mirror of
https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF.git
synced 2025-04-19 19:21:18 +00:00
Update messages_pl_PL.properties (#3260)
# Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - Added missing PL translations Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [ ] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
This commit is contained in:
parent
74df26db0c
commit
2c09597ce4
@ -79,10 +79,10 @@ info=informacje
|
||||
pro=Pro
|
||||
page=Strona
|
||||
pages=Strony
|
||||
loading=Loading...
|
||||
addToDoc=Add to Document
|
||||
reset=Reset
|
||||
apply=Apply
|
||||
loading=Ładowanie...
|
||||
addToDoc=Dodaj do dokumentu
|
||||
reset=Resetuj
|
||||
apply=Zastosuj
|
||||
|
||||
legal.privacy=Polityka Prywatności
|
||||
legal.terms=Zasady i Postanowienia
|
||||
@ -138,13 +138,13 @@ analytics.settings=Możesz zmienić ustawienia analityki w pliku config/settings
|
||||
# NAVBAR #
|
||||
#############
|
||||
navbar.favorite=Ulubione
|
||||
navbar.recent=New and recently updated
|
||||
navbar.recent=Nowe i ostatnio zaktualizowane
|
||||
navbar.darkmode=Tryb nocny
|
||||
navbar.language=Języki
|
||||
navbar.settings=Ustawienia
|
||||
navbar.allTools=Narzędzia
|
||||
navbar.multiTool=Narzędzie Wielofunkcyjne
|
||||
navbar.search=Search
|
||||
navbar.search=Szukaj
|
||||
navbar.sections.organize=Organizuj
|
||||
navbar.sections.convertTo=Przetwórz na PDF
|
||||
navbar.sections.convertFrom=Przetwórz z PDF
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ adminUserSettings.user=Użytkownik
|
||||
adminUserSettings.addUser=Dodaj nowego użytkownika
|
||||
adminUserSettings.deleteUser=Usuń użytkownika
|
||||
adminUserSettings.confirmDeleteUser=Czy na pewno usunąć użytkownika?
|
||||
adminUserSettings.confirmChangeUserStatus=Should the user be disabled/enabled?
|
||||
adminUserSettings.confirmChangeUserStatus=Czy użytkownik powinien zostać wyłączony/włączony?
|
||||
adminUserSettings.usernameInfo=Niewłaściwa nazwa użytkownika - musi zawierać litery, cyfry i @._+- LUB być adresem email.
|
||||
adminUserSettings.roles=Role
|
||||
adminUserSettings.role=Rola
|
||||
@ -233,29 +233,29 @@ adminUserSettings.totalUsers=Łączna Liczba Użytkowników:
|
||||
adminUserSettings.lastRequest=Ostatnie Zgłoszenie
|
||||
adminUserSettings.usage=View Usage
|
||||
|
||||
endpointStatistics.title=Endpoint Statistics
|
||||
endpointStatistics.header=Endpoint Statistics
|
||||
endpointStatistics.title=Statystyki Punktów Końcowych
|
||||
endpointStatistics.header=Statystyki Punktów Końcowych
|
||||
endpointStatistics.top10=Top 10
|
||||
endpointStatistics.top20=Top 20
|
||||
endpointStatistics.all=All
|
||||
endpointStatistics.refresh=Refresh
|
||||
endpointStatistics.includeHomepage=Include Homepage ('/')
|
||||
endpointStatistics.includeLoginPage=Include Login Page ('/login')
|
||||
endpointStatistics.totalEndpoints=Total Endpoints
|
||||
endpointStatistics.totalVisits=Total Visits
|
||||
endpointStatistics.showing=Showing
|
||||
endpointStatistics.selectedVisits=Selected Visits
|
||||
endpointStatistics.endpoint=Endpoint
|
||||
endpointStatistics.visits=Visits
|
||||
endpointStatistics.percentage=Percentage
|
||||
endpointStatistics.loading=Loading...
|
||||
endpointStatistics.failedToLoad=Failed to load endpoint data. Please try refreshing.
