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ കഴിയും
#############
# NAVBAR #
#############
navbar.favorite=പ്രിയപ്പെട്ടവ
navbar.recent=പുതിയതും അടുത്തിടെ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തതും
navbar.darkmode=ഡാർക്ക് മോഡ്
navbar.language=ഭാഷകൾ
navbar.settings=ക്രമീകരണങ്ങൾ
navbar.allTools=ഉപകരണങ്ങൾ
navbar.multiTool=മൾട്ടി ടൂൾ
navbar.search=തിരയുക
navbar.sections.organize=ക്രമീകരിക്കുക
navbar.sections.convertTo=PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക
navbar.sections.convertFrom=PDF-ൽ നിന്ന് മാറ്റുക
navbar.sections.security=ഒപ്പും സുരക്ഷയും
navbar.sections.advance=വിപുലമായത്
navbar.sections.edit=കാണുക & തിരുത്തുക
navbar.sections.popular=ജനപ്രിയം
#############
# SETTINGS #
#############
settings.title=ക്രമീകരണങ്ങൾ
settings.update=അപ്‌ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്
settings.updateAvailable={0} നിലവിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത പതിപ്പാണ്. ഒരു പുതിയ പതിപ്പ് ({1}) ലഭ്യമാണ്.
settings.appVersion=ആപ്പ് പതിപ്പ്:
settings.downloadOption.title=ഡൗൺലോഡ് ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (സിംഗിൾ ഫയൽ നോൺ-സിപ്പ് ഡൗൺലോഡുകൾക്ക്):
settings.downloadOption.1=ഒരേ വിൻഡോയിൽ തുറക്കുക
settings.downloadOption.2=പുതിയ വിൻഡോയിൽ തുറക്കുക
settings.downloadOption.3=ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
settings.zipThreshold=ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ഫയലുകളുടെ എണ്ണം കവിയുമ്പോൾ ഫയലുകൾ സിപ്പ് ചെയ്യുക
settings.signOut=സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുക
settings.accountSettings=അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
settings.bored.help=ഈസ്റ്റർ എഗ് ഗെയിം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു
settings.cacheInputs.name=ഫോം ഇൻപുട്ടുകൾ സംരക്ഷിക്കുക
settings.cacheInputs.help=ഭാവിയിലെ ഉപയോഗത്തിനായി മുമ്പ് ഉപയോഗിച്ച ഇൻപുട്ടുകൾ സംഭരിക്കാൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
changeCreds.title=വിവരങ്ങൾ മാറ്റുക
changeCreds.header=നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക
changeCreds.changePassword=നിങ്ങൾ സ്ഥിര ലോഗിൻ വിവരങ്ങളാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ദയവായി ഒരു പുതിയ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക
changeCreds.newUsername=പുതിയ ഉപയോക്തൃനാമം
changeCreds.oldPassword=നിലവിലെ പാസ്‌വേഡ്
changeCreds.newPassword=പുതിയ പാസ്‌വേഡ്
changeCreds.confirmNewPassword=പുതിയ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക
changeCreds.submit=മാറ്റങ്ങൾ സമർപ്പിക്കുക
account.title=അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
account.accountSettings=അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
account.adminSettings=അഡ്മിൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ - ഉപയോക്താക്കളെ കാണുക, ചേർക്കുക
account.userControlSettings=ഉപയോക്തൃ നിയന്ത്രണ ക്രമീകരണങ്ങൾ
account.changeUsername=ഉപയോക്തൃനാമം മാറ്റുക
account.newUsername=പുതിയ ഉപയോക്തൃനാമം
account.password=സ്ഥിരീകരണ പാസ്‌വേഡ്
account.oldPassword=പഴയ പാസ്‌വേഡ്
account.newPassword=പുതിയ പാസ്‌വേഡ്
account.changePassword=പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക
account.confirmNewPassword=പുതിയ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക
account.signOut=സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുക
account.yourApiKey=നിങ്ങളുടെ API കീ
account.syncTitle=ബ്രൗസർ ക്രമീകരണങ്ങൾ അക്കൗണ്ടുമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക
account.settingsCompare=ക്രമീകരണ താരതമ്യം:
account.property=പ്രോപ്പർട്ടി
account.webBrowserSettings=വെബ് ബ്രൗസർ ക്രമീകരണം
account.syncToBrowser=അക്കൗണ്ട് സമന്വയിപ്പിക്കുക -> ബ്രൗസർ
account.syncToAccount=അക്കൗണ്ട് സമന്വയിപ്പിക്കുക <- ബ്രൗസർ
adminUserSettings.title=ഉപയോക്തൃ നിയന്ത്രണ ക്രമീകരണങ്ങൾ
adminUserSettings.header=അഡ്മിൻ ഉപയോക്തൃ നിയന്ത്രണ ക്രമീകരണങ്ങൾ
adminUserSettings.admin=അഡ്മിൻ
adminUserSettings.user=ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.addUser=പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുക
adminUserSettings.deleteUser=ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക
adminUserSettings.confirmDeleteUser=ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?
adminUserSettings.confirmChangeUserStatus=ഉപയോക്താവിനെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ/പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയോ ചെയ്യണോ?
adminUserSettings.usernameInfo=ഉപയോക്തൃനാമത്തിൽ അക്ഷരങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ, താഴെ പറയുന്ന പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ @._+- എന്നിവ മാത്രമേ ഉണ്ടാകാവൂ അല്ലെങ്കിൽ സാധുവായ ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം ആയിരിക്കണം.
adminUserSettings.roles=റോളുകൾ
adminUserSettings.role=റോൾ
adminUserSettings.actions=പ്രവർത്തനങ്ങൾ
adminUserSettings.apiUser=പരിമിതമായ API ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.extraApiUser=അധിക പരിമിതമായ API ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.webOnlyUser=വെബ് മാത്രം ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.demoUser=ഡെമോ ഉപയോക്താവ് (ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണങ്ങളില്ല)
adminUserSettings.internalApiUser=ആന്തരിക API ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.forceChange=ലോഗിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് മാറ്റാൻ ഉപയോക്താവിനെ നിർബന്ധിക്കുക
adminUserSettings.submit=ഉപയോക്താവിനെ സംരക്ഷിക്കുക
adminUserSettings.changeUserRole=ഉപയോക്താവിന്റെ റോൾ മാറ്റുക
adminUserSettings.authenticated=സ്ഥിരീകരിച്ചു
adminUserSettings.editOwnProfil=സ്വന്തം പ്രൊഫൈൽ തിരുത്തുക
adminUserSettings.enabledUser=പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.disabledUser=പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ഉപയോക്താവ്
adminUserSettings.activeUsers=സജീവ ഉപയോക്താക്കൾ:
adminUserSettings.disabledUsers=പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ഉപയോക്താക്കൾ:
adminUserSettings.totalUsers=ആകെ ഉപയോക്താക്കൾ:
adminUserSettings.lastRequest=അവസാന അഭ്യർത്ഥന
adminUserSettings.usage=ഉപയോഗം കാണുക
endpointStatistics.title=എൻഡ്‌പോയിന്റ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ
endpointStatistics.header=എൻഡ്‌പോയിന്റ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ
endpointStatistics.top10=മികച്ച 10
endpointStatistics.top20=മികച്ച 20
endpointStatistics.all=എല്ലാം
endpointStatistics.refresh=പുതുക്കുക
endpointStatistics.includeHomepage=ഹോംപേജ് ഉൾപ്പെടുത്തുക ('/')
endpointStatistics.includeLoginPage=ലോഗിൻ പേജ് ഉൾപ്പെടുത്തുക ('/login')
endpointStatistics.totalEndpoints=ആകെ എൻഡ്‌പോയിന്റുകൾ
endpointStatistics.totalVisits=ആകെ സന്ദർശനങ്ങൾ
endpointStatistics.showing=കാണിക്കുന്നു
endpointStatistics.selectedVisits=തിരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദർശനങ്ങൾ
endpointStatistics.endpoint=എൻഡ്‌പോയിന്റ്
endpointStatistics.visits=സന്ദർശനങ്ങൾ
endpointStatistics.percentage=ശതമാനം
endpointStatistics.loading=ലോഡ് ചെയ്യുന്നു...
endpointStatistics.failedToLoad=എൻഡ്‌പോയിന്റ് ഡാറ്റ ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി പുതുക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.
endpointStatistics.home=ഹോം
endpointStatistics.login=ലോഗിൻ
endpointStatistics.top=മികച്ച
endpointStatistics.numberOfVisits=സന്ദർശനങ്ങളുടെ എണ്ണം
endpointStatistics.visitsTooltip=സന്ദർശനങ്ങൾ: {0} (ആകെയുള്ളതിന്റെ {1}%)
endpointStatistics.retry=വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
database.title=ഡാറ്റാബേസ് ഇറക്കുമതി/കയറ്റുമതി
database.header=ഡാറ്റാബേസ് ഇറക്കുമതി/കയറ്റുമതി
database.fileName=ഫയലിന്റെ പേര്
database.creationDate=സൃഷ്ടിച്ച തീയതി
database.fileSize=ഫയൽ വലുപ്പം
database.deleteBackupFile=ബാക്കപ്പ് ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കുക
database.importBackupFile=ബാക്കപ്പ് ഫയൽ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക
database.createBackupFile=ബാക്കപ്പ് ഫയൽ സൃഷ്ടിക്കുക
database.downloadBackupFile=ബാക്കപ്പ് ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
database.info_1=ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുമ്പോൾ, ശരിയായ ഘടന ഉറപ്പാക്കേണ്ടത് പ്രധാനമാണ്. നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പില്ലെങ്കിൽ, ഒരു പ്രൊഫഷണലിൽ നിന്ന് ഉപദേശവും പിന്തുണയും തേടുക. ഘടനയിലെ ഒരു പിശക് ആപ്ലിക്കേഷൻ തകരാറുകൾക്ക് കാരണമാകും, ആപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്ത അവസ്ഥ വരെ.
database.info_2=അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഫയലിന്റെ പേര് പ്രശ്നമല്ല. സ്ഥിരമായ നാമകരണ കൺവെൻഷൻ ഉറപ്പാക്കുന്നതിന്, backup_user_yyyyMMddHHmm.sql എന്ന ഫോർമാറ്റ് പിന്തുടരാൻ ഇത് പിന്നീട് പുനർനാമകരണം ചെയ്യപ്പെടും.
database.submit=ബാക്കപ്പ് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക
database.importIntoDatabaseSuccessed=ഡാറ്റാബേസിലേക്കുള്ള ഇറക്കുമതി വിജയിച്ചു
database.backupCreated=ഡാറ്റാബേസ് ബാക്കപ്പ് വിജയകരം
database.fileNotFound=ഫയൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
database.fileNullOrEmpty=ഫയൽ ശൂന്യമായിരിക്കരുത്
database.failedImportFile=ഇറക്കുമതി ഫയൽ പരാജയപ്പെട്ടു
database.notSupported=നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റാബേസ് കണക്ഷനായി ഈ പ്രവർത്തനം ലഭ്യമല്ല.
session.expired=നിങ്ങളുടെ സെഷൻ കാലഹരണപ്പെട്ടു. ദയവായി പേജ് പുതുക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
session.refreshPage=പേജ് പുതുക്കുക
#############
# HOME-PAGE #
#############
home.desc=നിങ്ങളുടെ എല്ലാ PDF ആവശ്യങ്ങൾക്കുമുള്ള നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശികമായി ഹോസ്റ്റ് ചെയ്ത ഏകജാലക ഷോപ്പ്.
home.searchBar=സവിശേഷതകൾക്കായി തിരയുക...
home.viewPdf.title=PDF കാണുക/തിരുത്തുക
home.viewPdf.desc=കാണുക, വ്യാഖ്യാനിക്കുക, വരയ്ക്കുക, ടെക്സ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ചിത്രങ്ങൾ ചേർക്കുക
viewPdf.tags=കാണുക,വായിക്കുക,വ്യാഖ്യാനിക്കുക,ടെക്സ്റ്റ്,ചിത്രം,ഹൈലൈറ്റ്,തിരുത്തുക
home.setFavorites=പ്രിയപ്പെട്ടവ സജ്ജമാക്കുക
home.hideFavorites=പ്രിയപ്പെട്ടവ മറയ്ക്കുക
home.showFavorites=പ്രിയപ്പെട്ടവ കാണിക്കുക
home.legacyHomepage=പഴയ ഹോംപേജ്
home.newHomePage=ഞങ്ങളുടെ പുതിയ ഹോംപേജ് പരീക്ഷിക്കുക!
home.alphabetical=അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ
home.globalPopularity=ആഗോള ജനപ്രീതി
home.sortBy=ഇതനുസരിച്ച് അടുക്കുക:
home.multiTool.title=PDF മൾട്ടി ടൂൾ
home.multiTool.desc=പേജുകൾ ലയിപ്പിക്കുക, തിരിക്കുക, പുനഃക്രമീകരിക്കുക, വിഭജിക്കുക, നീക്കം ചെയ്യുക
multiTool.tags=മൾട്ടി ടൂൾ,മൾട്ടി ഓപ്പറേഷൻ,യുഐ,ക്ലിക്ക് ഡ്രാഗ്,ഫ്രണ്ട് എൻഡ്,ക്ലയിന്റ് സൈഡ്,ഇന്ററാക്ടീവ്,അനങ്ങാത്ത,നീക്കുക,ഇല്ലാതാക്കുക,കൈമാറുക,വിഭജിക്കുക
home.merge.title=ലയിപ്പിക്കുക
home.merge.desc=ഒന്നിലധികം PDF-കൾ എളുപ്പത്തിൽ ഒന്നിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുക.
