From 5430e6d1598cff1493e9800620cbb01feed7f59f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Dave Hello Date: Wed, 16 Apr 2025 23:20:26 +0800 Subject: [PATCH] Update and improve zh_TW Traditional Chinese locale (#3362) # Description of Changes Update and improve zh_TW Traditional Chinese locale cc #3152 #3337 --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details. --- src/main/resources/messages_zh_TW.properties | 48 ++++++++++---------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/messages_zh_TW.properties b/src/main/resources/messages_zh_TW.properties index 0a7eaaba..80f85457 100644 --- a/src/main/resources/messages_zh_TW.properties +++ b/src/main/resources/messages_zh_TW.properties @@ -10,9 +10,9 @@ multiPdfPrompt=選擇多個 PDF 檔案 multiPdfDropPrompt=選擇(或拖放)所有需要的 PDF 檔案 imgPrompt=選擇圖片 genericSubmit=送出 -uploadLimit=Maximum file size: -uploadLimitExceededSingular=is too large. Maximum allowed size is -uploadLimitExceededPlural=are too large. Maximum allowed size is +uploadLimit=檔案大小上限: +uploadLimitExceededSingular=太大。允許的最大檔案大小為 +uploadLimitExceededPlural=太大。允許的最大檔案大小為 processTimeWarning=警告:此過程可能長達一分鐘,具體取決於檔案大小 pageOrderPrompt=自訂頁面順序(輸入以逗號分隔的頁碼或函式,如 2n+1): pageSelectionPrompt=自訂頁面選擇(輸入以逗號分隔的頁碼 1、5、6 或 2n+1 等函式的清單): @@ -237,30 +237,30 @@ adminUserSettings.activeUsers=使用中的使用者: adminUserSettings.disabledUsers=已停用的使用者: adminUserSettings.totalUsers=使用者總數: adminUserSettings.lastRequest=最後請求時間 -adminUserSettings.usage=查看使用方式 +adminUserSettings.usage=檢視使用情況 -endpointStatistics.title=端點統計資料 -endpointStatistics.header=端點統計資料 -endpointStatistics.top10=前 10 -endpointStatistics.top20=前 20 -endpointStatistics.all=選擇全部 -endpointStatistics.refresh=重新載入 -endpointStatistics.includeHomepage=包含主頁 ('/') +endpointStatistics.title=端點統計 +endpointStatistics.header=端點統計 +endpointStatistics.top10=前 10 名 +endpointStatistics.top20=前 20 名 +endpointStatistics.all=全部 +endpointStatistics.refresh=重新整理 +endpointStatistics.includeHomepage=包含首頁 ('/') endpointStatistics.includeLoginPage=包含登入頁面 ('/login') -endpointStatistics.totalEndpoints=全部端點 -endpointStatistics.totalVisits=總瀏覽次數 +endpointStatistics.totalEndpoints=端點總數 +endpointStatistics.totalVisits=總造訪次數 endpointStatistics.showing=顯示中 -endpointStatistics.selectedVisits=所選瀏覽次數 +endpointStatistics.selectedVisits=選取的造訪次數 endpointStatistics.endpoint=端點 -endpointStatistics.visits=訪問次數 +endpointStatistics.visits=造訪次數 endpointStatistics.percentage=百分比 endpointStatistics.loading=載入中... -endpointStatistics.failedToLoad=無法載入端點。請嘗試重新載入。 -endpointStatistics.home=主頁 +endpointStatistics.failedToLoad=無法載入端點資料。請嘗試重新整理。 +endpointStatistics.home=首頁 endpointStatistics.login=登入 -endpointStatistics.top=最多瀏覽 -endpointStatistics.numberOfVisits=瀏覽次數 -endpointStatistics.visitsTooltip=瀏覽次數: {0} ({1}% of total) +endpointStatistics.top=前 +endpointStatistics.numberOfVisits=造訪次數 +endpointStatistics.visitsTooltip=造訪次數:{0}(總數的 {1}%) endpointStatistics.retry=重試 database.title=資料庫匯入/匯出 @@ -891,7 +891,7 @@ sign.last=最後一頁 sign.next=下一頁 sign.previous=上一頁 sign.maintainRatio=切換維持長寬比 -sign.undo=撤销 +sign.undo=撤銷 sign.redo=重做 #repair @@ -1319,7 +1319,7 @@ survey.meeting.4=針對效能、特殊案例和缺少的功能提供直接意見 survey.meeting.5=協助我們改良 Stirling PDF 以符合實際企業使用需求 survey.meeting.6=如果您有興趣,可以直接預約時間與我們的團隊交流。(僅提供英語服務) survey.meeting.7=期待深入了解您的使用情境,讓 Stirling PDF 變得更好! -survey.meeting.notInterested=不是企業用戶或對會議不感興趣? +survey.meeting.notInterested=不是企業使用者或對會議不感興趣? survey.meeting.button=預約會議 #error @@ -1418,11 +1418,11 @@ cookieBanner.preferencesModal.title=喜好設定中心 cookieBanner.preferencesModal.acceptAllBtn=全部接受 cookieBanner.preferencesModal.acceptNecessaryBtn=全部拒絕 cookieBanner.preferencesModal.savePreferencesBtn=儲存設定 -cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel=Close modal +cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel=關閉視窗 cookieBanner.preferencesModal.serviceCounterLabel=服務|服務 cookieBanner.preferencesModal.subtitle=Cookies 的用途 cookieBanner.preferencesModal.description.1=Stirling PDF 使用 Cookies 與其他相似技術去改善您的體驗和分析您如何使用我們的工具。這有助於我們改善效能、開發您注目的功能,和提供使用者協助。 -cookieBanner.preferencesModal.description.2=Stirling PDF 不會——且永遠——追蹤或存取您的文件。 +cookieBanner.preferencesModal.description.2=Stirling PDF 不能——且永遠不會——追蹤或存取您的文件。 cookieBanner.preferencesModal.description.3=您的隱私和信任是我們的核心理念。 cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.1=必要的 Cookies cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.2=永遠開啟