|
||||
endpointStatistics.home=Home
|
||||
endpointStatistics.login=Login
|
||||
endpointStatistics.all=Wszystkie
|
||||
endpointStatistics.refresh=Odśwież
|
||||
endpointStatistics.includeHomepage=Uwzględnij stronę główną ('/')
|
||||
endpointStatistics.includeLoginPage=Uwzględnij stronę logowania ('/login')
|
||||
endpointStatistics.totalEndpoints=Łączna liczba punktów końcowych
|
||||
endpointStatistics.totalVisits=Łączna liczba wizyt
|
||||
endpointStatistics.showing=Pokazuje
|
||||
endpointStatistics.selectedVisits=Wybrane wizyty
|
||||
endpointStatistics.endpoint=Punkt końcowy
|
||||
endpointStatistics.visits=Wizyty
|
||||
endpointStatistics.percentage=Procent
|
||||
endpointStatistics.loading=Ładowanie...
|
||||
endpointStatistics.failedToLoad=Nie udało się załadować danych punktów końcowych. Spróbuj odświeżyć.
|
||||
endpointStatistics.home=Strona główna
|
||||
endpointStatistics.login=Logowanie
|
||||
endpointStatistics.top=Top
|
||||
endpointStatistics.numberOfVisits=Number of Visits
|
||||
endpointStatistics.visitsTooltip=Visits: {0} ({1}% of total)
|
||||
endpointStatistics.retry=Retry
|
||||
endpointStatistics.numberOfVisits=Liczba wizyt
|
||||
endpointStatistics.visitsTooltip=Wizyty: {0} ({1}% całości)
|
||||
endpointStatistics.retry=Spróbuj ponownie
|
||||
|
||||
database.title=Import/Eksport bazy danych
|
||||
database.header=Import/Eksport bazy danych
|
||||
@ -270,14 +270,14 @@ database.info_1=Podczas importowania danych, ważne jest, aby upewnić się, że
|
||||
database.info_2=Nazwa pliku nie ma znaczenia podczas przesyłania. Zostanie on później przemianowany, aby przestrzegać formatu backup_user_yyyyMMddHHmm.sql, zapewniając spójną konwencję nazewnictwa.
|
||||
database.submit=Importuj kopię zapasową
|
||||
database.importIntoDatabaseSuccessed=Import do bazy danych zakończony sukcesem
|
||||
database.backupCreated=Database backup successful
|
||||
database.backupCreated=Kopia zapasowa bazy danych została utworzona pomyślnie
|
||||
database.fileNotFound=Plik nie znaleziony
|
||||
database.fileNullOrEmpty=Plik nie może być pusty
|
||||
database.failedImportFile=Nie udało się zaimportować pliku
|
||||
database.notSupported=This function is not available for your database connection.
|
||||
database.notSupported=Ta funkcja nie jest dostępna dla Twojego połączenia z bazą danych
|
||||
|
||||
session.expired=Twoja sesja wygasła. Odśwież stronę i spróbuj ponownie.
|
||||
session.refreshPage=Refresh Page
|
||||
session.refreshPage=Odśwież stronę
|
||||
|
||||
#############
|
||||
# HOME-PAGE #
|
||||
@ -290,14 +290,14 @@ home.viewPdf.title=View/Edit PDF
|
||||
home.viewPdf.desc=Wyświetl, adnotuj, dodaj tekst lub obrazy
|
||||
viewPdf.tags=wyświetl,czytaj,adnotuj,tekst,obraz
|
||||
|
||||
home.setFavorites=Set Favourites
|
||||
home.hideFavorites=Hide Favourites
|
||||
home.showFavorites=Show Favourites
|
||||
home.legacyHomepage=Old homepage
|
||||
home.newHomePage=Try our new homepage!
|
||||
home.alphabetical=Alphabetical
|
||||
home.globalPopularity=Global Popularity
|
||||
home.sortBy=Sort by:
|
||||
home.setFavorites=Ustaw ulubione
|
||||
home.hideFavorites=Ukryj ulubione
|
||||
home.showFavorites=Pokaż ulubione
|
||||
home.legacyHomepage=Stara strona główna
|
||||
home.newHomePage=Wypróbuj naszą nową stronę główną!