merge.tags=ലയിപ്പിക്കുക,പേജ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ,ബാക്ക് എൻഡ്,സെർവർ സൈഡ്
home.split.title=വിഭജിക്കുക
home.split.desc=PDF-കൾ ഒന്നിലധികം പ്രമാണങ്ങളായി വിഭജിക്കുക
split.tags=പേജ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ,വിഭജിക്കുക,മൾട്ടി പേജ്,മുറിക്കുക,സെർവർ സൈഡ്
home.rotate.title=തിരിക്കുക
home.rotate.desc=നിങ്ങളുടെ PDF-കൾ എളുപ്പത്തിൽ തിരിക്കുക.
rotate.tags=സെർവർ സൈഡ്
home.imageToPdf.title=ചിത്രം PDF-ലേക്ക്
home.imageToPdf.desc=ഒരു ചിത്രം (PNG, JPEG, GIF) PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക.
imageToPdf.tags=പരിവർത്തനം,img,jpg,ചിത്രം,ഫോട്ടോ
home.pdfToImage.title=PDF ചിത്രത്തിലേക്ക്
home.pdfToImage.desc=ഒരു PDF ചിത്രത്തിലേക്ക് മാറ്റുക. (PNG, JPEG, GIF)
pdfToImage.tags=പരിവർത്തനം,img,jpg,ചിത്രം,ഫോട്ടോ
home.pdfOrganiser.title=ക്രമീകരിക്കുക
home.pdfOrganiser.desc=ഏത് ക്രമത്തിലും പേജുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക/പുനഃക്രമീകരിക്കുക
pdfOrganiser.tags=ഡ്യൂപ്ലെക്സ്,ഇരട്ട,ഒറ്റ,അടുക്കുക,നീക്കുക
home.addImage.title=ചിത്രം ചേർക്കുക
home.addImage.desc=PDF-ൽ ഒരു നിശ്ചിത സ്ഥാനത്ത് ഒരു ചിത്രം ചേർക്കുന്നു
addImage.tags=img,jpg,ചിത്രം,ഫോട്ടോ
home.watermark.title=വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കുക
home.watermark.desc=നിങ്ങളുടെ PDF പ്രമാണത്തിലേക്ക് ഒരു ഇഷ്ടാനുസൃത വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കുക.
watermark.tags=ടെക്സ്റ്റ്,ആവർത്തിക്കുന്ന,ലേബൽ,സ്വന്തം,പകർപ്പവകാശം,വ്യാപാരമുദ്ര,img,jpg,ചിത്രം,ഫോട്ടോ
home.permissions.title=അനുമതികൾ മാറ്റുക
home.permissions.desc=നിങ്ങളുടെ PDF പ്രമാണത്തിന്റെ അനുമതികൾ മാറ്റുക
permissions.tags=വായിക്കുക,എഴുതുക,തിരുത്തുക,അച്ചടിക്കുക
home.removePages.title=നീക്കം ചെയ്യുക
home.removePages.desc=നിങ്ങളുടെ PDF പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് ആവശ്യമില്ലാത്ത പേജുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.
removePages.tags=പേജുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക,പേജുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
home.addPassword.title=പാസ്‌വേഡ് ചേർക്കുക
home.addPassword.desc=നിങ്ങളുടെ PDF പ്രമാണം ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക.
addPassword.tags=സുരക്ഷിതം,സുരക്ഷ
home.removePassword.title=പാസ്‌വേഡ് നീക്കം ചെയ്യുക
home.removePassword.desc=നിങ്ങളുടെ PDF പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക.
removePassword.tags=സുരക്ഷിതം,ഡീക്രിപ്റ്റ്,സുരക്ഷ,പാസ്‌വേഡ് ഇല്ലാതാക്കുക,പാസ്‌വേഡ് നീക്കം ചെയ്യുക
home.compressPdfs.title=കംപ്രസ് ചെയ്യുക
home.compressPdfs.desc=ഫയൽ വലുപ്പം കുറയ്ക്കുന്നതിന് PDF-കൾ കംപ്രസ് ചെയ്യുക.
compressPdfs.tags=ചുരുക്കുക,ചെറുത്,വളരെ ചെറുത്
home.unlockPDFForms.title=PDF ഫോമുകൾ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക
home.unlockPDFForms.desc=ഒരു PDF പ്രമാണത്തിലെ ഫോം ഫീൽഡുകളുടെ റീഡ്-ഒൺലി പ്രോപ്പർട്ടി നീക്കം ചെയ്യുക.
unlockPDFForms.tags=നീക്കം ചെയ്യുക,ഇല്ലാതാക്കുക,ഫോം,ഫീൽഡ്,റീഡ്-ഒൺലി
home.changeMetadata.title=മെറ്റാഡാറ്റ മാറ്റുക
home.changeMetadata.desc=ഒരു PDF പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് മെറ്റാഡാറ്റ മാറ്റുക/നീക്കം ചെയ്യുക/ചേർക്കുക
changeMetadata.tags=തലക്കെട്ട്,രചയിതാവ്,തീയതി,സൃഷ്ടി,സമയം,പ്രസാധകൻ,നിർമ്മാതാവ്,സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ
home.fileToPDF.title=ഫയൽ PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക
home.fileToPDF.desc=ഏകദേശം ഏത് ഫയലും PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക (DOCX, PNG, XLS, PPT, TXT എന്നിവയും അതിൽ കൂടുതലും)
fileToPDF.tags=രൂപാന്തരം,ഫോർമാറ്റ്,പ്രമാണം,ചിത്രം,സ്ലൈഡ്,ടെക്സ്റ്റ്,പരിവർത്തനം,ഓഫീസ്,ഡോക്സ്,വേഡ്,എക്സൽ,പവർപോയിന്റ്
home.ocr.title=OCR / സ്കാനുകൾ വൃത്തിയാക്കുക
home.ocr.desc=സ്കാനുകൾ വൃത്തിയാക്കുകയും ഒരു PDF-നുള്ളിലെ ചിത്രങ്ങളിൽ നിന്ന് ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തുകയും അത് ടെക്സ്റ്റായി വീണ്ടും ചേർക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
ocr.tags=തിരിച്ചറിയൽ,ടെക്സ്റ്റ്,ചിത്രം,സ്കാൻ,വായിക്കുക,തിരിച്ചറിയുക,കണ്ടെത്തൽ,തിരുത്താവുന്നത്
home.extractImages.title=ചിത്രങ്ങൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
home.extractImages.desc=ഒരു PDF-ൽ നിന്ന് എല്ലാ ചിത്രങ്ങളും വേർതിരിച്ചെടുത്ത് സിപ്പിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നു
extractImages.tags=ചിത്രം,ഫോട്ടോ,സംരക്ഷിക്കുക,ആർക്കൈവ്,സിപ്പ്,പിടിച്ചെടുക്കുക,നേടുക
home.pdfToPDFA.title=PDF PDF/A-ലേക്ക്
home.pdfToPDFA.desc=ദീർഘകാല സംഭരണത്തിനായി PDF PDF/A-ലേക്ക് മാറ്റുക
pdfToPDFA.tags=ആർക്കൈവ്,ദീർഘകാല,മാനദണ്ഡം,പരിവർത്തനം,സംഭരണം,സംരക്ഷണം
home.PDFToWord.title=PDF വേഡിലേക്ക്
home.PDFToWord.desc=PDF വേഡ് ഫോർമാറ്റുകളിലേക്ക് (DOC, DOCX, ODT) മാറ്റുക
PDFToWord.tags=doc,docx,odt,വേഡ്,രൂപാന്തരം,ഫോർമാറ്റ്,പരിവർത്തനം,ഓഫീസ്,മൈക്രോസോഫ്റ്റ്,ഡോക്ഫയൽ
home.PDFToPresentation.title=PDF പ്രസന്റേഷനിലേക്ക്
home.PDFToPresentation.desc=PDF പ്രസന്റേഷൻ ഫോർമാറ്റുകളിലേക്ക് (PPT, PPTX, ODP) മാറ്റുക
PDFToPresentation.tags=സ്ലൈഡുകൾ,ഷോ,ഓഫീസ്,മൈക്രോസോഫ്റ്റ്
home.PDFToText.title=PDF RTF-ലേക്ക് (ടെക്സ്റ്റ്)
home.PDFToText.desc=PDF ടെക്സ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ RTF ഫോർമാറ്റിലേക്ക് മാറ്റുക
PDFToText.tags=റിച്ച്ഫോർമാറ്റ്,റിച്ച്‌ടെക്സ്റ്റ്ഫോർമാറ്റ്,റിച്ച് ടെക്സ്റ്റ് ഫോർമാറ്റ്
home.PDFToHTML.title=PDF HTML-ലേക്ക്
home.PDFToHTML.desc=PDF HTML ഫോർമാറ്റിലേക്ക് മാറ്റുക
PDFToHTML.tags=വെബ് ഉള്ളടക്കം,ബ്രൗസർ സൗഹൃദം
home.PDFToXML.title=PDF XML-ലേക്ക്
home.PDFToXML.desc=PDF XML ഫോർമാറ്റിലേക്ക് മാറ്റുക
PDFToXML.tags=ഡാറ്റ-എക്സ്ട്രാക്ഷൻ,ഘടനയുള്ള-ഉള്ളടക്കം,ഇന്ററോപ്പ്,രൂപാന്തരം,പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
home.ScannerImageSplit.title=സ്കാൻ ചെയ്ത ഫോട്ടോകൾ കണ്ടെത്തുക/വിഭജിക്കുക
home.ScannerImageSplit.desc=ഒരു ഫോട്ടോ/PDF-നുള്ളിൽ നിന്ന് ഒന്നിലധികം ഫോട്ടോകൾ വിഭജിക്കുന്നു
ScannerImageSplit.tags=വേർതിരിക്കുക,സ്വയം-കണ്ടെത്തുക,സ്കാനുകൾ,മൾട്ടി-ഫോട്ടോ,ക്രമീകരിക്കുക
home.sign.title=ഒപ്പിടുക
home.sign.desc=വരച്ചോ, ടെക്സ്റ്റ് ഉപയോഗിച്ചോ, ചിത്രം ഉപയോഗിച്ചോ PDF-ൽ ഒപ്പ് ചേർക്കുന്നു
sign.tags=അംഗീകരിക്കുക,ആദ്യാക്ഷരങ്ങൾ,വരച്ച-ഒപ്പ്,ടെക്സ്റ്റ്-ഒപ്പ്,ചിത്ര-ഒപ്പ്
home.flatten.title=പരത്തുക
home.flatten.desc=ഒരു PDF-ൽ നിന്ന് എല്ലാ ഇന്ററാക്ടീവ് ഘടകങ്ങളും ഫോമുകളും നീക്കം ചെയ്യുക
flatten.tags=സ്ഥിരം,പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക,നോൺ-ഇന്ററാക്ടീവ്,ലഘൂകരിക്കുക
home.repair.title=നന്നാക്കുക
home.repair.desc=കേടായ/തകർന്ന PDF നന്നാക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
repair.tags=പരിഹരിക്കുക,പുനഃസ്ഥാപിക്കുക,തിരുത്തൽ,വീണ്ടെടുക്കുക
home.removeBlanks.title=ശൂന്യമായ പേജുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക
home.removeBlanks.desc=ഒരു പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് ശൂന്യമായ പേജുകൾ കണ്ടെത്തുകയും നീക്കം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നു
removeBlanks.tags=വൃത്തിയാക്കൽ,ലഘൂകരിക്കുക,ഉള്ളടക്കമില്ലാത്ത,ക്രമീകരിക്കുക
home.removeAnnotations.title=വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക
home.removeAnnotations.desc=ഒരു PDF-ൽ നിന്ന് എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും/വ്യാഖ്യാനങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യുന്നു
removeAnnotations.tags=അഭിപ്രായങ്ങൾ,ഹൈലൈറ്റ്,കുറിപ്പുകൾ,മാർക്ക്അപ്പ്,നീക്കം ചെയ്യുക
home.compare.title=താരതമ്യം ചെയ്യുക
home.compare.desc=2 PDF പ്രമാണങ്ങൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുകയും കാണിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
compare.tags=വേർതിരിക്കുക,വ്യത്യാസം,മാറ്റങ്ങൾ,വിശകലനം
home.certSign.title=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഒപ്പിടുക
home.certSign.desc=ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ്/കീ (PEM/P12) ഉപയോഗിച്ച് ഒരു PDF ഒപ്പിടുന്നു
certSign.tags=സ്ഥിരീകരിക്കുക,PEM,P12,ഔദ്യോഗികം,എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക
home.removeCertSign.title=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഒപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക
home.removeCertSign.desc=PDF-ൽ നിന്ന് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഒപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക
removeCertSign.tags=സ്ഥിരീകരിക്കുക,PEM,P12,ഔദ്യോഗികം,ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക
home.pageLayout.title=മൾട്ടി-പേജ് ലേഔട്ട്
home.pageLayout.desc=ഒരു PDF പ്രമാണത്തിന്റെ ഒന്നിലധികം പേജുകൾ ഒരൊറ്റ പേജിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുക
pageLayout.tags=ലയിപ്പിക്കുക,സംയോജിപ്പിക്കുക,ഒറ്റ-കാഴ്ച,ക്രമീകരിക്കുക
home.scalePages.title=പേജ് വലുപ്പം/സ്കെയിൽ ക്രമീകരിക്കുക
home.scalePages.desc=ഒരു പേജിന്റെയും/അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെയും വലുപ്പം/സ്കെയിൽ മാറ്റുക.
