diff --git a/src/main/resources/messages_de_DE.properties b/src/main/resources/messages_de_DE.properties index 2fb6be061..401cff58f 100644 --- a/src/main/resources/messages_de_DE.properties +++ b/src/main/resources/messages_de_DE.properties @@ -1280,15 +1280,15 @@ survey.please=Bitte nehmen Sie an unserer Umfrage teil! survey.disabled=(Das Umfrage-Popup wird in folgenden Updates deaktiviert, ist aber am Fuß der Seite verfügbar.) survey.button=Umfrage durchführen survey.dontShowAgain=Nicht mehr anzeigen -survey.meeting.1=If you're using Stirling PDF at work, we'd love to speak to you. We're offering technical support sessions in exchange for a 15 minute user discovery session. -survey.meeting.2=This is a chance to: -survey.meeting.3=Get help with deployment, integrations, or troubleshooting -survey.meeting.4=Provide direct feedback on performance, edge cases, and feature gaps -survey.meeting.5=Help us refine Stirling PDF for real-world enterprise use -survey.meeting.6=If you're interested, you can book time with our team directly. (English speaking only) -survey.meeting.7=Looking forward to digging into your use cases and making Stirling PDF even better! -survey.meeting.notInterested=Not a business and/or interested in a meeting? -survey.meeting.button=Book meeting +survey.meeting.1=Wenn Sie Stirling PDF bei der Arbeit verwenden, würden wir gerne mit Ihnen sprechen. Wir bieten technische Supportsitzungen im Austausch für eine 15-minütige Benutzereinführungssitzung an. +survey.meeting.2=Ihr Vorteil: +survey.meeting.3=Sie erhalten Hilfe bei der Bereitstellung, Integration oder Fehlerbehebung +survey.meeting.4=Sie können direktes Feedback zu Leistung, Randfällen und Funktionslücken geben +survey.meeting.5=Sie helfen Stirling PDF für den Einsatz in Unternehmen zu verbessern +survey.meeting.6=Bei Interesse können Sie direkt einen Termin bei unserem Team buchen. (Nur englischsprachig) +survey.meeting.7=Ich freue mich darauf, mich mit Ihren Anwendungsfällen zu befassen und Stirling PDF noch besser zu machen! +survey.meeting.notInterested=Sie sind kein Unternehmen und/oder an einem Treffen interessiert? +survey.meeting.button=Besprechung buchen #error error.sorry=Entschuldigung für das Problem!