|
||||
home.alphabetical=Alfabetycznie
|
||||
home.globalPopularity=Globalna popularność
|
||||
home.sortBy=Sortuj według:
|
||||
|
||||
home.multiTool.title=Wielofunkcyjne Narzędzie PDF
|
||||
home.multiTool.desc=Łącz, dziel, obracaj, zmieniaj kolejność i usuwaj strony
|
||||
@ -486,9 +486,9 @@ home.MarkdownToPDF.title=Markdown do PDF
|
||||
home.MarkdownToPDF.desc=Zapisuje dokument Markdown do PDF
|
||||
MarkdownToPDF.tags=znaczniki, treść internetowa, transformacja, konwertowanie
|
||||
|
||||
home.PDFToMarkdown.title=PDF to Markdown
|
||||
home.PDFToMarkdown.desc=Converts any PDF to Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.tags=markup,web-content,transformation,convert,md
|
||||
home.PDFToMarkdown.title=PDF do Markdown
|
||||
home.PDFToMarkdown.desc=Konwertuje dowolny plik PDF na Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.tags=znaczniki,treść internetowa,transformacja,konwersja,md
|
||||
|
||||
home.getPdfInfo.title=Pobierz informacje o pliku PDF
|
||||
home.getPdfInfo.desc=Pobiera wszelkie informacje o pliku PDF
|
||||
@ -549,9 +549,9 @@ home.splitPdfByChapters.title=Podziel PDF według rozdziałów
|
||||
home.splitPdfByChapters.desc=Podział pliku PDF na wiele plików na podstawie struktury rozdziałów.
|
||||
splitPdfByChapters.tags=podział, rozdziały, zakładki, porządkowanie, organizacja
|
||||
|
||||
home.validateSignature.title=Validate PDF Signature
|
||||
home.validateSignature.desc=Verify digital signatures and certificates in PDF documents
|
||||
validateSignature.tags=signature,verify,validate,pdf,certificate,digital signature,Validate Signature,Validate certificate
|
||||
home.validateSignature.title=Sprawdź poprawność podpisu PDF
|
||||
home.validateSignature.desc=Weryfikuj podpisy cyfrowe i certyfikaty w dokumentach PDF
|
||||
validateSignature.tags=podpis,weryfikuj,pdf,certyfikat,podpis cyfrowy,weryfikuj podpis,weryfikuj certyfikat
|
||||
|
||||
#replace-invert-color
|
||||
replace-color.title=Zamień-Odwróć-Kolor
|
||||
@ -615,31 +615,31 @@ autoRedact.convertPDFToImageLabel=Przerób PDF na PDF-obrazowy (usuwa tekst w tl
|
||||
autoRedact.submitButton=Wyślij
|
||||
|
||||
#redact
|
||||
redact.title=Manual Redaction
|
||||
redact.header=Manual Redaction
|
||||
redact.submit=Redact
|
||||
redact.textBasedRedaction=Text based Redaction
|
||||
redact.pageBasedRedaction=Page-based Redaction
|
||||
redact.convertPDFToImageLabel=Convert PDF to PDF-Image (Used to remove text behind the box)
|
||||
redact.pageRedactionNumbers.title=Pages
|
||||
redact.title=Redakcja ręczna
|
||||
redact.header=Redakcja ręczna
|
||||
redact.submit=Redaguj
|
||||
redact.textBasedRedaction=Redakcja oparta na tekście
|
||||
redact.pageBasedRedaction=Redakcja oparta na stronach
|
||||
redact.convertPDFToImageLabel=Konwertuj PDF do PDF-Image (służy do usuwania tekstu za polem)
|
||||
redact.pageRedactionNumbers.title=Strony
|
||||
redact.pageRedactionNumbers.placeholder=(e.g. 1,2,8 or 4,7,12-16 or 2n-1)
|
||||
redact.redactionColor.title=Redaction Color
|
||||
redact.export=Export
|
||||
redact.upload=Upload
|
||||
redact.boxRedaction=Box draw redaction
|
||||
redact.zoom=Zoom
|
||||
redact.zoomIn=Zoom in
|
||||
redact.zoomOut=Zoom out
|
||||
redact.nextPage=Next Page