scalePages.tags=വലുപ്പം മാറ്റുക,പരിഷ്ക്കരിക്കുക,അളവ്,അനുയോജ്യമാക്കുക
home.pipeline.title=പൈപ്പ്ലൈൻ
home.pipeline.desc=പൈപ്പ്ലൈൻ സ്ക്രിപ്റ്റുകൾ നിർവചിച്ചുകൊണ്ട് PDF-കളിൽ ഒന്നിലധികം പ്രവർത്തനങ്ങൾ നടത്തുക
pipeline.tags=ഓട്ടോമേറ്റ് ചെയ്യുക,ക്രമീകരിക്കുക,സ്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത,ബാച്ച്-പ്രോസസ്സ്
home.add-page-numbers.title=പേജ് നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക
home.add-page-numbers.desc=ഒരു പ്രമാണത്തിലുടനീളം ഒരു നിശ്ചിത സ്ഥാനത്ത് പേജ് നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക
add-page-numbers.tags=പേജ് നമ്പർ നൽകുക,ലേബൽ,ക്രമീകരിക്കുക,സൂചിക
home.auto-rename.title=PDF ഫയൽ സ്വയം പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
home.auto-rename.desc=കണ്ടെത്തിയ തലക്കെട്ടിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരു PDF ഫയൽ സ്വയം പുനർനാമകരണം ചെയ്യുന്നു
auto-rename.tags=സ്വയം-കണ്ടെത്തുക,തലക്കെട്ട്-അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള,ക്രമീകരിക്കുക,പുനർലേബൽ ചെയ്യുക
home.adjust-contrast.title=നിറങ്ങൾ/കോൺട്രാസ്റ്റ് ക്രമീകരിക്കുക
home.adjust-contrast.desc=ഒരു PDF-ന്റെ കോൺട്രാസ്റ്റ്, സാച്ചുറേഷൻ, തെളിച്ചം എന്നിവ ക്രമീകരിക്കുക
adjust-contrast.tags=നിറം-തിരുത്തൽ,ട്യൂൺ ചെയ്യുക,പരിഷ്ക്കരിക്കുക,മെച്ചപ്പെടുത്തുക
home.crop.title=PDF ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക
home.crop.desc=വലുപ്പം കുറയ്ക്കാൻ ഒരു PDF ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക (ടെക്സ്റ്റ് നിലനിർത്തുന്നു!)
crop.tags=മുറിക്കുക,ചുരുക്കുക,തിരുത്തുക,രൂപം
home.autoSplitPDF.title=പേജുകൾ സ്വയം വിഭജിക്കുക
home.autoSplitPDF.desc=ഭൗതികമായി സ്കാൻ ചെയ്ത പേജ് സ്പ്ലിറ്റർ QR കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് സ്കാൻ ചെയ്ത PDF സ്വയം വിഭജിക്കുക
autoSplitPDF.tags=QR-അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള,വേർതിരിക്കുക,സ്കാൻ-സെഗ്മെന്റ്,ക്രമീകരിക്കുക
home.sanitizePdf.title=ശുദ്ധീകരിക്കുക
home.sanitizePdf.desc=PDF ഫയലുകളിൽ നിന്ന് സ്ക്രിപ്റ്റുകളും മറ്റ് ഘടകങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePdf.tags=വൃത്തിയാക്കുക,സുരക്ഷിതമാക്കുക,സുരക്ഷിതം,ഭീഷണികൾ-നീക്കം ചെയ്യുക
home.URLToPDF.title=URL/വെബ്സൈറ്റ് PDF-ലേക്ക്
home.URLToPDF.desc=ഏത് http(s)URL-നെയും PDF-ലേക്ക് മാറ്റുന്നു
URLToPDF.tags=വെബ്-ക്യാപ്ചർ,പേജ്-സംരക്ഷിക്കുക,വെബ്-ടു-ഡോക്,ആർക്കൈവ്
home.HTMLToPDF.title=HTML PDF-ലേക്ക്
home.HTMLToPDF.desc=ഏത് HTML ഫയലിനെയും അല്ലെങ്കിൽ സിപ്പിനെയും PDF-ലേക്ക് മാറ്റുന്നു
HTMLToPDF.tags=മാർക്ക്അപ്പ്,വെബ്-ഉള്ളടക്കം,രൂപാന്തരം,പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
home.MarkdownToPDF.title=മാർക്ക്ഡൗൺ PDF-ലേക്ക്
home.MarkdownToPDF.desc=ഏത് മാർക്ക്ഡൗൺ ഫയലിനെയും PDF-ലേക്ക് മാറ്റുന്നു
MarkdownToPDF.tags=മാർക്ക്അപ്പ്,വെബ്-ഉള്ളടക്കം,രൂപാന്തരം,പരിവർത്തനം ചെയ്യുക,md
home.PDFToMarkdown.title=PDF മാർക്ക്ഡൗണിലേക്ക്
home.PDFToMarkdown.desc=ഏത് PDF-നെയും മാർക്ക്ഡൗണിലേക്ക് മാറ്റുന്നു
PDFToMarkdown.tags=മാർക്ക്അപ്പ്,വെബ്-ഉള്ളടക്കം,രൂപാന്തരം,പരിവർത്തനം ചെയ്യുക,md
home.getPdfInfo.title=PDF-നെക്കുറിച്ചുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും നേടുക
home.getPdfInfo.desc=PDF-കളെക്കുറിച്ചുള്ള സാധ്യമായ എല്ലാ വിവരങ്ങളും നേടുന്നു
getPdfInfo.tags=വിവരം,ഡാറ്റ,സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ,സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ
home.extractPage.title=പേജ്(കൾ) വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
home.extractPage.desc=PDF-ൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത പേജുകൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നു
extractPage.tags=വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
home.PdfToSinglePage.title=ഒരൊറ്റ വലിയ പേജ്
home.PdfToSinglePage.desc=എല്ലാ PDF പേജുകളും ഒരൊറ്റ വലിയ പേജിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുന്നു
PdfToSinglePage.tags=ഒറ്റ പേജ്
home.showJS.title=ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് കാണിക്കുക
home.showJS.desc=ഒരു PDF-ൽ കുത്തിവച്ച ഏതെങ്കിലും JS തിരയുകയും പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
showJS.tags=JS
home.autoRedact.title=സ്വയം റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യുക
home.autoRedact.desc=ഇൻപുട്ട് ടെക്സ്റ്റിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരു PDF-ലെ ടെക്സ്റ്റ് സ്വയം റെഡാക്റ്റ് (കറുപ്പിക്കുന്നു) ചെയ്യുന്നു
autoRedact.tags=റെഡാക്റ്റ്,മറയ്ക്കുക,കറുപ്പിക്കുക,കറുപ്പ്,മാർക്കർ,മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന
home.redact.title=സ്വയം റെഡാക്ഷൻ
home.redact.desc=തിരഞ്ഞെടുത്ത ടെക്സ്റ്റ്, വരച്ച രൂപങ്ങൾ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത പേജ്(കൾ) അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരു PDF റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു
redact.tags=റെഡാക്റ്റ്,മറയ്ക്കുക,കറുപ്പിക്കുക,കറുപ്പ്,മാർക്കർ,മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന,സ്വയം
home.tableExtraxt.title=PDF CSV-ലേക്ക്
home.tableExtraxt.desc=ഒരു PDF-ൽ നിന്ന് പട്ടികകൾ വേർതിരിച്ചെടുത്ത് CSV-ലേക്ക് മാറ്റുന്നു
tableExtraxt.tags=CSV,പട്ടിക വേർതിരിച്ചെടുക്കൽ,വേർതിരിച്ചെടുക്കുക,പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
home.autoSizeSplitPDF.title=വലുപ്പം/എണ്ണം അനുസരിച്ച് സ്വയം വിഭജിക്കുക
home.autoSizeSplitPDF.desc=വലുപ്പം, പേജ് എണ്ണം, അല്ലെങ്കിൽ പ്രമാണങ്ങളുടെ എണ്ണം എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരൊറ്റ PDF ഒന്നിലധികം പ്രമാണങ്ങളായി വിഭജിക്കുക
autoSizeSplitPDF.tags=pdf,വിഭജിക്കുക,പ്രമാണം,സംഘടന
home.overlay-pdfs.title=PDF-കൾ ഓവർലേ ചെയ്യുക
home.overlay-pdfs.desc=മറ്റൊരു PDF-ന് മുകളിൽ PDF-കൾ ഓവർലേ ചെയ്യുന്നു
overlay-pdfs.tags=ഓവർലേ
home.split-by-sections.title=വിഭാഗങ്ങൾ അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
home.split-by-sections.desc=ഒരു PDF-ന്റെ ഓരോ പേജും ചെറിയ തിരശ്ചീനവും ലംബവുമായ വിഭാഗങ്ങളായി വിഭജിക്കുക
split-by-sections.tags=വിഭാഗം വിഭജനം, വിഭജിക്കുക, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക
home.AddStampRequest.title=PDF-ൽ സ്റ്റാമ്പ് ചേർക്കുക
home.AddStampRequest.desc=നിശ്ചിത സ്ഥാനങ്ങളിൽ ടെക്സ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ഇമേജ് സ്റ്റാമ്പുകൾ ചേർക്കുക
AddStampRequest.tags=സ്റ്റാമ്പ്, ചിത്രം ചേർക്കുക, ചിത്രം മധ്യത്തിലാക്കുക, വാട്ടർമാർക്ക്, PDF, ഉൾപ്പെടുത്തുക, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക
home.removeImagePdf.title=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
home.removeImagePdf.desc=ഫയൽ വലുപ്പം കുറയ്ക്കാൻ PDF-ൽ നിന്ന് ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
removeImagePdf.tags=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക,പേജ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ,ബാക്ക് എൻഡ്,സെർവർ സൈഡ്
home.splitPdfByChapters.title=അധ്യായങ്ങൾ അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
home.splitPdfByChapters.desc=അതിന്റെ അധ്യായ ഘടനയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരു PDF ഒന്നിലധികം ഫയലുകളായി വിഭജിക്കുക.
splitPdfByChapters.tags=വിഭജിക്കുക,അധ്യായങ്ങൾ,ബുക്ക്മാർക്കുകൾ,ക്രമീകരിക്കുക
home.validateSignature.title=PDF ഒപ്പ് സാധൂകരിക്കുക
home.validateSignature.desc=PDF പ്രമാണങ്ങളിലെ ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പുകളും സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും പരിശോധിക്കുക
validateSignature.tags=ഒപ്പ്,പരിശോധിക്കുക,സാധൂകരിക്കുക,pdf,സർട്ടിഫിക്കറ്റ്,ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പ്,ഒപ്പ് സാധൂകരിക്കുക,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് സാധൂകരിക്കുക
#replace-invert-color
replace-color.title=നിറം-മാറ്റുക-വിപരീതമാക്കുക
replace-color.header=PDF-ലെ നിറം മാറ്റുക-വിപരീതമാക്കുക
home.replaceColorPdf.title=നിറം മാറ്റുകയും വിപരീതമാക്കുകയും ചെയ്യുക
home.replaceColorPdf.desc=PDF-ലെ ടെക്സ്റ്റിനും പശ്ചാത്തലത്തിനും നിറം മാറ്റുകയും ഫയൽ വലുപ്പം കുറയ്ക്കുന്നതിന് PDF-ന്റെ മുഴുവൻ നിറവും വിപരീതമാക്കുകയും ചെയ്യുക
replaceColorPdf.tags=നിറം മാറ്റുക,പേജ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ,ബാക്ക് എൻഡ്,സെർവർ സൈഡ്
replace-color.selectText.1=നിറം മാറ്റുന്നതിനോ വിപരീതമാക്കുന്നതിനോ ഉള്ള ഓപ്ഷനുകൾ
replace-color.selectText.2=സ്ഥിരസ്ഥിതി (സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉയർന്ന കോൺട്രാസ്റ്റ് നിറങ്ങൾ)
replace-color.selectText.3=ഇഷ്ടാനുസൃതം (ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കിയ നിറങ്ങൾ)
replace-color.selectText.4=പൂർണ്ണ-വിപരീതം (എല്ലാ നിറങ്ങളും വിപരീതമാക്കുക)
replace-color.selectText.5=ഉയർന്ന കോൺട്രാസ്റ്റ് വർണ്ണ ഓപ്ഷനുകൾ
replace-color.selectText.6=കറുത്ത പശ്ചാത്തലത്തിൽ വെളുത്ത ടെക്സ്റ്റ്
replace-color.selectText.7=വെളുത്ത പശ്ചാത്തലത്തിൽ കറുത്ത ടെക്സ്റ്റ്
replace-color.selectText.8=കറുത്ത പശ്ചാത്തലത്തിൽ മഞ്ഞ ടെക്സ്റ്റ്
replace-color.selectText.9=കറുത്ത പശ്ചാത്തലത്തിൽ പച്ച ടെക്സ്റ്റ്
replace-color.selectText.10=ടെക്സ്റ്റ് നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
replace-color.selectText.11=പശ്ചാത്തല നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
replace-color.submit=മാറ്റുക
###########################
# #
# WEB PAGES #
# #
###########################
#login
login.title=സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
login.header=സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
login.signin=സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
login.rememberme=എന്നെ ഓർക്കുക
login.invalid=അസാധുവായ ഉപയോക്തൃനാമം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്.
login.locked=നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
login.signinTitle=ദയവായി സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
login.ssoSignIn=സിംഗിൾ സൈൻ-ഓൺ വഴി ലോഗിൻ ചെയ്യുക
login.oAuth2AutoCreateDisabled=OAUTH2 ഓട്ടോ-ക്രിയേറ്റ് യൂസർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി
login.oAuth2AdminBlockedUser=രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ രജിസ്ട്രേഷനോ ലോഗിൻ ചെയ്യുന്നതോ നിലവിൽ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ദയവായി അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക.
login.oauth2RequestNotFound=അംഗീകാര അഭ്യർത്ഥന കണ്ടെത്തിയില്ല
login.oauth2InvalidUserInfoResponse=അസാധുവായ ഉപയോക്തൃ വിവര പ്രതികരണം
login.oauth2invalidRequest=അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന
login.oauth2AccessDenied=പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചു
login.oauth2InvalidTokenResponse=അസാധുവായ ടോക്കൺ പ്രതികരണം
login.oauth2InvalidIdToken=അസാധുവായ ഐഡി ടോക്കൺ
login.relyingPartyRegistrationNotFound=റിലയിംഗ് പാർട്ടി രജിസ്ട്രേഷൻ കണ്ടെത്തിയില്ല
login.userIsDisabled=ഉപയോക്താവ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി, ഈ ഉപയോക്തൃനാമം ഉപയോഗിച്ചുള്ള ലോഗിൻ നിലവിൽ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ദയവായി അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക.
login.alreadyLoggedIn=നിങ്ങൾ ഇതിനകം ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്
login.alreadyLoggedIn2=ഉപകരണങ്ങളിൽ. ദയവായി ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
login.toManySessions=നിങ്ങൾക്ക് വളരെയധികം സജീവ സെഷനുകൾ ഉണ്ട്
login.logoutMessage=നിങ്ങൾ ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്തു.
