fix: updated slovenian strings (#3296)

# Description of Changes

Updated slovenian strings.

Co-authored-by: blaz.carli <blaz.carli@arctur.si>
This commit is contained in:
Blaž Carli 2025-04-03 12:55:56 +02:00 committed by GitHub
parent caf3eccf71
commit 40211e8c2b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -234,29 +234,29 @@ adminUserSettings.totalUsers=Skupno število uporabnikov:
adminUserSettings.lastRequest=Zadnja zahteva adminUserSettings.lastRequest=Zadnja zahteva
adminUserSettings.usage=View Usage adminUserSettings.usage=View Usage
endpointStatistics.title=Endpoint Statistics endpointStatistics.title=Statistika končne točke
endpointStatistics.header=Endpoint Statistics endpointStatistics.header=Statistika končne točke
endpointStatistics.top10=Top 10 endpointStatistics.top10=10 najboljših
endpointStatistics.top20=Top 20 endpointStatistics.top20=20 najboljših
endpointStatistics.all=All endpointStatistics.all=Vse
endpointStatistics.refresh=Refresh endpointStatistics.refresh=Osveži
endpointStatistics.includeHomepage=Include Homepage ('/') endpointStatistics.includeHomepage=Vključi domačo stran ('/')
endpointStatistics.includeLoginPage=Include Login Page ('/login') endpointStatistics.includeLoginPage=Vključi prijavno stran ('/login')
endpointStatistics.totalEndpoints=Total Endpoints endpointStatistics.totalEndpoints=Skupno končnih točk
endpointStatistics.totalVisits=Total Visits endpointStatistics.totalVisits=Skupno število obiskov
endpointStatistics.showing=Showing endpointStatistics.showing=Prikaz
endpointStatistics.selectedVisits=Selected Visits endpointStatistics.selectedVisits=Izbrani obiski
endpointStatistics.endpoint=Endpoint endpointStatistics.endpoint=Končna točka
endpointStatistics.visits=Visits endpointStatistics.visits=Obiski
endpointStatistics.percentage=Percentage endpointStatistics.percentage=Odstotek
endpointStatistics.loading=Loading... endpointStatistics.loading=Nalaganje...
endpointStatistics.failedToLoad=Failed to load endpoint data. Please try refreshing. endpointStatistics.failedToLoad=Nalaganje podatkov končne točke ni uspelo. Poskusite osvežiti.
endpointStatistics.home=Home endpointStatistics.home=Domača stran
endpointStatistics.login=Login endpointStatistics.login=Prijava
endpointStatistics.top=Top endpointStatistics.top=Na vrh
endpointStatistics.numberOfVisits=Number of Visits endpointStatistics.numberOfVisits=Število obiskov
endpointStatistics.visitsTooltip=Visits: {0} ({1}% of total) endpointStatistics.visitsTooltip=Obiski: {0} ({1}% vseh)
endpointStatistics.retry=Retry endpointStatistics.retry=Poskusi znova
database.title=Uvoz/izvoz baze podatkov database.title=Uvoz/izvoz baze podatkov
database.header=Uvoz/izvoz baze podatkov database.header=Uvoz/izvoz baze podatkov
@ -291,14 +291,14 @@ home.viewPdf.title=View/Edit PDF
home.viewPdf.desc=Oglejte si, komentirajte, dodajte besedilo ali slike home.viewPdf.desc=Oglejte si, komentirajte, dodajte besedilo ali slike
viewPdf.tags=ogled, branje, opomba, besedilo, slika viewPdf.tags=ogled, branje, opomba, besedilo, slika
home.setFavorites=Set Favourites home.setFavorites=Nastavi priljubljene
home.hideFavorites=Hide Favourites home.hideFavorites=Skrij priljubljene
home.showFavorites=Show Favourites home.showFavorites=Prikaži priljubljene
home.legacyHomepage=Old homepage home.legacyHomepage=Stara domača stran
home.newHomePage=Try our new homepage! home.newHomePage=Preizkusite našo novo domačo stran!
home.alphabetical=Alphabetical home.alphabetical=Abecedno
home.globalPopularity=Global Popularity home.globalPopularity=Globalna priljubljenost
home.sortBy=Sort by: home.sortBy=Razvrsti po:
home.multiTool.title=PDF Multi Tool home.multiTool.title=PDF Multi Tool
home.multiTool.desc=Spoji, zavrti, prerazporedi, razdeli in odstrani strani home.multiTool.desc=Spoji, zavrti, prerazporedi, razdeli in odstrani strani
@ -552,7 +552,7 @@ splitPdfByChapters.tags=razdeli,poglavja,zaznamki,organiziraj
home.validateSignature.title=Preveri podpis PDF home.validateSignature.title=Preveri podpis PDF
home.validateSignature.desc=Preveri digitalne podpise in potrdila v dokumentih PDF home.validateSignature.desc=Preveri digitalne podpise in potrdila v dokumentih PDF
validateSignature.tags=podpis,verify,validate,pdf,certificate,digitalni podpis,Validate Signature,Validate certificate validateSignature.tags=podpis,preveri,validiraj,pdf,certificate,digitalni podpis,Preveri podpis,Preveri certifikat
#replace-invert-color #replace-invert-color
replace-color.title=Napredne barvne možnosti replace-color.title=Napredne barvne možnosti