|
||||
redact.previousPage=Previous Page
|
||||
redact.toggleSidebar=Toggle Sidebar
|
||||
redact.showThumbnails=Show Thumbnails
|
||||
redact.showDocumentOutline=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
||||
redact.showAttatchments=Show Attachments
|
||||
redact.showLayers=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
||||
redact.colourPicker=Colour Picker
|
||||
redact.findCurrentOutlineItem=Find current outline item
|
||||
redact.applyChanges=Apply Changes
|
||||
redact.redactionColor.title=Kolor redakcji
|
||||
redact.export=Eksport
|
||||
redact.upload=Prześlij
|
||||
redact.boxRedaction=Redakcja za pomocą prostokąta
|
||||
redact.zoom=Powiększenie
|
||||
redact.zoomIn=Powiększ
|
||||
redact.zoomOut=Pomniejsz
|
||||
redact.nextPage=Następna strona
|
||||
redact.previousPage=Poprzednia strona
|
||||
redact.toggleSidebar=Przełącz panel boczny
|
||||
redact.showThumbnails=Pokaż miniatury
|
||||
redact.showDocumentOutline=Pokaż zarys dokumentu (kliknij dwukrotnie, aby rozwinąć/zwinąć wszystkie elementy)
|
||||
redact.showAttatchments=Pokaż załączniki
|
||||
redact.showLayers=Pokaż warstwy (kliknij dwukrotnie, aby przywrócić domyślny stan warstw)
|
||||
redact.colourPicker=Selektor kolorów
|
||||
redact.findCurrentOutlineItem=Znajdź bieżący element zarysu
|
||||
redact.applyChanges=Zastosuj zmiany
|
||||
|
||||
#showJS
|
||||
showJS.title=Pokaż Javascript
|
||||
@ -677,9 +677,9 @@ MarkdownToPDF.credit=Użyj WeasyPrint
|
||||
|
||||
|
||||
#pdf-to-markdown
|
||||
PDFToMarkdown.title=PDF To Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.header=PDF To Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.submit=Convert
|
||||
PDFToMarkdown.title=PDF do Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.header=PDF do Markdown
|
||||
PDFToMarkdown.submit=Konwertuj
|
||||
|
||||
|
||||
#url-to-pdf
|
||||
@ -733,7 +733,7 @@ sanitizePDF.title=Dezynfekuj PDF
|
||||
sanitizePDF.header=Dezynfekuj dokument PDF
|
||||
sanitizePDF.selectText.1=Usuń elementy JavaScript
|
||||
sanitizePDF.selectText.2=Usuń załączone pliki
|
||||
sanitizePDF.selectText.3=Remove XMP metadata
|
||||
sanitizePDF.selectText.3=Usuń metadane XMP
|
||||
sanitizePDF.selectText.4=Usuń linki
|
||||
sanitizePDF.selectText.5=Usuń czcionki
|
||||
sanitizePDF.selectText.6=Remove Document Info Metadata
|
||||
@ -861,9 +861,9 @@ compare.highlightColor.2=Kolor Podświetlenia 2:
|
||||
compare.document.1=Dokument 1
|
||||
compare.document.2=Dokument 2
|
||||
compare.submit=Porównaj
|
||||
compare.complex.message=One or both of the provided documents are large files, accuracy of comparison may be reduced
|
||||
compare.large.file.message=One or Both of the provided documents are too large to process
|
||||
compare.no.text.message=One or both of the selected PDFs have no text content. Please choose PDFs with text for comparison.
|
||||
compare.complex.message=Jeden lub oba dostarczone dokumenty są dużymi plikami, dokładność porównania może być zmniejszona
|
||||
compare.large.file.message=Jeden lub oba dostarczone dokumenty są zbyt duże do przetworzenia
|
||||
compare.no.text.message=Jeden lub oba wybrane pliki PDF nie zawierają treści tekstowej. Wybierz pliki PDF z tekstem do porównania.