#auto-redact
autoRedact.title=സ്വയം റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യുക
autoRedact.header=സ്വയം റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യുക
autoRedact.colorLabel=നിറം
autoRedact.textsToRedactLabel=റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യേണ്ട ടെക്സ്റ്റ് (വരികളാൽ വേർതിരിച്ചത്)
autoRedact.textsToRedactPlaceholder=ഉദാ. \nരഹസ്യ \nഅതീവ-രഹസ്യം
autoRedact.useRegexLabel=റെഗുലർ എക്സ്പ്രഷൻ ഉപയോഗിക്കുക
autoRedact.wholeWordSearchLabel=മുഴുവൻ വാക്ക് തിരയൽ
autoRedact.customPaddingLabel=ഇഷ്ടാനുസൃത അധിക പാഡിംഗ്
autoRedact.convertPDFToImageLabel=PDF-നെ PDF-ചിത്രത്തിലേക്ക് മാറ്റുക (ബോക്സിന് പിന്നിലെ ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു)
autoRedact.submitButton=സമർപ്പിക്കുക
#redact
redact.title=സ്വയം റെഡാക്ഷൻ
redact.header=സ്വയം റെഡാക്ഷൻ
redact.submit=റെഡാക്റ്റ് ചെയ്യുക
redact.textBasedRedaction=ടെക്സ്റ്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള റെഡാക്ഷൻ
redact.pageBasedRedaction=പേജ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള റെഡാക്ഷൻ
redact.convertPDFToImageLabel=PDF-നെ PDF-ചിത്രത്തിലേക്ക് മാറ്റുക (ബോക്സിന് പിന്നിലെ ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു)
redact.pageRedactionNumbers.title=പേജുകൾ
redact.pageRedactionNumbers.placeholder=(ഉദാ. 1,2,8 അല്ലെങ്കിൽ 4,7,12-16 അല്ലെങ്കിൽ 2n-1)
redact.redactionColor.title=റെഡാക്ഷൻ നിറം
redact.export=കയറ്റുമതി ചെയ്യുക
redact.upload=അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക
redact.boxRedaction=ബോക്സ് വരച്ച് റെഡാക്ഷൻ
redact.zoom=സൂം
redact.zoomIn=സൂം ഇൻ
redact.zoomOut=സൂം ഔട്ട്
redact.nextPage=അടുത്ത പേജ്
redact.previousPage=മുമ്പത്തെ പേജ്
redact.toggleSidebar=സൈഡ്‌ബാർ ടോഗിൾ ചെയ്യുക
redact.showThumbnails=ലഘുചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക
redact.showDocumentOutline=പ്രമാണ രൂപരേഖ കാണിക്കുക (എല്ലാ ഇനങ്ങളും വികസിപ്പിക്കാനും/ചുരുക്കാനും ഇരട്ട-ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക)
redact.showAttatchments=അറ്റാച്ച്‌മെന്റുകൾ കാണിക്കുക
redact.showLayers=പാളികൾ കാണിക്കുക (എല്ലാ പാളികളും സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലേക്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കാൻ ഇരട്ട-ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക)
redact.colourPicker=നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഉപകരണം
redact.findCurrentOutlineItem=നിലവിലെ രൂപരേഖാ ഇനം കണ്ടെത്തുക
redact.applyChanges=മാറ്റങ്ങൾ പ്രയോഗിക്കുക
#showJS
showJS.title=ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് കാണിക്കുക
showJS.header=ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് കാണിക്കുക
showJS.downloadJS=ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
showJS.submit=കാണിക്കുക
#pdfToSinglePage
pdfToSinglePage.title=PDF ഒരൊറ്റ പേജിലേക്ക്
pdfToSinglePage.header=PDF ഒരൊറ്റ പേജിലേക്ക്
pdfToSinglePage.submit=ഒരൊറ്റ പേജിലേക്ക് മാറ്റുക
#pageExtracter
pageExtracter.title=പേജുകൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
pageExtracter.header=പേജുകൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
pageExtracter.submit=വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
pageExtracter.placeholder=(ഉദാ. 1,2,8 അല്ലെങ്കിൽ 4,7,12-16 അല്ലെങ്കിൽ 2n-1)
#getPdfInfo
getPdfInfo.title=PDF-നെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ നേടുക
getPdfInfo.header=PDF-നെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ നേടുക
getPdfInfo.submit=വിവരങ്ങൾ നേടുക
getPdfInfo.downloadJson=JSON ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
#markdown-to-pdf
MarkdownToPDF.title=മാർക്ക്ഡൗൺ PDF-ലേക്ക്
MarkdownToPDF.header=മാർക്ക്ഡൗൺ PDF-ലേക്ക്
MarkdownToPDF.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
MarkdownToPDF.help=നിർമ്മാണത്തിലിരിക്കുന്നു
MarkdownToPDF.credit=WeasyPrint ഉപയോഗിക്കുന്നു
#pdf-to-markdown
PDFToMarkdown.title=PDF മാർക്ക്ഡൗണിലേക്ക്
PDFToMarkdown.header=PDF മാർക്ക്ഡൗണിലേക്ക്
PDFToMarkdown.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
#url-to-pdf
URLToPDF.title=URL PDF-ലേക്ക്
URLToPDF.header=URL PDF-ലേക്ക്
URLToPDF.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
URLToPDF.credit=WeasyPrint ഉപയോഗിക്കുന്നു
#html-to-pdf
HTMLToPDF.title=HTML PDF-ലേക്ക്
HTMLToPDF.header=HTML PDF-ലേക്ക്
HTMLToPDF.help=HTML ഫയലുകളും html/css/ചിത്രങ്ങൾ തുടങ്ങിയവ അടങ്ങിയ ZIP-കളും സ്വീകരിക്കുന്നു
HTMLToPDF.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
HTMLToPDF.credit=WeasyPrint ഉപയോഗിക്കുന്നു
HTMLToPDF.zoom=വെബ്സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സൂം നില.
HTMLToPDF.pageWidth=പേജിന്റെ വീതി സെന്റീമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.pageHeight=പേജിന്റെ ഉയരം സെന്റീമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.marginTop=പേജിന്റെ മുകളിലെ മാർജിൻ മില്ലിമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.marginBottom=പേജിന്റെ താഴത്തെ മാർജിൻ മില്ലിമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.marginLeft=പേജിന്റെ ഇടത് മാർജിൻ മില്ലിമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.marginRight=പേജിന്റെ വലത് മാർജിൻ മില്ലിമീറ്ററിൽ. (സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമാക്കുക)
HTMLToPDF.printBackground=വെബ്സൈറ്റുകളുടെ പശ്ചാത്തലം റെൻഡർ ചെയ്യുക.
HTMLToPDF.defaultHeader=സ്ഥിരസ്ഥിതി തലക്കെട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക (പേരും പേജ് നമ്പറും)
HTMLToPDF.cssMediaType=പേജിന്റെ CSS മീഡിയ തരം മാറ്റുക.
HTMLToPDF.none=ഒന്നുമില്ല
HTMLToPDF.print=അച്ചടിക്കുക
HTMLToPDF.screen=സ്ക്രീൻ
#AddStampRequest
AddStampRequest.header=PDF സ്റ്റാമ്പ് ചെയ്യുക
AddStampRequest.title=PDF സ്റ്റാമ്പ് ചെയ്യുക
AddStampRequest.stampType=സ്റ്റാമ്പ് തരം
AddStampRequest.stampText=സ്റ്റാമ്പ് ടെക്സ്റ്റ്
AddStampRequest.stampImage=സ്റ്റാമ്പ് ചിത്രം
AddStampRequest.alphabet=അക്ഷരമാല
AddStampRequest.fontSize=അക്ഷര/ചിത്ര വലുപ്പം
AddStampRequest.rotation=തിരിക്കൽ
AddStampRequest.opacity=അതാര്യത
AddStampRequest.position=സ്ഥാനം
AddStampRequest.overrideX=X കോർഡിനേറ്റ് മാറ്റിയെഴുതുക
AddStampRequest.overrideY=Y കോർഡിനേറ്റ് മാറ്റിയെഴുതുക
AddStampRequest.customMargin=ഇഷ്ടാനുസൃത മാർജിൻ
AddStampRequest.customColor=ഇഷ്ടാനുസൃത ടെക്സ്റ്റ് നിറം
AddStampRequest.submit=സമർപ്പിക്കുക
#sanitizePDF
sanitizePDF.title=PDF ശുദ്ധീകരിക്കുക
sanitizePDF.header=ഒരു PDF ഫയൽ ശുദ്ധീകരിക്കുക
sanitizePDF.selectText.1=ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.selectText.2=ഉൾച്ചേർത്ത ഫയലുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.selectText.3=XMP മെറ്റാഡാറ്റ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.selectText.4=ലിങ്കുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.selectText.5=അക്ഷരങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.selectText.6=പ്രമാണ വിവര മെറ്റാഡാറ്റ നീക്കം ചെയ്യുക
sanitizePDF.submit=PDF ശുദ്ധീകരിക്കുക
#addPageNumbers
addPageNumbers.title=പേജ് നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക
addPageNumbers.header=പേജ് നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക
addPageNumbers.selectText.1=PDF ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:
addPageNumbers.selectText.2=മാർജിൻ വലുപ്പം
addPageNumbers.selectText.3=സ്ഥാനം
addPageNumbers.selectText.4=ആരംഭിക്കുന്ന നമ്പർ
addPageNumbers.selectText.5=നമ്പർ ചെയ്യേണ്ട പേജുകൾ
addPageNumbers.selectText.6=ഇഷ്ടാനുസൃത ടെക്സ്റ്റ്
addPageNumbers.customTextDesc=ഇഷ്ടാനുസൃത ടെക്സ്റ്റ്
addPageNumbers.numberPagesDesc=ഏത് പേജുകളാണ് നമ്പർ ചെയ്യേണ്ടത്, സ്ഥിരസ്ഥിതി 'എല്ലാം', 1-5 അല്ലെങ്കിൽ 2,5,9 തുടങ്ങിയവയും സ്വീകരിക്കുന്നു
addPageNumbers.customNumberDesc=സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി {n}, 'പേജ് {n} / {total}', 'ടെക്സ്റ്റ്-{n}', '{filename}-{n}' എന്നിവയും സ്വീകരിക്കുന്നു
addPageNumbers.submit=പേജ് നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക
#auto-rename
auto-rename.title=സ്വയം പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
auto-rename.header=PDF സ്വയം പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
auto-rename.submit=സ്വയം പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
#adjustContrast
adjustContrast.title=കോൺട്രാസ്റ്റ് ക്രമീകരിക്കുക
adjustContrast.header=കോൺട്രാസ്റ്റ് ക്രമീകരിക്കുക
adjustContrast.contrast=കോൺട്രാസ്റ്റ്:
adjustContrast.brightness=തെളിച്ചം:
adjustContrast.saturation=സാച്ചുറേഷൻ:
adjustContrast.download=ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
#crop
crop.title=ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക
crop.header=PDF ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക
crop.submit=സമർപ്പിക്കുക
#autoSplitPDF
autoSplitPDF.title=PDF സ്വയം വിഭജിക്കുക
autoSplitPDF.header=PDF സ്വയം വിഭജിക്കുക
autoSplitPDF.description=അച്ചടിക്കുക, തിരുകുക, സ്കാൻ ചെയ്യുക, അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക, നിങ്ങളുടെ പ്രമാണങ്ങൾ ഞങ്ങൾ സ്വയം വേർതിരിക്കട്ടെ. സ്വയം അടുക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല.
