From da2473c784ad0cdc94b034c18288c1dc4e93c277 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: albanobattistella <34811668+albanobattistella@users.noreply.github.com> Date: Mon, 16 Jun 2025 19:21:27 +0200 Subject: [PATCH] Update messages_it_IT.properties (#3709) # Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [ ] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [ ] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [ ] I have performed a self-review of my own code - [ ] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details. --- .../main/resources/messages_it_IT.properties | 312 +++++++++--------- 1 file changed, 156 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/stirling-pdf/src/main/resources/messages_it_IT.properties b/stirling-pdf/src/main/resources/messages_it_IT.properties index c632cc3cd..1c90673eb 100644 --- a/stirling-pdf/src/main/resources/messages_it_IT.properties +++ b/stirling-pdf/src/main/resources/messages_it_IT.properties @@ -6,132 +6,132 @@ language.direction=ltr # Language names for reuse throughout the application lang.afr=Afrikaans -lang.amh=Amharic -lang.ara=Arabic +lang.amh=Amarico +lang.ara=Arabo lang.asm=Assamese -lang.aze=Azerbaijani -lang.aze_cyrl=Azerbaijani (Cyrillic) -lang.bel=Belarusian +lang.aze=Azerbaigiano +lang.aze_cyrl=Azerbaigiano (Cirillico) +lang.bel=Bielorusso lang.ben=Bengali -lang.bod=Tibetan -lang.bos=Bosnian -lang.bre=Breton -lang.bul=Bulgarian -lang.cat=Catalan +lang.bod=Tibetano +lang.bos=Bosniaco +lang.bre=Bretone +lang.bul=Bulgaro +lang.cat=Catalano lang.ceb=Cebuano -lang.ces=Czech -lang.chi_sim=Chinese (Simplified) -lang.chi_sim_vert=Chinese (Simplified, Vertical) -lang.chi_tra=Chinese (Traditional) -lang.chi_tra_vert=Chinese (Traditional, Vertical) +lang.ces=Ceco +lang.chi_sim=Cinese (Semplificato) +lang.chi_sim_vert=Cinese (Semplificato, Verticale) +lang.chi_tra=Cinese (Tradizionale) +lang.chi_tra_vert=Cinese (Tradizionale, Verticale) lang.chr=Cherokee -lang.cos=Corsican -lang.cym=Welsh -lang.dan=Danish -lang.dan_frak=Danish (Fraktur) -lang.deu=German -lang.deu_frak=German (Fraktur) +lang.cos=Corso +lang.cym=Gallese +lang.dan=Danese +lang.dan_frak=Danese (Fraktur) +lang.deu=Tedesco +lang.deu_frak=Tedesco (Fraktur) lang.div=Divehi lang.dzo=Dzongkha -lang.ell=Greek -lang.eng=English -lang.enm=English, Middle (1100-1500) +lang.ell=Greco +lang.eng=Inglese +lang.enm=Inglese Medio (1100-1500) lang.epo=Esperanto -lang.equ=Math / equation detection module -lang.est=Estonian -lang.eus=Basque +lang.equ=Modulo di rilevamento matematico/equazioni +lang.est=Estone +lang.eus=Basco lang.fao=Faroese -lang.fas=Persian -lang.fil=Filipino -lang.fin=Finnish -lang.fra=French -lang.frk=Frankish -lang.frm=French, Middle (ca.1400-1600) -lang.fry=Western Frisian -lang.gla=Scottish Gaelic -lang.gle=Irish -lang.glg=Galician -lang.grc=Ancient Greek +lang.fas=Persiano +lang.fil=Filippino +lang.fin=Finlandese +lang.fra=Francese +lang.frk=Franco +lang.frm=Francese Medio (ca.1400-1600) +lang.fry=Frisone Occidentale +lang.gla=Gaelico Scozzese +lang.gle=Irlandese +lang.glg=Galiziano +lang.grc=Greco Antico lang.guj=Gujarati -lang.hat=Haitian, Haitian Creole -lang.heb=Hebrew +lang.hat=Haitiano, Creolo Haitiano +lang.heb=Ebraico lang.hin=Hindi -lang.hrv=Croatian -lang.hun=Hungarian -lang.hye=Armenian +lang.hrv=Croato +lang.hun=Ungherese +lang.hye=Armeno