|
||||
|
||||
#sign
|
||||
sign.title=Podpis
|
||||
@ -873,20 +873,20 @@ sign.draw=Narysuj podpis
|
||||
sign.text=Wprowadź tekst
|
||||
sign.clear=Wyczyść
|
||||
sign.add=Dodaj
|
||||
sign.saved=Saved Signatures
|
||||
sign.save=Save Signature
|
||||
sign.personalSigs=Personal Signatures
|
||||
sign.sharedSigs=Shared Signatures
|
||||
sign.noSavedSigs=No saved signatures found
|
||||
sign.addToAll=Add to all pages
|
||||
sign.delete=Delete
|
||||
sign.first=First page
|
||||
sign.last=Last page
|
||||
sign.next=Next page
|
||||
sign.previous=Previous page
|
||||
sign.maintainRatio=Toggle maintain aspect ratio
|
||||
sign.undo=Undo
|
||||
sign.redo=Redo
|
||||
sign.saved=Zapisane podpisy
|
||||
sign.save=Zapisany podpis
|
||||
sign.personalSigs=Podpisy osobiste
|
||||
sign.sharedSigs=Podpisy współdzielone
|
||||
sign.noSavedSigs=Nie znaleziono zapisanych podpisów
|
||||
sign.addToAll=Dodaj do wszystkich stron
|
||||
sign.delete=Usuń
|
||||
sign.first=Pierwsza strona
|
||||
sign.last=Ostatnia strona
|
||||
sign.next=Następna strona
|
||||
sign.previous=Poprzednia strona
|
||||
sign.maintainRatio=Przełącz zachowanie proporcji
|
||||
sign.undo=Cofnij
|
||||
sign.redo=Ponów
|
||||
|
||||
#repair
|
||||
repair.title=Napraw
|
||||
@ -957,8 +957,8 @@ compress.title=Kompresuj
|
||||
compress.header=Kompresuj PDF
|
||||
compress.credit=Ta usługa używa qpdf do kompresji/optymalizacji PDF.
|
||||
compress.grayscale.label=Zastosuj skalę szarości do kompresji
|
||||
compress.selectText.1=Compression Settings
|
||||
compress.selectText.1.1=1-3 PDF compression,</br> 4-6 lite image compression,</br> 7-9 intense image compression Will dramatically reduce image quality
|
||||
compress.selectText.1=Ustawienia kompresji
|
||||
compress.selectText.1.1=1-3 kompresja PDF,</br> 4-6 lekka kompresja obrazów,</br> 7-9 intensywna kompresja obrazów </br> Znacznie obniży jakość obrazu
|
||||
compress.selectText.2=Poziom optymalizacji:
|
||||
compress.selectText.4=Tryb automatyczny - Automatycznie dostosowuje jakość, aby uzyskać dokładny rozmiar pliku PDF
|
||||
compress.selectText.5=Oczekiwany rozmiar pliku PDF (np. 25 MB, 10,8 MB, 25 KB)
|
||||
@ -997,7 +997,7 @@ pdfOrganiser.mode.7=Usuń pierwszą
|
||||
pdfOrganiser.mode.8=Usuń ostatnią
|
||||
pdfOrganiser.mode.9=Usuń pierwszą i ostatnią
|
||||
pdfOrganiser.mode.10=Połącz parzyste i nieparzyste
|
||||
pdfOrganiser.mode.11=Duplicate all pages
|
||||
pdfOrganiser.mode.11=Zduplikuj wszystkie strony
|
||||
pdfOrganiser.placeholder=(przykład 1,3,2 lub 4-8,2,10-12 lub 2n-1)
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1005,42 +1005,42 @@ pdfOrganiser.placeholder=(przykład 1,3,2 lub 4-8,2,10-12 lub 2n-1)
|
||||
multiTool.title=Narzędzie Wielofunkcyjne PDF
|
||||
multiTool.header=Narzędzie Wielofunkcyjne PDF
|
||||
multiTool.uploadPrompts=Nazwa pliku
|
||||
multiTool.selectAll=Select All
|
||||
multiTool.deselectAll=Deselect All
|
||||
multiTool.selectPages=Page Select
|
||||
multiTool.selectedPages=Selected Pages
|
||||
multiTool.page=Page
|
||||
multiTool.deleteSelected=Delete Selected
|
||||
multiTool.downloadAll=Export
|
||||
multiTool.downloadSelected=Export Selected
|
||||
multiTool.selectAll=Zaznacz wszystko
|
||||
multiTool.deselectAll=Odznacz wszystko
|
||||
multiTool.selectPages=Wybór stron
|
||||
multiTool.selectedPages=Wybrane strony
|
||||
multiTool.page=Strona
|
||||
multiTool.deleteSelected=Usuń zaznaczone
|
||||
multiTool.downloadAll=Eksportuj
|
||||
multiTool.downloadSelected=Eksportuj zaznaczone
|
||||
|
||||
multiTool.insertPageBreak=Insert Page Break
|
||||
multiTool.addFile=Add File
|
||||
multiTool.rotateLeft=Rotate Left
|
||||
multiTool.rotateRight=Rotate Right
|
||||
multiTool.split=Split
|
||||
multiTool.moveLeft=Move Left
|
||||
multiTool.moveRight=Move Right
|
||||
multiTool.delete=Delete
|
||||
multiTool.dragDropMessage=Page(s) Selected
|
||||
multiTool.undo=Undo
|
||||
multiTool.redo=Redo
|
||||
multiTool.insertPageBreak=Wstaw podział strony
|
||||
multiTool.addFile=Dodaj plik
|
||||
multiTool.rotateLeft=Obróć w lewo
|
||||
multiTool.rotateRight=Obróć w prawo
|
||||
multiTool.split=Podziel
|
||||
multiTool.moveLeft=Przesuń w lewo
|
||||
multiTool.moveRight=Przesuń w prawo
|
||||
multiTool.delete=Usuń
|
||||
multiTool.dragDropMessage=Wybrana(e) strona(y)
|
||||
multiTool.undo=Cofnij
|
||||
multiTool.redo=Ponów
|
||||
|
||||
#decrypt
|
||||
decrypt.passwordPrompt=This file is password-protected. Please enter the password:
|
||||
decrypt.cancelled=Operation cancelled for PDF: {0}
|
||||
decrypt.noPassword=No password provided for encrypted PDF: {0}
|
||||
decrypt.invalidPassword=Please try again with the correct password.