autoSplitPDF.selectText.1=താഴെ നിന്ന് കുറച്ച് വിഭജന ഷീറ്റുകൾ അച്ചടിക്കുക (കറുപ്പും വെളുപ്പും മതി).
autoSplitPDF.selectText.2=അവയ്ക്കിടയിൽ വിഭജന ഷീറ്റ് തിരുകി നിങ്ങളുടെ എല്ലാ പ്രമാണങ്ങളും ഒരേസമയം സ്കാൻ ചെയ്യുക.
autoSplitPDF.selectText.3=ഒരൊറ്റ വലിയ സ്കാൻ ചെയ്ത PDF ഫയൽ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക, ബാക്കിയുള്ളവ സ്റ്റെർലിംഗ് PDF കൈകാര്യം ചെയ്യട്ടെ.
autoSplitPDF.selectText.4=വിഭജന പേജുകൾ സ്വയം കണ്ടെത്തുകയും നീക്കം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നു, ഇത് വൃത്തിയുള്ള അന്തിമ പ്രമാണം ഉറപ്പാക്കുന്നു.
autoSplitPDF.formPrompt=സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF പേജ് വിഭജനങ്ങൾ അടങ്ങിയ PDF സമർപ്പിക്കുക:
autoSplitPDF.duplexMode=ഡ്യൂപ്ലെക്സ് മോഡ് (മുന്നിലും പിന്നിലും സ്കാനിംഗ്)
autoSplitPDF.dividerDownload2='ഓട്ടോ സ്പ്ലിറ്റർ ഡിവൈഡർ (നിർദ്ദേശങ്ങളോടുകൂടി).pdf' ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക
autoSplitPDF.submit=സമർപ്പിക്കുക
#pipeline
pipeline.title=പൈപ്പ്ലൈൻ
#pageLayout
pageLayout.title=മൾട്ടി പേജ് ലേഔട്ട്
pageLayout.header=മൾട്ടി പേജ് ലേഔട്ട്
pageLayout.pagesPerSheet=ഓരോ ഷീറ്റിലെയും പേജുകൾ:
pageLayout.addBorder=അതിരുകൾ ചേർക്കുക
pageLayout.submit=സമർപ്പിക്കുക
#scalePages
scalePages.title=പേജ്-സ്കെയിൽ ക്രമീകരിക്കുക
scalePages.header=പേജ്-സ്കെയിൽ ക്രമീകരിക്കുക
scalePages.pageSize=പ്രമാണത്തിലെ ഒരു പേജിന്റെ വലുപ്പം.
scalePages.keepPageSize=യഥാർത്ഥ വലുപ്പം
scalePages.scaleFactor=ഒരു പേജിന്റെ സൂം നില (ക്രോപ്പ്).
scalePages.submit=സമർപ്പിക്കുക
#certSign
certSign.title=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഒപ്പിടൽ
certSign.header=നിങ്ങളുടെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു PDF ഒപ്പിടുക (നിർമ്മാണത്തിലിരിക്കുന്നു)
certSign.selectPDF=ഒപ്പിടുന്നതിനായി ഒരു PDF ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:
certSign.jksNote=ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് തരം താഴെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ, ദയവായി കീടൂൾ കമാൻഡ് ലൈൻ ടൂൾ ഉപയോഗിച്ച് അതിനെ ഒരു ജാവ കീസ്റ്റോർ (.jks) ഫയലിലേക്ക് മാറ്റുക. തുടർന്ന്, താഴെയുള്ള .jks ഫയൽ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
certSign.selectKey=നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ കീ ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (PKCS#8 ഫോർമാറ്റ്, .pem അല്ലെങ്കിൽ .der ആകാം):
certSign.selectCert=നിങ്ങളുടെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (X.509 ഫോർമാറ്റ്, .pem അല്ലെങ്കിൽ .der ആകാം):
certSign.selectP12=നിങ്ങളുടെ PKCS#12 കീസ്റ്റോർ ഫയൽ (.p12 അല്ലെങ്കിൽ .pfx) തിരഞ്ഞെടുക്കുക (ഓപ്ഷണൽ, നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അതിൽ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ കീയും സർട്ടിഫിക്കറ്റും അടങ്ങിയിരിക്കണം):
certSign.selectJKS=നിങ്ങളുടെ ജാവ കീസ്റ്റോർ ഫയൽ (.jks അല്ലെങ്കിൽ .keystore) തിരഞ്ഞെടുക്കുക:
certSign.certType=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് തരം
certSign.password=നിങ്ങളുടെ കീസ്റ്റോർ അല്ലെങ്കിൽ സ്വകാര്യ കീ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക (ഉണ്ടെങ്കിൽ):
certSign.showSig=ഒപ്പ് കാണിക്കുക
certSign.reason=കാരണം
certSign.location=സ്ഥലം
certSign.name=പേര്
certSign.showLogo=ലോഗോ കാണിക്കുക
certSign.submit=PDF ഒപ്പിടുക
#removeCertSign
removeCertSign.title=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഒപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക
removeCertSign.header=PDF-ൽ നിന്ന് ഡിജിറ്റൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നീക്കം ചെയ്യുക
removeCertSign.selectPDF=ഒരു PDF ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:
removeCertSign.submit=ഒപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക
#removeBlanks
removeBlanks.title=ശൂന്യമായവ നീക്കം ചെയ്യുക
removeBlanks.header=ശൂന്യമായ പേജുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക
removeBlanks.threshold=പിക്സൽ വെളുപ്പ് പരിധി:
removeBlanks.thresholdDesc='വെള്ള' എന്ന് തരംതിരിക്കാൻ ഒരു വെളുത്ത പിക്സൽ എത്ര വെളുത്തതായിരിക്കണം എന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിനുള്ള പരിധി. 0 = കറുപ്പ്, 255 ശുദ്ധമായ വെളുപ്പ്.
removeBlanks.whitePercent=വെളുപ്പ് ശതമാനം (%):
removeBlanks.whitePercentDesc=നീക്കം ചെയ്യേണ്ട 'വെളുത്ത' പിക്സലുകൾ അടങ്ങിയ പേജിന്റെ ശതമാനം
removeBlanks.submit=ശൂന്യമായവ നീക്കം ചെയ്യുക
#removeAnnotations
removeAnnotations.title=വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക
removeAnnotations.header=വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക
removeAnnotations.submit=നീക്കം ചെയ്യുക
#compare
compare.title=താരതമ്യം ചെയ്യുക
compare.header=PDF-കൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക
compare.highlightColor.1=ഹൈലൈറ്റ് നിറം 1:
compare.highlightColor.2=ഹൈലൈറ്റ് നിറം 2:
compare.document.1=പ്രമാണം 1
compare.document.2=പ്രമാണം 2
compare.submit=താരതമ്യം ചെയ്യുക
compare.complex.message=നൽകിയിട്ടുള്ള ഒന്നോ രണ്ടോ പ്രമാണങ്ങൾ വലിയ ഫയലുകളാണ്, താരതമ്യത്തിന്റെ കൃത്യത കുറഞ്ഞേക്കാം
compare.large.file.message=നൽകിയിട്ടുള്ള ഒന്നോ രണ്ടോ പ്രമാണങ്ങൾ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തത്ര വലുതാണ്
compare.no.text.message=തിരഞ്ഞെടുത്ത ഒന്നോ രണ്ടോ PDF-കളിൽ ടെക്സ്റ്റ് ഉള്ളടക്കമില്ല. താരതമ്യത്തിനായി ടെക്സ്റ്റ് ഉള്ള PDF-കൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
#sign
sign.title=ഒപ്പിടുക
sign.header=PDF-കൾ ഒപ്പിടുക
sign.upload=ചിത്രം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക
sign.draw=ഒപ്പ് വരയ്ക്കുക
sign.text=ടെക്സ്റ്റ് ഇൻപുട്ട്
sign.clear=മായ്ക്കുക
sign.add=ചേർക്കുക
sign.saved=സംരക്ഷിച്ച ഒപ്പുകൾ
sign.save=ഒപ്പ് സംരക്ഷിക്കുക
sign.personalSigs=വ്യക്തിഗത ഒപ്പുകൾ
sign.sharedSigs=പങ്കിട്ട ഒപ്പുകൾ
sign.noSavedSigs=സംരക്ഷിച്ച ഒപ്പുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല
sign.addToAll=എല്ലാ പേജുകളിലേക്കും ചേർക്കുക
sign.delete=മായ്ക്കുക
sign.first=ആദ്യ പേജ്
sign.last=അവസാന പേജ്
sign.next=അടുത്ത പേജ്
sign.previous=മുമ്പത്തെ പേജ്
sign.maintainRatio=വീക്ഷണാനുപാതം നിലനിർത്തുക ടോഗിൾ ചെയ്യുക
sign.undo=പഴയപടി ആക്കുക
sign.redo=വീണ്ടും ചെയ്യുക
#repair
repair.title=നന്നാക്കുക
repair.header=PDF-കൾ നന്നാക്കുക
repair.submit=നന്നാക്കുക
#flatten
flatten.title=പരത്തുക
flatten.header=PDF-കൾ പരത്തുക
flatten.flattenOnlyForms=ഫോമുകൾ മാത്രം പരത്തുക
flatten.submit=പരത്തുക
#ScannerImageSplit
ScannerImageSplit.selectText.1=കോൺ പരിധി:
ScannerImageSplit.selectText.2=ചിത്രം തിരിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ കേവല കോൺ സജ്ജമാക്കുന്നു (സ്ഥിരസ്ഥിതി: 10).
ScannerImageSplit.selectText.3=സഹിഷ്ണുത:
ScannerImageSplit.selectText.4=കണക്കാക്കിയ പശ്ചാത്തല നിറത്തിന് ചുറ്റുമുള്ള വർണ്ണ വ്യതിയാനത്തിന്റെ പരിധി നിർണ്ണയിക്കുന്നു (സ്ഥിരസ്ഥിതി: 30).
ScannerImageSplit.selectText.5=കുറഞ്ഞ വിസ്തീർണ്ണം:
ScannerImageSplit.selectText.6=ഒരു ഫോട്ടോയ്ക്കുള്ള കുറഞ്ഞ വിസ്തീർണ്ണ പരിധി സജ്ജമാക്കുന്നു (സ്ഥിരസ്ഥിതി: 10000).
ScannerImageSplit.selectText.7=കുറഞ്ഞ കോണ്ടൂർ വിസ്തീർണ്ണം:
ScannerImageSplit.selectText.8=ഒരു ഫോട്ടോയ്ക്കുള്ള കുറഞ്ഞ കോണ്ടൂർ വിസ്തീർണ്ണ പരിധി സജ്ജമാക്കുന്നു
ScannerImageSplit.selectText.9=അതിർത്തി വലുപ്പം:
ScannerImageSplit.selectText.10=ഔട്ട്‌പുട്ടിൽ വെളുത്ത അതിരുകൾ ഉണ്ടാകുന്നത് തടയാൻ ചേർത്തതും നീക്കം ചെയ്തതുമായ അതിർത്തിയുടെ വലുപ്പം സജ്ജമാക്കുന്നു (സ്ഥിരസ്ഥിതി: 1).
ScannerImageSplit.info=പൈത്തൺ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ല. ഇത് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ആവശ്യമാണ്.
#OCR
ocr.title=OCR / സ്കാൻ വൃത്തിയാക്കൽ
ocr.header=സ്കാനുകൾ വൃത്തിയാക്കുക / OCR (ഒപ്റ്റിക്കൽ ക്യാരക്ടർ റെക്കഗ്നിഷൻ)
ocr.selectText.1=PDF-നുള്ളിൽ കണ്ടെത്തേണ്ട ഭാഷകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (ലിസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടുള്ളവ നിലവിൽ കണ്ടെത്തിയവയാണ്):
ocr.selectText.2=OCR ചെയ്ത PDF-നോടൊപ്പം OCR ടെക്സ്റ്റ് അടങ്ങിയ ടെക്സ്റ്റ് ഫയൽ നിർമ്മിക്കുക
ocr.selectText.3=ചരിഞ്ഞ കോണിൽ സ്കാൻ ചെയ്ത പേജുകൾ തിരികെ സ്ഥാനത്തേക്ക് തിരിച്ച് ശരിയാക്കുക
ocr.selectText.4=പേജ് വൃത്തിയാക്കുക, അതുവഴി OCR പശ്ചാത്തല ശബ്ദത്തിൽ ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്താനുള്ള സാധ്യത കുറവാണ്. (ഔട്ട്‌പുട്ടിൽ മാറ്റമില്ല)
ocr.selectText.5=പേജ് വൃത്തിയാക്കുക, അതുവഴി OCR പശ്ചാത്തല ശബ്ദത്തിൽ ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്താനുള്ള സാധ്യത കുറവാണ്, ഔട്ട്‌പുട്ടിൽ വൃത്തിയാക്കൽ നിലനിർത്തുന്നു.