lang.iku=Inuktitut -lang.ind=Indonesian -lang.isl=Icelandic -lang.ita=Italian -lang.ita_old=Italian (Old) -lang.jav=Javanese -lang.jpn=Japanese -lang.jpn_vert=Japanese (Vertical) +lang.ind=Indonesiano +lang.isl=Islandese +lang.ita=Italiano +lang.ita_old=Italiano (Antico) +lang.jav=Giavanese +lang.jpn=Giapponese +lang.jpn_vert=Giapponese (Verticale) lang.kan=Kannada -lang.kat=Georgian -lang.kat_old=Georgian (Old) -lang.kaz=Kazakh -lang.khm=Central Khmer -lang.kir=Kirghiz, Kyrgyz -lang.kmr=Northern Kurdish -lang.kor=Korean -lang.kor_vert=Korean (Vertical) +lang.kat=Georgiano +lang.kat_old=Georgiano (Antico) +lang.kaz=Kazako +lang.khm=Khmer Centrale +lang.kir=Kirghiso, Kirgiz +lang.kmr=Curdo Settentrionale +lang.kor=Coreano +lang.kor_vert=Coreano (Verticale) lang.lao=Lao -lang.lat=Latin -lang.lav=Latvian -lang.lit=Lithuanian -lang.ltz=Luxembourgish +lang.lat=Latino +lang.lav=Lettone +lang.lit=Lituano +lang.ltz=Lussemburghese lang.mal=Malayalam lang.mar=Marathi -lang.mkd=Macedonian +lang.mkd=Macedone lang.mlt=Maltese -lang.mon=Mongolian +lang.mon=Mongolo lang.mri=Maori -lang.msa=Malay -lang.mya=Burmese -lang.nep=Nepali -lang.nld=Dutch; Flemish -lang.nor=Norwegian -lang.oci=Occitan (post 1500) +lang.msa=Malese +lang.mya=Birmano +lang.nep=Nepalese +lang.nld=Olandese; Fiammingo +lang.nor=Norvegese +lang.oci=Occitano (post 1500) lang.ori=Oriya -lang.osd=Orientation and script detection module +lang.osd=Modulo di rilevamento dell'orientamento e dello script lang.pan=Panjabi, Punjabi -lang.pol=Polish -lang.por=Portuguese +lang.pol=Polacco +lang.por=Portoghese lang.pus=Pushto, Pashto lang.que=Quechua -lang.ron=Romanian, Moldavian, Moldovan -lang.rus=Russian -lang.san=Sanskrit -lang.sin=Sinhala, Sinhalese -lang.slk=Slovak -lang.slk_frak=Slovak (Fraktur) -lang.slv=Slovenian +lang.ron=Rumeno, Moldavo, Moldavo +lang.rus=Russo +lang.san=Sanscrito +lang.sin=Singalese +lang.slk=Slovacco +lang.slk_frak=Slovacco (Fraktur) +lang.slv=Sloveno lang.snd=Sindhi -lang.spa=Spanish -lang.spa_old=Spanish (Old) -lang.sqi=Albanian -lang.srp=Serbian -lang.srp_latn=Serbian (Latin) +lang.spa=Spagnolo +lang.spa_old=Spagnolo (Antico) +lang.sqi=Albanese +lang.srp=Serbo +lang.srp_latn=Serbo (Latino) lang.sun=Sundanese lang.swa=Swahili -lang.swe=Swedish -lang.syr=Syriac +lang.swe=Svedese +lang.syr=Siriano lang.tam=Tamil -lang.tat=Tatar +lang.tat=Tartaro lang.tel=Telugu -lang.tgk=Tajik +lang.tgk=Tagiko lang.tgl=Tagalog -lang.tha=Thai -lang.tir=Tigrinya -lang.ton=Tonga (Tonga Islands) -lang.tur=Turkish -lang.uig=Uighur, Uyghur -lang.ukr=Ukrainian +lang.tha=Thailandese +lang.tir=Tigrino +lang.ton=Tonga (Isole Tonga) +lang.tur=Turco +lang.uig=Uiguro, Uyghur +lang.ukr=Ucraino lang.urd=Urdu -lang.uzb=Uzbek -lang.uzb_cyrl=Uzbek (Cyrillic) -lang.vie=Vietnamese +lang.uzb=Uzbeko +lang.uzb_cyrl=Uzbeko (Cirillico) +lang.vie=Vietnamita lang.yid=Yiddish lang.yor=Yoruba @@ -212,7 +212,7 @@ color=Colore sponsor=Sponsor info=Info pro=Pro -proFeatures=Pro Features +proFeatures=Funzionalità Pro page=Pagina pages=Pagine loading=Caricamento... @@ -220,12 +220,12 @@ addToDoc=Aggiungi al documento reset=Resetta apply=Applica noFileSelected=Nessun file selezionato. Caricane uno. -view=View -cancel=Cancel +view=Visualizzazione +cancel=Annulla -back.toSettings=Back to Settings -back.toHome=Back to Home -back.toAdmin=Back to Admin +back.toSettings=Torna