|
||||
decrypt.invalidPasswordHeader=Incorrect password or unsupported encryption for PDF: {0}
|
||||
decrypt.unexpectedError=There was an error processing the file. Please try again.
|
||||
decrypt.serverError=Server error while decrypting: {0}
|
||||
decrypt.success=File decrypted successfully.
|
||||
decrypt.passwordPrompt=Ten plik jest chroniony hasłem. Wprowadź hasło:
|
||||
decrypt.cancelled=Operacja anulowana dla PDF: {0}
|
||||
decrypt.noPassword=Nie podano hasła dla zaszyfrowanego PDF: {0}
|
||||
decrypt.invalidPassword=Spróbuj ponownie, używając poprawnego hasła.
|
||||
decrypt.invalidPasswordHeader=Nieprawidłowe hasło lub nieobsługiwane szyfrowanie dla PDF: {0}
|
||||
decrypt.unexpectedError=Wystąpił błąd podczas przetwarzania pliku. Spróbuj ponownie.
|
||||
decrypt.serverError=Błąd serwera podczas odszyfrowywania: {0}
|
||||
decrypt.success=Plik został pomyślnie odszyfrowany.
|
||||
|
||||
#multiTool-advert
|
||||
multiTool-advert.message=This feature is also available in our <a href="{0}">multi-tool page</a>. Check it out for enhanced page-by-page UI and additional features!
|
||||
#multiTool-advert
|
||||
multiTool-advert.message=Ta funkcja jest również dostępna na naszej <a href="{0}">stronie narzędzia wielofunkcyjnego</a>. Sprawdź ją, aby uzyskać lepszy interfejs zarządzania stronami i dodatkowe funkcje!
|
||||
|
||||
#view pdf
|
||||
viewPdf.title=View/Edit PDF
|
||||
#view pdf
|
||||
viewPdf.title=Przeglądaj/Edytuj PDF
|
||||
viewPdf.header=Podejrzyj PDF
|
||||
|
||||
#pageRemover
|
||||
@ -1299,22 +1299,22 @@ licenses.license=Licencja
|
||||
#survey
|
||||
survey.nav=Ankieta
|
||||
survey.title=Ankieta Stirling-PDF
|
||||
survey.description=Stirling-PDF nie śledzi swoich użytkowników, więc chciałby poznać opinie swoich użytkowników!
|
||||
survey.description=Stirling-PDF nie śledzi swoich użytkowników, dlatego chciałby poznać ich opinie!
|
||||
survey.changes=Stirling-PDF zmieniło się od czasu ostatniej ankiety! Aby dowiedzieć się więcej, sprawdź nasz wpis na blogu tutaj:
|
||||
survey.changes2=Dzięki tym zmianom otrzymujemy płatne wsparcie biznesowe i finansowanie
|
||||
survey.please=Wypełnij proszę ankietę dla nas!
|
||||
survey.disabled=(Blokada wyskakującego okienka z ankieta zostanie dodane w następnych aktualizacjach, ale będzie dostępna na dole strony)
|
||||
survey.please=Prosimy, wypełnij dla nas ankietę!