ocr.selectText.6=ഇന്ററാക്ടീവ് ടെക്സ്റ്റ് ഉള്ള പേജുകൾ അവഗണിക്കുന്നു, ചിത്രങ്ങളായ പേജുകൾ മാത്രം OCR ചെയ്യുന്നു
ocr.selectText.7=OCR നിർബന്ധിക്കുക, എല്ലാ യഥാർത്ഥ ടെക്സ്റ്റ് ഘടകങ്ങളും നീക്കം ചെയ്തുകൊണ്ട് എല്ലാ പേജുകളും OCR ചെയ്യും
ocr.selectText.8=സാധാരണ (PDF-ൽ ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടെങ്കിൽ പിശക് സംഭവിക്കും)
ocr.selectText.9=അധിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
ocr.selectText.10=OCR മോഡ്
ocr.selectText.11=OCR-ന് ശേഷം ചിത്രങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക (എല്ലാ ചിത്രങ്ങളും നീക്കംചെയ്യുന്നു, പരിവർത്തന ഘട്ടത്തിന്റെ ഭാഗമാണെങ്കിൽ മാത്രം ഉപയോഗപ്രദം)
ocr.selectText.12=റെൻഡർ തരം (വിപുലമായത്)
ocr.help=മറ്റ് ഭാഷകൾക്കായി ഇത് എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാമെന്നും കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ ഡോക്കറിൽ ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചും ഈ ഡോക്യുമെന്റേഷൻ വായിക്കുക
ocr.credit=ഈ സേവനം OCR-നായി qpdf, Tesseract എന്നിവ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
ocr.submit=OCR ഉപയോഗിച്ച് PDF പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുക
#extractImages
extractImages.title=ചിത്രങ്ങൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
extractImages.header=ചിത്രങ്ങൾ വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
extractImages.selectText=വേർതിരിച്ചെടുത്ത ചിത്രങ്ങൾ പരിവർത്തനം ചെയ്യേണ്ട ഇമേജ് ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
extractImages.allowDuplicates=തനിപ്പകർപ്പ് ചിത്രങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക
extractImages.submit=വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
#File to PDF
fileToPDF.title=ഫയൽ PDF-ലേക്ക്
fileToPDF.header=ഏത് ഫയലും PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക
fileToPDF.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി LibreOffice, Unoconv എന്നിവ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
fileToPDF.supportedFileTypesInfo=പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഫയൽ തരങ്ങൾ
fileToPDF.supportedFileTypes=പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഫയൽ തരങ്ങളിൽ താഴെ പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടുത്തണം, എന്നിരുന്നാലും പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഫോർമാറ്റുകളുടെ പൂർണ്ണമായ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്ത ലിസ്റ്റിനായി, ദയവായി LibreOffice ഡോക്യുമെന്റേഷൻ പരിശോധിക്കുക
fileToPDF.submit=PDF-ലേക്ക് മാറ്റുക
#compress
compress.title=കംപ്രസ് ചെയ്യുക
compress.header=PDF കംപ്രസ് ചെയ്യുക
compress.credit=ഈ സേവനം PDF കംപ്രസ്/ഒപ്റ്റിമൈസേഷനായി qpdf ഉപയോഗിക്കുന്നു.
compress.grayscale.label=കംപ്രഷനായി ഗ്രേസ്‌കെയിൽ പ്രയോഗിക്കുക
compress.selectText.1=കംപ്രഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ
compress.selectText.1.1=1-3 PDF കംപ്രഷൻ,</br> 4-6 ലൈറ്റ് ഇമേജ് കംപ്രഷൻ,</br> 7-9 തീവ്രമായ ഇമേജ് കംപ്രഷൻ ചിത്രത്തിന്റെ ഗുണനിലവാരം ഗണ്യമായി കുറയ്ക്കും
compress.selectText.2=ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ നില:
compress.selectText.4=ഓട്ടോ മോഡ് - PDF കൃത്യമായ വലുപ്പത്തിൽ ലഭിക്കുന്നതിന് ഗുണനിലവാരം സ്വയം ക്രമീകരിക്കുന്നു
compress.selectText.5=പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന PDF വലുപ്പം (ഉദാ. 25MB, 10.8MB, 25KB)
compress.submit=കംപ്രസ് ചെയ്യുക
#Add image
addImage.title=ചിത്രം ചേർക്കുക
addImage.header=PDF-ലേക്ക് ചിത്രം ചേർക്കുക
addImage.everyPage=എല്ലാ പേജിലും?
addImage.upload=ചിത്രം ചേർക്കുക
addImage.submit=ചിത്രം ചേർക്കുക
#merge
merge.title=ലയിപ്പിക്കുക
merge.header=ഒന്നിലധികം PDF-കൾ ലയിപ്പിക്കുക (2+)
merge.sortByName=പേര് അനുസരിച്ച് അടുക്കുക
merge.sortByDate=തീയതി അനുസരിച്ച് അടുക്കുക
merge.removeCertSign=ലയിപ്പിച്ച ഫയലിലെ ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പ് നീക്കം ചെയ്യണോ?
merge.submit=ലയിപ്പിക്കുക
#pdfOrganiser
pdfOrganiser.title=പേജ് ഓർഗനൈസർ
pdfOrganiser.header=PDF പേജ് ഓർഗനൈസർ
pdfOrganiser.submit=പേജുകൾ പുനഃക്രമീകരിക്കുക
pdfOrganiser.mode=മോഡ്
pdfOrganiser.mode.1=ഇഷ്ടാനുസൃത പേജ് ക്രമം
pdfOrganiser.mode.2=വിപരീത ക്രമം
pdfOrganiser.mode.3=ഡ്യൂപ്ലെക്സ് അടുക്കൽ
pdfOrganiser.mode.4=ലഘുലേഖ അടുക്കൽ
pdfOrganiser.mode.5=സൈഡ് സ്റ്റിച്ച് ലഘുലേഖ അടുക്കൽ
pdfOrganiser.mode.6=ഒറ്റ-ഇരട്ട വിഭജനം
pdfOrganiser.mode.7=ആദ്യത്തേത് നീക്കം ചെയ്യുക
pdfOrganiser.mode.8=അവസാനത്തേത് നീക്കം ചെയ്യുക
pdfOrganiser.mode.9=ആദ്യത്തേതും അവസാനത്തേതും നീക്കം ചെയ്യുക
pdfOrganiser.mode.10=ഒറ്റ-ഇരട്ട ലയനം
pdfOrganiser.mode.11=എല്ലാ പേജുകളും തനിപ്പകർപ്പാക്കുക
pdfOrganiser.placeholder=(ഉദാ. 1,3,2 അല്ലെങ്കിൽ 4-8,2,10-12 അല്ലെങ്കിൽ 2n-1)
#multiTool
multiTool.title=PDF മൾട്ടി ടൂൾ
multiTool.header=PDF മൾട്ടി ടൂൾ
multiTool.uploadPrompts=ഫയലിന്റെ പേര്
multiTool.selectAll=എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
multiTool.deselectAll=എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കാതിരിക്കുക
multiTool.selectPages=പേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
multiTool.selectedPages=തിരഞ്ഞെടുത്ത പേജുകൾ
multiTool.page=പേജ്
multiTool.deleteSelected=തിരഞ്ഞെടുത്തവ ഇല്ലാതാക്കുക
multiTool.downloadAll=കയറ്റുമതി ചെയ്യുക
multiTool.downloadSelected=തിരഞ്ഞെടുത്തവ കയറ്റുമതി ചെയ്യുക
multiTool.insertPageBreak=പേജ് ബ്രേക്ക് ചേർക്കുക
multiTool.addFile=ഫയൽ ചേർക്കുക
multiTool.rotateLeft=ഇടത്തേക്ക് തിരിക്കുക
multiTool.rotateRight=വലത്തേക്ക് തിരിക്കുക
multiTool.split=വിഭജിക്കുക
multiTool.moveLeft=ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക
multiTool.moveRight=വലത്തേക്ക് നീക്കുക
multiTool.delete=മായ്ക്കുക
multiTool.dragDropMessage=പേജ്(കൾ) തിരഞ്ഞെടുത്തു
multiTool.undo=പഴയപടി ആക്കുക
multiTool.redo=വീണ്ടും ചെയ്യുക
#decrypt
decrypt.passwordPrompt=ഈ ഫയൽ പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് സംരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു. ദയവായി പാസ്‌വേഡ് നൽകുക:
decrypt.cancelled=PDF-നായുള്ള പ്രവർത്തനം റദ്ദാക്കി: {0}
decrypt.noPassword=എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത PDF-നായി പാസ്‌വേഡ് നൽകിയിട്ടില്ല: {0}
decrypt.invalidPassword=ദയവായി ശരിയായ പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
decrypt.invalidPasswordHeader=PDF-നായി തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് അല്ലെങ്കിൽ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത എൻക്രിപ്ഷൻ: {0}
decrypt.unexpectedError=ഫയൽ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
decrypt.serverError=ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ സെർവർ പിശക്: {0}
decrypt.success=ഫയൽ വിജയകരമായി ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തു.
#multiTool-advert
multiTool-advert.message=ഈ സവിശേഷത ഞങ്ങളുടെ <a href="{0}">മൾട്ടി-ടൂൾ പേജിലും</a> ലഭ്യമാണ്. മെച്ചപ്പെടുത്തിയ പേജ്-ബൈ-പേജ് യുഐയ്ക്കും അധിക സവിശേഷതകൾക്കുമായി ഇത് പരിശോധിക്കുക!
#view pdf
viewPdf.title=PDF കാണുക/തിരുത്തുക
viewPdf.header=PDF കാണുക
#pageRemover
pageRemover.title=പേജ് നീക്കംചെയ്യൽ ഉപകരണം
pageRemover.header=PDF പേജ് നീക്കംചെയ്യൽ ഉപകരണം
pageRemover.pagesToDelete=ഇല്ലാതാക്കേണ്ട പേജുകൾ (പേജ് നമ്പറുകളുടെ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ് നൽകുക) :
pageRemover.submit=പേജുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
pageRemover.placeholder=(ഉദാ. 1,2,6 അല്ലെങ്കിൽ 1-10,15-30)
#rotate
rotate.title=PDF തിരിക്കുക
rotate.header=PDF തിരിക്കുക
rotate.selectAngle=തിരിക്കേണ്ട കോൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (90 ഡിഗ്രിയുടെ ഗുണിതങ്ങളിൽ):
rotate.submit=തിരിക്കുക
#split-pdfs
split.title=PDF വിഭജിക്കുക
split.header=PDF വിഭജിക്കുക
split.desc.1=നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന നമ്പറുകൾ വിഭജിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പേജ് നമ്പറാണ്
split.desc.2=അതുപോലെ 1,3,7-9 തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് 10 പേജുള്ള ഒരു പ്രമാണത്തെ 6 വ്യത്യസ്ത PDF-കളായി വിഭജിക്കും:
split.desc.3=പ്രമാണം #1: പേജ് 1
split.desc.4=പ്രമാണം #2: പേജ് 2, 3
split.desc.5=പ്രമാണം #3: പേജ് 4, 5, 6, 7
split.desc.6=പ്രമാണം #4: പേജ് 8
split.desc.7=പ്രമാണം #5: പേജ് 9
split.desc.8=പ്രമാണം #6: പേജ് 10
split.splitPages=വിഭജിക്കേണ്ട പേജുകൾ നൽകുക:
split.submit=വിഭജിക്കുക
#merge
imageToPDF.title=ചിത്രം PDF-ലേക്ക്
imageToPDF.header=ചിത്രം PDF-ലേക്ക്
imageToPDF.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
imageToPDF.selectLabel=ചിത്രം ഫിറ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ
imageToPDF.fillPage=പേജ് നിറയ്ക്കുക
imageToPDF.fitDocumentToImage=പേജ് ചിത്രത്തിലേക്ക് ഫിറ്റ് ചെയ്യുക
imageToPDF.maintainAspectRatio=വീക്ഷണാനുപാതം നിലനിർത്തുക
imageToPDF.selectText.2=PDF സ്വയം തിരിക്കുക
imageToPDF.selectText.3=മൾട്ടി ഫയൽ ലോജിക് (ഒന്നിലധികം ചിത്രങ്ങളുമായി പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ മാത്രം പ്രവർത്തനക്ഷമമാകും)
imageToPDF.selectText.4=ഒരൊറ്റ PDF-ലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുക
imageToPDF.selectText.5=വേറിട്ട PDF-കളിലേക്ക് മാറ്റുക
#pdfToImage
pdfToImage.title=PDF ചിത്രത്തിലേക്ക്
pdfToImage.header=PDF ചിത്രത്തിലേക്ക്
pdfToImage.selectText=ചിത്ര ഫോർമാറ്റ്
pdfToImage.singleOrMultiple=ചിത്ര ഫല തരം
pdfToImage.single=ഒരൊറ്റ വലിയ ചിത്രം
pdfToImage.multi=ഒന്നിലധികം ചിത്രങ്ങൾ
pdfToImage.colorType=നിറ തരം
pdfToImage.color=നിറം
pdfToImage.grey=ഗ്രേസ്‌കെയിൽ
pdfToImage.blackwhite=കറുപ്പും വെളുപ്പും (ഡാറ്റ നഷ്ടപ്പെട്ടേക്കാം!)
pdfToImage.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
pdfToImage.info=പൈത്തൺ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ല. WebP പരിവർത്തനത്തിന് ആവശ്യമാണ്.
pdfToImage.placeholder=(ഉദാ. 1,2,8 അല്ലെങ്കിൽ 4,7,12-16 അല്ലെങ്കിൽ 2n-1)
#addPassword
addPassword.title=പാസ്‌വേഡ് ചേർക്കുക
addPassword.header=പാസ്‌വേഡ് ചേർക്കുക (എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക)
addPassword.selectText.1=എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ട PDF തിരഞ്ഞെടുക്കുക
addPassword.selectText.2=ഉപയോക്തൃ പാസ്‌വേഡ്
addPassword.selectText.3=എൻക്രിപ്ഷൻ കീ ദൈർഘ്യം
addPassword.selectText.4=ഉയർന്ന മൂല്യങ്ങൾ കൂടുതൽ ശക്തമാണ്, എന്നാൽ താഴ്ന്ന മൂല്യങ്ങൾക്ക് മികച്ച അനുയോജ്യതയുണ്ട്.