alle impostazioni +back.toHome=Torna alla Home +back.toAdmin=Torna all'amministratore legal.privacy=Informativa sulla privacy legal.terms=Termini e Condizioni @@ -266,7 +266,7 @@ enterpriseEdition.button=Aggiorna alla versione Pro enterpriseEdition.warning=Questa funzionalità è disponibile solo per gli utenti Pro. enterpriseEdition.yamlAdvert=Stirling PDF Pro supporta i file di configurazione YAML e altre funzionalità SSO. enterpriseEdition.ssoAdvert=Cerchi altre funzionalità di gestione degli utenti? Dai un'occhiata a Stirling PDF Pro -enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=Team management features require a Pro licence or higher +enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=Le funzionalità di gestione del team richiedono una licenza Pro o superiore ################# @@ -379,48 +379,48 @@ adminUserSettings.disabledUsers=Utenti disabili: adminUserSettings.totalUsers=Utenti totali: adminUserSettings.lastRequest=Ultima richiesta adminUserSettings.usage=Visualizza utilizzo -adminUserSettings.teams=View/Edit Teams +adminUserSettings.teams=Visualizza/modifica Team adminUserSettings.team=Team -adminUserSettings.manageTeams=Manage Teams -adminUserSettings.createTeam=Create Team -adminUserSettings.viewTeam=View Team -adminUserSettings.deleteTeam=Delete Team -adminUserSettings.teamName=Team Name -adminUserSettings.teamExists=Team already exists -adminUserSettings.teamCreated=Team created successfully -adminUserSettings.teamChanged=User's team was updated -adminUserSettings.teamHidden=Hidden -adminUserSettings.totalMembers=Total Members -adminUserSettings.confirmDeleteTeam=Are you sure you want to delete this team? +adminUserSettings.manageTeams=Gestire i team +adminUserSettings.createTeam=Crea Team +adminUserSettings.viewTeam=Visualizza Team +adminUserSettings.deleteTeam=Elimina Team +adminUserSettings.teamName=Nome del Team +adminUserSettings.teamExists=Il Team esiste già +adminUserSettings.teamCreated=Team creato con successo +adminUserSettings.teamChanged=Il team dell'utente è stato aggiornato +adminUserSettings.teamHidden=Nascosto +adminUserSettings.totalMembers=Totale membri +adminUserSettings.confirmDeleteTeam=Sei sicuro di voler eliminare questa Team? -teamCreated=Team created successfully -teamExists=A team with that name already exists -teamNameExists=Another team with that name already exists -teamNotFound=Team not found -teamDeleted=Team deleted -teamHasUsers=Cannot delete a team with users assigned -teamRenamed=Team renamed successfully +teamCreated=Team creato con successo +teamExists=Esiste già un Team con quel nome +teamNameExists=Esiste già un'altro Team con quel nome +teamNotFound=Team non trovato +teamDeleted=Team cancellato +teamHasUsers=Non è possibile eliminare un Team con utenti assegnati +teamRenamed=Team rinominato con successo # Team user management -team.addUser=Add User to Team -team.selectUser=Select User -team.warning.moveUser=Warning: This will move the user from "{0}" team to "{1}" team. Are you sure? -team.confirm.moveUser=Are you sure you want to move this user from "{0}" team to "{1}" team? -team.userAdded=User successfully added to team -team.back=Back to Teams -team.internal=Internal Team -team.internalTeamNotAccessible=The Internal team is a system team and cannot be accessed -team.cannotMoveInternalUsers=Users in the Internal