@ -787,7 +787,7 @@ autoSplitPDF.selectText.3=Naložite eno veliko optično prebrano datoteko PDF in
autoSplitPDF.selectText.4=Ločilne strani so samodejno zaznane in odstranjene, kar zagotavlja čist končni dokument. autoSplitPDF.selectText.4=Ločilne strani so samodejno zaznane in odstranjene, kar zagotavlja čist končni dokument.
autoSplitPDF.formPrompt=Pošljite PDF, ki vsebuje razdelilnike strani Stirling-PDF: autoSplitPDF.formPrompt=Pošljite PDF, ki vsebuje razdelilnike strani Stirling-PDF:
autoSplitPDF.duplexMode=Dupleksni način (skeniranje spredaj in zadaj) autoSplitPDF.duplexMode=Dupleksni način (skeniranje spredaj in zadaj)
autoSplitPDF.dividerDownload2=Prenesi 'Auto Splitter Divider (z navodili).pdf' autoSplitPDF.dividerDownload2=Prenesi 'Samodejni razdelilnik (z navodili).pdf'
autoSplitPDF.submit=Pošlji autoSplitPDF.submit=Pošlji
@ -886,8 +886,8 @@ sign.last=Zadnja stran
sign.next=Naslednja stran sign.next=Naslednja stran
sign.previous=Prejšnja stran sign.previous=Prejšnja stran
sign.maintainRatio=Preklopi ohranjanje razmerja stranic sign.maintainRatio=Preklopi ohranjanje razmerja stranic
sign.undo=Undo sign.undo=Razveljavi
sign.redo=Redo sign.redo=Ponovi
#repair #repair
repair.title=Popravilo repair.title=Popravilo
@ -958,8 +958,8 @@ compress.title=Stisnite
compress.header=Stisnite PDF compress.header=Stisnite PDF
compress.credit=Ta storitev uporablja qpdf za stiskanje/optimizacijo PDF. compress.credit=Ta storitev uporablja qpdf za stiskanje/optimizacijo PDF.
compress.grayscale.label=Uporabi sivinsko lestvico za stiskanje compress.grayscale.label=Uporabi sivinsko lestvico za stiskanje
compress.selectText.1=Compression Settings compress.selectText.1=Nastavitve stiskanja
compress.selectText.1.1=1-3 PDF compression,</br> 4-6 lite image compression,</br> 7-9 intense image compression Will dramatically reduce image quality compress.selectText.1.1=1-3 stiskanje PDF,</br> 4-6 enostavno stiskanje slik,</br> 7-9 intenzivno stiskanje slik Bo dramatično zmanjšalo kakovost slike
compress.selectText.2=Raven optimizacije: compress.selectText.2=Raven optimizacije:
compress.selectText.4=Samodejni način - Samodejno prilagodi kakovost, da dobi PDF na natančno velikost compress.selectText.4=Samodejni način - Samodejno prilagodi kakovost, da dobi PDF na natančno velikost
compress.selectText.5=Pričakovana velikost PDF (npr. 25 MB, 10,8 MB, 25 KB) compress.selectText.5=Pričakovana velikost PDF (npr. 25 MB, 10,8 MB, 25 KB)
@ -1307,15 +1307,15 @@ survey.please=Prosimo, razmislite o sodelovanju v naši anketi, če želite pris
survey.disabled=(Pojavno okno ankete bo v naslednjih posodobitvah onemogočeno, vendar na voljo na dnu strani) survey.disabled=(Pojavno okno ankete bo v naslednjih posodobitvah onemogočeno, vendar na voljo na dnu strani)
survey.button=Izpolnite anketo survey.button=Izpolnite anketo
survey.dontShowAgain=Ne prikaži več survey.dontShowAgain=Ne prikaži več
survey.meeting.1=If you're using Stirling PDF at work, we'd love to speak to you. We're offering technical support sessions in exchange for a 15 minute user discovery session. survey.meeting.1=Če v službi uporabljate Stirling PDF, bi radi govorili z vami. Ponujamo seje tehnične podpore v zameno za 15-minutno sejo odkrivanja uporabnikov.
survey.meeting.2=This is a chance to: survey.meeting.2=To je priložnost za:
survey.meeting.3=Get help with deployment, integrations, or troubleshooting survey.meeting.3=Poiščite pomoč pri uvajanju, integracijah ali odpravljanju težav
survey.meeting.4=Provide direct feedback on performance, edge cases, and feature gaps survey.meeting.4=Zagotovite neposredne povratne informacije o zmogljivosti, robnih primerih in vrzeli v funkcijah
survey.meeting.5=Help us refine Stirling PDF for real-world enterprise use survey.meeting.5=Pomagajte nam izboljšati Stirling PDF za uporabo v podjetju v resničnem svetu
survey.meeting.6=If you're interested, you can book time with our team directly. (English speaking only) survey.meeting.6=Če ste zainteresirani, si lahko rezervirate čas neposredno pri naši ekipi. (samo angleško govoreči)
survey.meeting.7=Looking forward to digging into your use cases and making Stirling PDF even better! survey.meeting.7=Veselimo se poglobitve v vaše primere uporabe in izboljšanja Stirling PDF-ja!
survey.meeting.notInterested=Not a business and/or interested in a meeting? survey.meeting.notInterested=Niste podjetje in/ali vas zanima srečanje?
survey.meeting.button=Book meeting survey.meeting.button=Rezerviraj srečanje
#error #error
error.sorry=Oprostite za težavo! error.sorry=Oprostite za težavo!