|
||||
survey.disabled=(Blokada wyskakującego okienka z ankietą zostanie dodana w następnych aktualizacjach, ale będzie dostępna na dole strony)
|
||||
survey.button=Wypełnij ankietę
|
||||
survey.dontShowAgain=Nie pokazuj ponownie.
|
||||
survey.meeting.1=If you're using Stirling PDF at work, we'd love to speak to you. We're offering technical support sessions in exchange for a 15 minute user discovery session.
|
||||
survey.meeting.2=This is a chance to:
|
||||
survey.meeting.3=Get help with deployment, integrations, or troubleshooting
|
||||
survey.meeting.4=Provide direct feedback on performance, edge cases, and feature gaps
|
||||
survey.meeting.5=Help us refine Stirling PDF for real-world enterprise use
|
||||
survey.meeting.6=If you're interested, you can book time with our team directly. (English speaking only)
|
||||
survey.meeting.7=Looking forward to digging into your use cases and making Stirling PDF even better!
|
||||
survey.meeting.notInterested=Not a business and/or interested in a meeting?
|
||||
survey.meeting.button=Book meeting
|
||||
survey.meeting.1=Jeśli używasz Stirling-PDF w pracy, chętnie z Tobą porozmawiamy. Oferujemy sesje wsparcia technicznego w zamian za 15-minutowe spotkanie odkrywcze z użytkownikiem.
|
||||
survey.meeting.2=To okazja do:
|
||||
survey.meeting.3=Uzyskania pomocy w zakresie wdrożenia, integracji lub rozwiązywania problemów
|
||||
survey.meeting.4=Przekazania bezpośredniej opinii na temat wydajności, nietypowych przypadków i brakujących funkcji
|
||||
survey.meeting.5=Pomocy w dopracowaniu Stirling-PDF do zastosowań w rzeczywistych warunkach biznesowych
|
||||
survey.meeting.6=Jeśli jesteś zainteresowany, możesz bezpośrednio umówić się na spotkanie z naszym zespołem. (Spotkania tylko w języku angielskim)
|
||||
survey.meeting.7=Nie możemy się doczekać, aby poznać Twoje przypadki użycia i uczynić Stirling-PDF jeszcze lepszym!
|
||||
survey.meeting.notInterested=Nie jesteś firmą i/lub nie jesteś zainteresowany spotkaniem?
|
||||
survey.meeting.button=Zarezerwuj spotkanie
|
||||
|
||||
#error
|
||||
error.sorry=Przykro nam z powodu problemu!
|
||||
@ -1349,52 +1349,52 @@ splitByChapters.desc.4=Zezwól na Duplikaty: Jeśli ta opcja jest zaznaczona, po
|
||||
splitByChapters.submit=Podziel PDF
|
||||
|
||||
#File Chooser
|
||||
fileChooser.click=Click
|
||||
fileChooser.or=or
|
||||
fileChooser.dragAndDrop=Drag & Drop
|
||||
fileChooser.dragAndDropPDF=Drag & Drop PDF file
|
||||
fileChooser.dragAndDropImage=Drag & Drop Image file
|
||||
fileChooser.hoveredDragAndDrop=Drag & Drop file(s) here
|
||||
fileChooser.extractPDF=Extracting...
|
||||
fileChooser.click=Kliknij
|
||||
fileChooser.or=lub
|
||||
fileChooser.dragAndDrop=Przeciągnij i upuść
|
||||
fileChooser.dragAndDropPDF=Przeciągnij i upuść plik PDF
|
||||
fileChooser.dragAndDropImage=Przeciągnij i upuść plik obrazu
|
||||
fileChooser.hoveredDragAndDrop=Przeciągnij i upuść plik(i) tutaj
|
||||
fileChooser.extractPDF=Trwa wyodrębnianie...