team cannot be moved to other teams -team.hidden=Hidden -team.name=Team Name -team.totalMembers=Total Members -team.members=Members -team.username=Username -team.role=Role -team.status=Status -team.enabled=Enabled -team.disabled=Disabled -team.noMembers=This team has no members yet. +team.addUser=Aggiungere Utente al Team +team.selectUser=Seleziona Utente +team.warning.moveUser=Attenzione: Questa azione sposterà l'utente dal Team "{0}" al Team "{1}". Sei sicuro? +team.confirm.moveUser=Sei sicuro di voler spostare questo utente dal Team "{0}" al Team "{1}"? +team.userAdded=Utente aggiunto con successo al Team +team.back=Torna ai Team +team.internal=Team Interno +team.internalTeamNotAccessible=Il Team interno è un Team di sistema e non è accessibile +team.cannotMoveInternalUsers=Gli utenti nel Team interno non possono essere spostati in altri Team +team.hidden=Nascosto +team.name=Nome Team +team.totalMembers=Membri Totali +team.members=Membri +team.username=Nome Utente +team.role=Ruolo +team.status=Stato +team.enabled=Abilitato +team.disabled=Disabilitato +team.noMembers=Questo Team non ha ancora membri. @@ -1699,17 +1699,17 @@ fakeScan.resolution=Risoluzione (DPI) # Table of Contents Feature -home.editTableOfContents.title=Edit Table of Contents -home.editTableOfContents.desc=Add or edit bookmarks and table of contents in PDF documents +home.editTableOfContents.title=Modifica indice +home.editTableOfContents.desc=Aggiungi o modifica segnalibri e sommario nei documenti PDF -editTableOfContents.tags=bookmarks,toc,navigation,index,table of contents,chapters,sections,outline -editTableOfContents.title=Edit Table of Contents -editTableOfContents.header=Add or Edit PDF Table of Contents -editTableOfContents.replaceExisting=Replace existing bookmarks (uncheck to append to existing) -editTableOfContents.editorTitle=Bookmark Editor -editTableOfContents.editorDesc=Add and arrange bookmarks below. Click + to add child bookmarks. -editTableOfContents.addBookmark=Add New Bookmark -editTableOfContents.desc.1=This tool allows you to add or edit the table of contents (bookmarks) in a PDF document. -editTableOfContents.desc.2=You can create a hierarchical structure by adding child bookmarks to parent bookmarks. -editTableOfContents.desc.3=Each bookmark requires a title and target page number. -editTableOfContents.submit=Apply Table of Contents +editTableOfContents.tags=segnalibri, indice, navigazione, indice analitico, sommario, capitoli, sezioni, struttura +editTableOfContents.title=Modifica indice +editTableOfContents.header=Aggiungi o modifica sommario PDF +editTableOfContents.replaceExisting=Sostituisci i segnalibri esistenti (deseleziona per aggiungerli a quelli esistenti) +editTableOfContents.editorTitle=Editor segnalibri +editTableOfContents.editorDesc=Aggiungi e disponi i segnalibri qui sotto. Fai clic su + per aggiungere segnalibri secondari. +editTableOfContents.addBookmark=Aggiungi nuovo segnalibro +editTableOfContents.desc.1=Questo strumento consente di aggiungere o modificare il sommario (segnalibri) in un documento PDF. +editTableOfContents.desc.2=È possibile creare una struttura gerarchica aggiungendo segnalibri secondari a quelli principali. +editTableOfContents.desc.3=Ogni segnalibro richiede un titolo e un numero di pagina di destinazione. +editTableOfContents.submit=Applica sommario