addPassword.selectText.5=സജ്ജമാക്കേണ്ട അനുമതികൾ (ഉടമയുടെ പാസ്‌വേഡിനൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു)
addPassword.selectText.6=പ്രമാണം കൂട്ടിച്ചേർക്കുന്നത് തടയുക
addPassword.selectText.7=ഉള്ളടക്കം വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നത് തടയുക
addPassword.selectText.8=ലഭ്യതയ്ക്കായി വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നത് തടയുക
addPassword.selectText.9=ഫോം പൂരിപ്പിക്കുന്നത് തടയുക
addPassword.selectText.10=പരിഷ്ക്കരണം തടയുക
addPassword.selectText.11=വ്യാഖ്യാന പരിഷ്ക്കരണം തടയുക
addPassword.selectText.12=അച്ചടി തടയുക
addPassword.selectText.13=വ്യത്യസ്ത ഫോർമാറ്റുകളിൽ അച്ചടിക്കുന്നത് തടയുക
addPassword.selectText.14=ഉടമയുടെ പാസ്‌വേഡ്
addPassword.selectText.15=പ്രമാണം തുറന്നുകഴിഞ്ഞാൽ എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്നത് നിയന്ത്രിക്കുന്നു (എല്ലാ റീഡറുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല)
addPassword.selectText.16=പ്രമാണം തന്നെ തുറക്കുന്നത് നിയന്ത്രിക്കുന്നു
addPassword.submit=എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക
#watermark
watermark.title=വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കുക
watermark.header=വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കുക
watermark.customColor=ഇഷ്ടാനുസൃത ടെക്സ്റ്റ് നിറം
watermark.selectText.1=വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കേണ്ട PDF തിരഞ്ഞെടുക്കുക:
watermark.selectText.2=വാട്ടർമാർക്ക് ടെക്സ്റ്റ്:
watermark.selectText.3=അക്ഷര വലുപ്പം:
watermark.selectText.4=തിരിക്കൽ (0-360):
watermark.selectText.5=വീതി സ്പേസർ (ഓരോ വാട്ടർമാർക്കിനും ഇടയിലുള്ള തിരശ്ചീനമായ സ്ഥലം):
watermark.selectText.6=ഉയരം സ്പേസർ (ഓരോ വാട്ടർമാർക്കിനും ഇടയിലുള്ള ലംബമായ സ്ഥലം):
watermark.selectText.7=അതാര്യത (0% - 100%):
watermark.selectText.8=വാട്ടർമാർക്ക് തരം:
watermark.selectText.9=വാട്ടർമാർക്ക് ചിത്രം:
watermark.selectText.10=PDF-നെ PDF-ചിത്രത്തിലേക്ക് മാറ്റുക
watermark.submit=വാട്ടർമാർക്ക് ചേർക്കുക
watermark.type.1=ടെക്സ്റ്റ്
watermark.type.2=ചിത്രം
#Change permissions
permissions.title=അനുമതികൾ മാറ്റുക
permissions.header=അനുമതികൾ മാറ്റുക
permissions.warning=മുന്നറിയിപ്പ്: ഈ അനുമതികൾ മാറ്റാൻ കഴിയാത്തതാക്കാൻ, പാസ്‌വേഡ് ചേർക്കുക പേജ് വഴി ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് അവ സജ്ജമാക്കാൻ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു
permissions.selectText.1=അനുമതികൾ മാറ്റേണ്ട PDF തിരഞ്ഞെടുക്കുക
permissions.selectText.2=സജ്ജമാക്കേണ്ട അനുമതികൾ
permissions.selectText.3=പ്രമാണം കൂട്ടിച്ചേർക്കുന്നത് തടയുക
permissions.selectText.4=ഉള്ളടക്കം വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നത് തടയുക
permissions.selectText.5=ലഭ്യതയ്ക്കായി വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നത് തടയുക
permissions.selectText.6=ഫോം പൂരിപ്പിക്കുന്നത് തടയുക
permissions.selectText.7=പരിഷ്ക്കരണം തടയുക
permissions.selectText.8=വ്യാഖ്യാന പരിഷ്ക്കരണം തടയുക
permissions.selectText.9=അച്ചടി തടയുക
permissions.selectText.10=വ്യത്യസ്ത ഫോർമാറ്റുകളിൽ അച്ചടിക്കുന്നത് തടയുക
permissions.submit=മാറ്റുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#remove password
removePassword.title=പാസ്‌വേഡ് നീക്കം ചെയ്യുക
removePassword.header=പാസ്‌വേഡ് നീക്കം ചെയ്യുക (ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക)
removePassword.selectText.1=ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ട PDF തിരഞ്ഞെടുക്കുക
removePassword.selectText.2=പാസ്‌വേഡ്
removePassword.submit=നീക്കം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#changeMetadata
changeMetadata.title=തലക്കെട്ട്:
changeMetadata.header=മെറ്റാഡാറ്റ മാറ്റുക
changeMetadata.selectText.1=ദയവായി നിങ്ങൾ മാറ്റാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വേരിയബിളുകൾ തിരുത്തുക
changeMetadata.selectText.2=എല്ലാ മെറ്റാഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുക
changeMetadata.selectText.3=ഇഷ്ടാനുസൃത മെറ്റാഡാറ്റ കാണിക്കുക:
changeMetadata.author=രചയിതാവ്:
changeMetadata.creationDate=സൃഷ്ടിച്ച തീയതി (yyyy/MM/dd HH:mm:ss):
changeMetadata.creator=സ്രഷ്ടാവ്:
changeMetadata.keywords=കീവേഡുകൾ:
changeMetadata.modDate=പരിഷ്ക്കരിച്ച തീയതി (yyyy/MM/dd HH:mm:ss):
changeMetadata.producer=നിർമ്മാതാവ്:
changeMetadata.subject=വിഷയം:
changeMetadata.trapped=ട്രാപ്പ്ഡ്:
changeMetadata.selectText.4=മറ്റ് മെറ്റാഡാറ്റ:
changeMetadata.selectText.5=ഇഷ്ടാനുസൃത മെറ്റാഡാറ്റ എൻട്രി ചേർക്കുക
changeMetadata.submit=മാറ്റുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#unlockPDFForms
unlockPDFForms.title=ഫോം ഫീൽഡുകളിൽ നിന്ന് റീഡ്-ഒൺലി നീക്കം ചെയ്യുക
unlockPDFForms.header=PDF ഫോമുകൾ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക
unlockPDFForms.submit=നീക്കം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#pdfToPDFA
pdfToPDFA.title=PDF PDF/A-ലേക്ക്
pdfToPDFA.header=PDF PDF/A-ലേക്ക്
pdfToPDFA.credit=ഈ സേവനം PDF/A പരിവർത്തനത്തിനായി libreoffice ഉപയോഗിക്കുന്നു
pdfToPDFA.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
pdfToPDFA.tip=നിലവിൽ ഒരേസമയം ഒന്നിലധികം ഇൻപുട്ടുകൾക്കായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല
pdfToPDFA.outputFormat=ഔട്ട്‌പുട്ട് ഫോർമാറ്റ്
pdfToPDFA.pdfWithDigitalSignature=PDF-ൽ ഒരു ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. അടുത്ത ഘട്ടത്തിൽ ഇത് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToWord
PDFToWord.title=PDF വേഡിലേക്ക്
PDFToWord.header=PDF വേഡിലേക്ക്
PDFToWord.selectText.1=ഔട്ട്‌പുട്ട് ഫയൽ ഫോർമാറ്റ്
PDFToWord.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി LibreOffice ഉപയോഗിക്കുന്നു.
PDFToWord.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToPresentation
PDFToPresentation.title=PDF പ്രസന്റേഷനിലേക്ക്
PDFToPresentation.header=PDF പ്രസന്റേഷനിലേക്ക്
PDFToPresentation.selectText.1=ഔട്ട്‌പുട്ട് ഫയൽ ഫോർമാറ്റ്
PDFToPresentation.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി LibreOffice ഉപയോഗിക്കുന്നു.
PDFToPresentation.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToText
PDFToText.title=PDF RTF-ലേക്ക് (ടെക്സ്റ്റ്)
PDFToText.header=PDF RTF-ലേക്ക് (ടെക്സ്റ്റ്)
PDFToText.selectText.1=ഔട്ട്‌പുട്ട് ഫയൽ ഫോർമാറ്റ്
PDFToText.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി LibreOffice ഉപയോഗിക്കുന്നു.
PDFToText.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToHTML
PDFToHTML.title=PDF HTML-ലേക്ക്
PDFToHTML.header=PDF HTML-ലേക്ക്
PDFToHTML.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി pdftohtml ഉപയോഗിക്കുന്നു.
PDFToHTML.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToXML
PDFToXML.title=PDF XML-ലേക്ക്
PDFToXML.header=PDF XML-ലേക്ക്
PDFToXML.credit=ഈ സേവനം ഫയൽ പരിവർത്തനത്തിനായി LibreOffice ഉപയോഗിക്കുന്നു.
PDFToXML.submit=പരിവർത്തനം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#PDFToCSV
PDFToCSV.title=PDF CSV-ലേക്ക്
PDFToCSV.header=PDF CSV-ലേക്ക്
PDFToCSV.prompt=പട്ടിക വേർതിരിച്ചെടുക്കാൻ പേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
PDFToCSV.submit=വേർതിരിച്ചെടുക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#split-by-size-or-count
split-by-size-or-count.title=വലുപ്പം അല്ലെങ്കിൽ എണ്ണം അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
split-by-size-or-count.header=വലുപ്പം അല്ലെങ്കിൽ എണ്ണം അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
split-by-size-or-count.type.label=വിഭജന തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
split-by-size-or-count.type.size=വലുപ്പം അനുസരിച്ച്
split-by-size-or-count.type.pageCount=പേജ് എണ്ണം അനുസരിച്ച്
split-by-size-or-count.type.docCount=പ്രമാണങ്ങളുടെ എണ്ണം അനുസരിച്ച്
split-by-size-or-count.value.label=മൂല്യം നൽകുക
split-by-size-or-count.value.placeholder=വലുപ്പം (ഉദാ., 2MB അല്ലെങ്കിൽ 3KB) അല്ലെങ്കിൽ എണ്ണം (ഉദാ., 5) നൽകുക
split-by-size-or-count.submit=സമർപ്പിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#overlay-pdfs
overlay-pdfs.header=PDF ഫയലുകൾ ഓവർലേ ചെയ്യുക
overlay-pdfs.baseFile.label=അടിസ്ഥാന PDF ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
overlay-pdfs.overlayFiles.label=ഓവർലേ PDF ഫയലുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
overlay-pdfs.mode.label=ഓവർലേ മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
overlay-pdfs.mode.sequential=ക്രമീകൃത ഓവർലേ
overlay-pdfs.mode.interleaved=ഇടകലർന്ന ഓവർലേ
overlay-pdfs.mode.fixedRepeat=നിശ്ചിത ആവർത്തന ഓവർലേ
overlay-pdfs.counts.label=ഓവർലേ എണ്ണം (നിശ്ചിത ആവർത്തന മോഡിനായി)
overlay-pdfs.counts.placeholder=കോമയാൽ വേർതിരിച്ച എണ്ണം നൽകുക (ഉദാ., 2,3,1)
overlay-pdfs.position.label=ഓവർലേ സ്ഥാനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
overlay-pdfs.position.foreground=മുൻഭാഗം
overlay-pdfs.position.background=പശ്ചാത്തലം
overlay-pdfs.submit=സമർപ്പിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#split-by-sections
split-by-sections.title=വിഭാഗങ്ങൾ അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
split-by-sections.header=PDF വിഭാഗങ്ങളായി വിഭജിക്കുക
split-by-sections.horizontal.label=തിരശ്ചീന വിഭജനങ്ങൾ
split-by-sections.vertical.label=ലംബ വിഭജനങ്ങൾ
split-by-sections.horizontal.placeholder=തിരശ്ചീന വിഭജനങ്ങളുടെ എണ്ണം നൽകുക
split-by-sections.vertical.placeholder=ലംബ വിഭജനങ്ങളുടെ എണ്ണം നൽകുക
split-by-sections.submit=PDF വിഭജിക്കുക
split-by-sections.merge=ഒരൊറ്റ PDF-ലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#printFile
printFile.title=ഫയൽ അച്ചടിക്കുക
printFile.header=പ്രിന്ററിലേക്ക് ഫയൽ അച്ചടിക്കുക
printFile.selectText.1=അച്ചടിക്കേണ്ട ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
printFile.selectText.2=പ്രിന്റർ പേര് നൽകുക
printFile.submit=അച്ചടിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#licenses
licenses.nav=ലൈസൻസുകൾ
licenses.title=മൂന്നാം കക്ഷി ലൈസൻസുകൾ
licenses.header=മൂന്നാം കക്ഷി ലൈസൻസുകൾ
licenses.module=ഘടകം
licenses.version=പതിപ്പ്
licenses.license=ലൈസൻസ്
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#survey
survey.nav=സർവേ
survey.title=സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF സർവേ
survey.description=സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF-ന് ട്രാക്കിംഗ് ഇല്ല, അതിനാൽ സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളിൽ നിന്ന് കേൾക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു!