|
||||
|
||||
#release notes
|
||||
releases.footer=Releases
|
||||
releases.title=Release Notes
|
||||
releases.header=Release Notes
|
||||
releases.current.version=Current Release
|
||||
releases.note=Release notes are only available in English
|
||||
releases.footer=Wydania
|
||||
releases.title=Informacje o wydaniu
|
||||
releases.header=Informacje o wydaniu
|
||||
releases.current.version=Obecna wersja
|
||||
releases.note=Informacje o wydaniu są dostępne tylko w języku angielskim
|
||||
|
||||
#Validate Signature
|
||||
validateSignature.title=Validate PDF Signatures
|
||||
validateSignature.header=Validate Digital Signatures
|
||||
validateSignature.selectPDF=Select signed PDF file
|
||||
validateSignature.submit=Validate Signatures
|
||||
validateSignature.results=Validation Results
|
||||
validateSignature.title=Weryfikacja podpisów PDF
|
||||
validateSignature.header=Weryfikacja podpisów cyfrowych
|
||||
validateSignature.selectPDF=Wybierz podpisany plik PDF
|
||||
validateSignature.submit=Sprawdź podpisy
|
||||
validateSignature.results=Wyniki weryfikacji
|
||||
validateSignature.status=Status
|
||||
validateSignature.signer=Signer
|
||||
validateSignature.date=Date
|
||||
validateSignature.reason=Reason
|
||||
validateSignature.location=Location
|
||||
validateSignature.noSignatures=No digital signatures found in this document
|
||||
validateSignature.status.valid=Valid
|
||||
validateSignature.status.invalid=Invalid
|
||||
validateSignature.chain.invalid=Certificate chain validation failed - cannot verify signer's identity
|
||||
validateSignature.trust.invalid=Certificate not in trust store - source cannot be verified
|
||||
validateSignature.cert.expired=Certificate has expired
|
||||
validateSignature.cert.revoked=Certificate has been revoked
|
||||
validateSignature.signature.info=Signature Information
|
||||
validateSignature.signature=Signature
|
||||
validateSignature.signature.mathValid=Signature is mathematically valid BUT:
|
||||
validateSignature.selectCustomCert=Custom Certificate File X.509 (Optional)
|
||||
validateSignature.cert.info=Certificate Details
|
||||
validateSignature.cert.issuer=Issuer
|
||||
validateSignature.cert.subject=Subject
|
||||
validateSignature.cert.serialNumber=Serial Number
|
||||
validateSignature.cert.validFrom=Valid From
|
||||
validateSignature.cert.validUntil=Valid Until
|
||||
validateSignature.cert.algorithm=Algorithm
|
||||
validateSignature.cert.keySize=Key Size
|
||||
validateSignature.cert.version=Version
|
||||
validateSignature.cert.keyUsage=Key Usage
|
||||
validateSignature.cert.selfSigned=Self-Signed
|
||||
validateSignature.cert.bits=bits
|
||||
validateSignature.signer=Podpisujący
|
||||
validateSignature.date=Data
|
||||
validateSignature.reason=Powód
|
||||
validateSignature.location=Lokalizacja
|
||||
validateSignature.noSignatures=Nie znaleziono podpisów cyfrowych w tym dokumencie
|
||||
validateSignature.status.valid=Poprawny
|
||||
validateSignature.status.invalid=Niepoprawny
|
||||
validateSignature.chain.invalid=Weryfikacja łańcucha certyfikatów nie powiodła się – nie można zweryfikować tożsamości podpisującego
|
||||
validateSignature.trust.invalid=Certyfikat nie znajduje się w magazynie zaufania – źródło nie może zostać zweryfikowane
|
||||
validateSignature.cert.expired=Certyfikat wygasł
|
||||
validateSignature.cert.revoked=Certyfikat został unieważniony
|
||||
validateSignature.signature.info=Informacje o podpisie
|
||||
validateSignature.signature=Podpis
|
||||
validateSignature.signature.mathValid=Podpis jest matematycznie poprawny, ALE:
|
||||
validateSignature.selectCustomCert=Niestandardowy plik certyfikatu X.509 (Opcjonalne)
|
||||
validateSignature.cert.info=Szczegóły certyfikatu
|
||||
validateSignature.cert.issuer=Wystawca
|
||||
validateSignature.cert.subject=Podmiot
|
||||
validateSignature.cert.serialNumber=Numer seryjny
|
||||
validateSignature.cert.validFrom=Ważny od
|
||||
validateSignature.cert.validUntil=Ważny do
|
||||
validateSignature.cert.algorithm=Algorytm
|
||||
validateSignature.cert.keySize=Rozmiar klucza
|
||||
validateSignature.cert.version=Wersja
|
||||
validateSignature.cert.keyUsage=Zastosowanie klucza
|
||||
validateSignature.cert.selfSigned=Samopodpisany
|
||||
validateSignature.cert.bits=bity
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user