survey.changes=അവസാന സർവേയ്ക്ക് ശേഷം സ്റ്റെർലിംഗ്-PDF മാറിയിരിക്കുന്നു! കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്കായി ദയവായി ഞങ്ങളുടെ ബ്ലോഗ് പോസ്റ്റ് ഇവിടെ പരിശോധിക്കുക:
survey.changes2=ഈ മാറ്റങ്ങളോടെ ഞങ്ങൾക്ക് പണമടച്ചുള്ള ബിസിനസ് പിന്തുണയും ഫണ്ടിംഗും ലഭിക്കുന്നു
survey.please=ദയവായി ഞങ്ങളുടെ സർവേ എടുക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക!
survey.disabled=(സർവേ പോപ്പ്അപ്പ് തുടർന്നുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകളിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കും, എന്നാൽ പേജിന്റെ താഴെ ലഭ്യമാകും)
survey.button=സർവേ എടുക്കുക
survey.dontShowAgain=വീണ്ടും കാണിക്കരുത്
survey.meeting.1=നിങ്ങൾ ജോലിസ്ഥലത്ത് സ്റ്റെർലിംഗ് PDF ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുമായി സംസാരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 15 മിനിറ്റ് ഉപയോക്തൃ കണ്ടെത്തൽ സെഷന് പകരമായി ഞങ്ങൾ സാങ്കേതിക പിന്തുണാ സെഷനുകൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.
survey.meeting.2=ഇതൊരു അവസരമാണ്:
survey.meeting.3=വിന്യാസം, സംയോജനം, അല്ലെങ്കിൽ ട്രബിൾഷൂട്ടിംഗ് എന്നിവയിൽ സഹായം നേടുക
survey.meeting.4=പ്രകടനം, എഡ്ജ് കേസുകൾ, ഫീച്ചർ വിടവുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് നേരിട്ടുള്ള ഫീഡ്‌ബാക്ക് നൽകുക
survey.meeting.5=യഥാർത്ഥ ലോക എന്റർപ്രൈസ് ഉപയോഗത്തിനായി സ്റ്റെർലിംഗ് PDF പരിഷ്കരിക്കാൻ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുക
survey.meeting.6=നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ, ഞങ്ങളുടെ ടീമുമായി നേരിട്ട് സമയം ബുക്ക് ചെയ്യാം. (ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നവർ മാത്രം)
survey.meeting.7=നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗ കേസുകളിലേക്ക് ആഴത്തിൽ ഇറങ്ങിച്ചെല്ലാനും സ്റ്റെർലിംഗ് PDF കൂടുതൽ മികച്ചതാക്കാനും ഞങ്ങൾ ആകാംക്ഷയോടെ കാത്തിരിക്കുന്നു!
survey.meeting.notInterested=ഒരു ബിസിനസ്സ് അല്ല കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ ഒരു മീറ്റിംഗിൽ താൽപ്പര്യമില്ലേ?
survey.meeting.button=മീറ്റിംഗ് ബുക്ക് ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#error
error.sorry=പ്രശ്നത്തിന് ക്ഷമിക്കുക!
error.needHelp=സഹായം വേണോ / ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടെത്തിയോ?
error.contactTip=നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും പ്രശ്‌നമുണ്ടെങ്കിൽ, സഹായത്തിനായി ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാൻ മടിക്കരുത്. ഞങ്ങളുടെ GitHub പേജിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ടിക്കറ്റ് സമർപ്പിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ Discord വഴി ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാം:
error.404.head=404 - പേജ് കണ്ടെത്തിയില്ല | അയ്യോ, ഞങ്ങൾ കോഡിൽ തട്ടി വീണു!
error.404.1=നിങ്ങൾ തിരയുന്ന പേജ് ഞങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
error.404.2=എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു
error.github=GitHub-ൽ ഒരു ടിക്കറ്റ് സമർപ്പിക്കുക
error.showStack=സ്റ്റാക്ക് ട്രേസ് കാണിക്കുക
error.copyStack=സ്റ്റാക്ക് ട്രേസ് പകർത്തുക
error.githubSubmit=GitHub - ഒരു ടിക്കറ്റ് സമർപ്പിക്കുക
error.discordSubmit=Discord - പിന്തുണാ പോസ്റ്റ് സമർപ്പിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#remove-image
removeImage.title=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
removeImage.header=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
removeImage.removeImage=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
removeImage.submit=ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
splitByChapters.title=അധ്യായങ്ങൾ അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
splitByChapters.header=അധ്യായങ്ങൾ അനുസരിച്ച് PDF വിഭജിക്കുക
splitByChapters.bookmarkLevel=ബുക്ക്മാർക്ക് നില
splitByChapters.includeMetadata=മെറ്റാഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുക
splitByChapters.allowDuplicates=തനിപ്പകർപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക
splitByChapters.desc.1=ഈ ഉപകരണം ഒരു PDF ഫയലിനെ അതിന്റെ അധ്യായ ഘടനയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒന്നിലധികം PDF-കളായി വിഭജിക്കുന്നു.
splitByChapters.desc.2=ബുക്ക്മാർക്ക് നില: വിഭജനത്തിനായി ഉപയോഗിക്കേണ്ട ബുക്ക്മാർക്കുകളുടെ നില തിരഞ്ഞെടുക്കുക (ഉന്നത നിലയ്ക്ക് 0, രണ്ടാം നിലയ്ക്ക് 1, മുതലായവ).
splitByChapters.desc.3=മെറ്റാഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുക: ചെക്ക് ചെയ്താൽ, യഥാർത്ഥ PDF-ന്റെ മെറ്റാഡാറ്റ ഓരോ വിഭജിച്ച PDF-ലും ഉൾപ്പെടുത്തും.
splitByChapters.desc.4=തനിപ്പകർപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക: ചെക്ക് ചെയ്താൽ, ഒരേ പേജിലെ ഒന്നിലധികം ബുക്ക്മാർക്കുകൾക്ക് പ്രത്യേക PDF-കൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നു.
splitByChapters.submit=PDF വിഭജിക്കുക
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#File Chooser
fileChooser.click=ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക
fileChooser.or=അല്ലെങ്കിൽ
fileChooser.dragAndDrop=വലിച്ചിടുക
fileChooser.dragAndDropPDF=PDF ഫയൽ വലിച്ചിടുക
fileChooser.dragAndDropImage=ചിത്ര ഫയൽ വലിച്ചിടുക
fileChooser.hoveredDragAndDrop=ഫയൽ(കൾ) ഇവിടെ വലിച്ചിടുക
fileChooser.extractPDF=വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നു...
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#release notes
releases.footer=റിലീസുകൾ
releases.title=റിലീസ് കുറിപ്പുകൾ
releases.header=റിലീസ് കുറിപ്പുകൾ
releases.current.version=നിലവിലെ റിലീസ്
releases.note=റിലീസ് കുറിപ്പുകൾ ഇംഗ്ലീഷിൽ മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
#Validate Signature
validateSignature.title=PDF ഒപ്പുകൾ സാധൂകരിക്കുക
validateSignature.header=ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പുകൾ സാധൂകരിക്കുക
validateSignature.selectPDF=ഒപ്പിട്ട PDF ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
validateSignature.submit=ഒപ്പുകൾ സാധൂകരിക്കുക
validateSignature.results=സാധൂകരണ ഫലങ്ങൾ
validateSignature.status=സ്ഥിതി
validateSignature.signer=ഒപ്പിട്ടയാൾ
validateSignature.date=തീയതി
validateSignature.reason=കാരണം
validateSignature.location=സ്ഥലം
validateSignature.noSignatures=ഈ പ്രമാണത്തിൽ ഡിജിറ്റൽ ഒപ്പുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല
validateSignature.status.valid=സാധുവാണ്
validateSignature.status.invalid=അസാധുവാണ്
validateSignature.chain.invalid=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ശൃംഖല സാധൂകരണം പരാജയപ്പെട്ടു - ഒപ്പിട്ടയാളുടെ ഐഡന്റിറ്റി പരിശോധിക്കാൻ കഴിയില്ല
validateSignature.trust.invalid=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ട്രസ്റ്റ് സ്റ്റോറിൽ ഇല്ല - ഉറവിടം പരിശോധിക്കാൻ കഴിയില്ല
validateSignature.cert.expired=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാലഹരണപ്പെട്ടു
validateSignature.cert.revoked=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു
validateSignature.signature.info=ഒപ്പ് വിവരങ്ങൾ
validateSignature.signature=ഒപ്പ്
validateSignature.signature.mathValid=ഒപ്പ് ഗണിതശാസ്ത്രപരമായി സാധുവാണ് പക്ഷേ:
validateSignature.selectCustomCert=ഇഷ്ടാനുസൃത സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഫയൽ X.509 (ഓപ്ഷണൽ)
validateSignature.cert.info=സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
validateSignature.cert.issuer=നൽകിയയാൾ
validateSignature.cert.subject=വിഷയം
validateSignature.cert.serialNumber=സീരിയൽ നമ്പർ
validateSignature.cert.validFrom=മുതൽ സാധുവാണ്
validateSignature.cert.validUntil=വരെ സാധുവാണ്
validateSignature.cert.algorithm=അൽഗോരിതം
validateSignature.cert.keySize=കീ വലുപ്പം
validateSignature.cert.version=പതിപ്പ്
validateSignature.cert.keyUsage=കീ ഉപയോഗം
validateSignature.cert.selfSigned=സ്വയം ഒപ്പിട്ടത്
validateSignature.cert.bits=ബിറ്റുകൾ
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
####################
# Cookie banner #
added Malayalam language (#3506) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
2025-05-10 10:08:26 -07:00
####################
cookieBanner.popUp.title=ഞങ്ങൾ കുക്കികൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നു
cookieBanner.popUp.description.1=സ്റ്റെർലിംഗ് PDF നിങ്ങൾക്ക് മികച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ഞങ്ങൾ കുക്കികളും മറ്റ് സാങ്കേതികവിദ്യകളും ഉപയോഗിക്കുന്നു—ഞങ്ങളുടെ ടൂളുകൾ മെച്ചപ്പെടുത്താനും നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഫീച്ചറുകൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് തുടരാനും ഇത് ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു.
cookieBanner.popUp.description.2=നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, 'വേണ്ട നന്ദി' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുന്നത് കാര്യങ്ങൾ സുഗമമായി പ്രവർത്തിക്കാൻ ആവശ്യമായ അവശ്യ കുക്കികൾ മാത്രം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കും.
cookieBanner.popUp.acceptAllBtn=ശരി
cookieBanner.popUp.acceptNecessaryBtn=വേണ്ട നന്ദി
cookieBanner.popUp.showPreferencesBtn=മുൻഗണനകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക
cookieBanner.preferencesModal.title=സമ്മത മുൻഗണനാ കേന്ദ്രം
cookieBanner.preferencesModal.acceptAllBtn=എല്ലാം സ്വീകരിക്കുക
cookieBanner.preferencesModal.acceptNecessaryBtn=എല്ലാം നിരസിക്കുക
cookieBanner.preferencesModal.savePreferencesBtn=മുൻഗണനകൾ സംരക്ഷിക്കുക
cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel=മോഡൽ അടയ്ക്കുക
cookieBanner.preferencesModal.serviceCounterLabel=സേവനം|സേവനങ്ങൾ
cookieBanner.preferencesModal.subtitle=കുക്കി ഉപയോഗം
cookieBanner.preferencesModal.description.1=നിങ്ങളുടെ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും ഞങ്ങളുടെ ടൂളുകൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്നതിനും സ്റ്റെർലിംഗ് PDF കുക്കികളും സമാന സാങ്കേതികവിദ്യകളും ഉപയോഗിക്കുന്നു. പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്താനും നിങ്ങൾ വിലമതിക്കുന്ന ഫീച്ചറുകൾ വികസിപ്പിക്കാനും ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് തുടർന്നും പിന്തുണ നൽകാനും ഇത് ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു.
cookieBanner.preferencesModal.description.2=സ്റ്റെർലിംഗ് PDF-ന് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പ്രമാണങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം ട്രാക്ക് ചെയ്യാനോ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല—ഒരിക്കലും കഴിയില്ല.
cookieBanner.preferencesModal.description.3=നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയും വിശ്വാസവുമാണ് ഞങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതിന്റെ കാതൽ.
cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.1=കർശനമായി ആവശ്യമായ കുക്കികൾ
cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.2=എപ്പോഴും പ്രവർത്തനക്ഷമം
cookieBanner.preferencesModal.necessary.description=വെബ്സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാൻ ഈ കുക്കികൾ അത്യാവശ്യമാണ്. നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ മുൻഗണനകൾ സജ്ജമാക്കുക, ലോഗിൻ ചെയ്യുക, ഫോമുകൾ പൂരിപ്പിക്കുക തുടങ്ങിയ പ്രധാന സവിശേഷതകൾ അവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു—അതുകൊണ്ടാണ് അവ ഓഫാക്കാൻ കഴിയാത്തത്.
cookieBanner.preferencesModal.analytics.title=അനലിറ്റിക്സ്
cookieBanner.preferencesModal.analytics.description=ഞങ്ങളുടെ ടൂളുകൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ ഈ കുക്കികൾ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു, അതിനാൽ ഞങ്ങളുടെ കമ്മ്യൂണിറ്റി ഏറ്റവും കൂടുതൽ വിലമതിക്കുന്ന ഫീച്ചറുകൾ നിർമ്മിക്കുന്നതിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ കഴിയും. ഉറപ്പാക്കുക—സ്റ്റെർലിംഗ് PDF-ന് നിങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന പ്രമാണങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം ട്രാക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, ഒരിക്കലും കഴിയില്ല.